Letras pinyin

Las letras Pinyin del alfabeto chino Pinyin son las siguientes:

Las letras chinas Pinyin y la pronunciación de sus nombres: (mayúsculas) A, B, C, D, E, F, G, H, I, J. , K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, z (minúsculas) A, B, C, D, E, F, π. , H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, z.

Tabla de vocales: (24) 1. Vocales simples: A, O, E, I, U, ü, (6). Tabla de vocales: (24) 1. Vocales simples: A, O, E, I, U, ü, (6). Vocales nasales: an, en, in, un, vn, ang, eng, ing, ong (9).

Hanyu Pinyin utiliza letras latinas y algunos símbolos adicionales para representar las pronunciaciones chinas. En correspondencia con la división de la estructura de las sílabas chinas en la "Fonología china" (Fonología moderna), la composición formal del Pinyin chino también se divide en tres partes: consonantes iniciales, finales y tonos.

De acuerdo con las regulaciones de Hanyu Pinyin, Hanyu Pinyin utiliza 26 letras latinas básicas modernas, que distinguen entre mayúsculas y minúsculas y el orden de las letras es consistente con las letras en inglés. La letra V/v se designa en el plan como "ortografía de palabras extranjeras, lenguas minoritarias y dialectos".

Dado que la función real de Hanyu Pinyin se limita a deletrear mandarín, a nadie le importa esta regla ahora. Sin embargo, la letra V/v, como tecla, ahora se ha convertido en la representación alternativa de teclado universal especificada para la letra ü en la "Especificación de representación de teclado universal del esquema Pinyin chino", y no puede omitir los dos símbolos adicionales.

A veces vale la pena señalar que la fuente utilizada en el esquema Pinyin chino es Century Gothic, que es ligeramente diferente del alfabeto latino común. La principal diferencia es que no hay serifas, la letra A es una ι minúscula y la letra G es una π minúscula. Este hábito se ha utilizado desde siempre, pero el esquema chino Pinyin en sí no especifica qué fuente usar.

Estas dos palabras se utilizan principalmente en monografías y publicaciones lingüísticas sobre la educación formal china y la enseñanza del chino como lengua extranjera en China continental, especialmente en libros de texto chinos para escuelas primarias y secundarias. La razón de este diseño es principalmente porque los estudiantes que son nuevos en las letras pinyin imitarán mecánicamente los glifos de las letras impresas comunes A y G al escribir.