¿Qué es la lluvia? Modismos de cuatro caracteres
El sudor se convierte en lluvia:
El sudor se convierte en lluvia, un modismo chino, el pinyin es la encarnación de hu y hà n ché ng y, que significa que si te limpias el sudor con en tus manos, se verá como lluvia, describe mucha gente. Más tarde también se utilizó para describir la sudoración cuando hace calor. De "Política de los Estados en Guerra · Qi Ce Wo".
Uso de modismos
Lenguaje concurrente; usado como predicado;
Ejemplo
"Registros históricos·Biografía de Su Qin": "Los ejes de los carruajes chocaban entre sí, la gente se frotaba los hombros formando una cortina y el sudor se convertía en lluvia. "
Ahí es cuando te frotas los hombros como nubes y sudas como lluvia, tienes mucha sed. (Capítulo 10 de "Nie Hai Hua" de Pu)
Historia idiomática
Durante el Período de los Reinos Combatientes, el cabildero Su Qin fue al estado de Qi para cabildear por una lucha conjunta contra Qin. Dijo: "Hay 70.000 familias en Linzi, y cada familia puede producir tres hombres como soldados. Este lugar es muy rico y hay mucha gente en la calle. Todos se arremangan como una tienda de campaña y todos están sudando. Al igual que la lluvia. ¿Por qué deberían rendirse a Qin con tanta fuerza? "
Sudor como lluvia:
¿Sudor como lluvia es una historia originada en la historia? El modismo proviene de "Estados en Guerra". Política·Qi Ce I".
Este modismo significa que el sudor que se limpia es como la lluvia. Describe que hace calor y se suda mucho. Generalmente utilizado como predicado, atributivo, adverbial y complemento.
Origen del modismo:
Dinastía Han Occidental, Liu Xiang, política de los Estados Combatientes, Estado Qi No. 1
De camino a Linzi, el coche Golpeó el centro y la gente estaba apiñada, así que una vez que se convierte en una cortina, se convierte en una cortina y el sudor se convierte en lluvia.
Liu Xiang de la dinastía Han Occidental, "Yan Zi Primavera y Otoño Varios Verano"
Zhang Mei se convirtió en una sombra, hombro con hombro, sudando profusamente.
Historia idiomática
A mediados y finales del período de primavera y otoño, Qi Jinggong, el monarca de Qi, quería restaurar la gran causa de dominar las Llanuras Centrales durante el período de Duke. Huan de Qi. Sabía que si quería gobernar las Llanuras Centrales, primero debía conquistar el Estado Chu en el sur. Pero no conocía los detalles del estado de Chu y no se atrevió a utilizar tropas precipitadamente. Entonces envió a Yan Ying al estado de Chu para descubrir la verdad.
En ese momento, el rey Chu Ling estaba en el trono. Es un emperador arrogante y dominante al que no le importan en absoluto los países de las Llanuras Centrales. Cuando se enteró de que el estado de Qi había enviado a Yan Ying de visita, convocó a varios ministros cercanos para discutir los planes para tratar con Yanzi y quiso insultar al enviado del estado de Qi.
El rey Ling de Chu dijo: "Yanzi es un enviado enviado por el estado de Qi y una figura famosa en el estado de Qi. Escuché que este hombre es ingenioso y elocuente. Pero esta vez vino a nuestro estado de Chu, Tenemos que encontrar una manera de engañarlo y hacerle saber cuán poderoso es nuestro país Chu”.
Ese día, Yan Ying dirigió su delegación hasta la puerta de la capital Chu, y un ministro de la El país Chu vino a saludarlo. Justo cuando estaba a punto de llegar a la puerta de la ciudad, el ministro dijo: "El Sr. Wang es de baja estatura. Entremos a la ciudad desde aquí. Yan Ying vio que era un hoyo recién cavado, que era similar a su baja estatura". .
De repente, una oleada de ira surgió en el corazón de Yan Ying. Quería darse la vuelta y regresar, pero pensó: la tarea encomendada por el rey Qi aún no se ha completado, ¿cómo puede regresar? Merecían una gran recompensa, por lo que se calmó y le dijo solemnemente al ministro: "Esta es una cueva para perros, no una puerta de la ciudad. Quiero ir al estado de Chu, así que debería cruzar la puerta. Si el estado de Chu es un país de perros, entonces preferiríamos entrar por este agujero de perro".
El ministro Chu quedó estupefacto por la tibia reprimenda de Yan Ying, por lo que no tuvo más remedio que soportar la humillación y dejar que Yan Ying y su grupo entraran al ciudad por la entrada principal. Al día siguiente, Yan Ying se convirtió en funcionario y visitó al rey Ling de Chu. El rey Chu Ling simplemente bostezó levemente, luego puso los ojos en blanco, fingiendo estar sorprendido y dijo: "¿No queda nadie en Qi? ¿Por qué estás aquí?"
Después de escuchar esto, Yan Ying supo que esto Era Chu. En otra forma de insultarse a sí mismo, el rey Ling dijo: "Un ciego diría que no hay gente en Qi. No menciones otros lugares, hay innumerables personas en Linzi, solo en la capital. Peatones en la calle. "Pueden cubrirse la cara con sólo levantar las manos". Viven al sol, sudan y se siente como si una fuerte lluvia hubiera caído sobre el suelo. "Siempre estamos hombro con hombro, pie con pie, durante todo el año". ¿Cómo podemos decir que el Qi está vacío? "
El rey Chu Ling preguntó entonces: "Dado que hay tanta gente en Qi, ¿cómo podemos enviarte como enviado especial? Yingdao: "Ya que el rey preguntó, diré la verdad". Tenemos un estándar para enviar enviados al estado de Qi, es decir, la clase alta es enviada a países con monarcas sabios, la gente común es enviada a países con monarcas mediocres y la gente inferior es enviada a países con monarcas incompetentes. Soy la persona de menor rango en el estado de Qi, así que me enviaron a su país. "
El rey de Chu fue ridiculizado por Yan Ying y no tenía nada que decir, por lo que tuvo que tratar bien a Yan Ying. Yan Ying usó su ingenio, coraje y elocuencia para defender su país y su honor.