Colección de citas famosas - Frases elegantes - Explicación del modismo de "rendir homenaje al general y convertirse en marqués"

Explicación del modismo de "rendir homenaje al general y convertirse en marqués"

Texto original del modismo: Rinde homenaje al general y conviértelo en marqués

Pronunciación estándar: bài jiàng fēng hóu

Escritura tradicional china: Rinde homenaje al general y convertirlo en marqués

Rindir homenaje Qué significa que se le conceda el título de señor: ser adorado como general y que se le conceda el título de señor. En la antigüedad, se usaba para describir el éxito y la fama, y ​​ser un funcionario del más alto nivel.

Solitario idiomático para adorar a generales y convertirlos en marqués: adoración a uno mismo → adorar a generales y convertirlos en marqués → servir comida de jade

Análisis de uso: se utiliza como predicado y objeto que describe el éxito y; fama

Advertencia de pronunciación: preste atención a los caracteres polifónicos: ① jiāng significa que el general vendrá; ② jiàng significa que el general comandará las tropas.

Descripción de la fuente: El primer capítulo de "Viaje secreto a Chencang" de Yuan Mingshi: "También viví en callejones sombreados, sufrí pobreza y estuve en un mundo caluroso. Hoy, tengo que adorar a un general y convertirme en marqués, para poder alcanzar fama y éxito."

Sinónimos correspondientes: adorar al primer ministro y concederle el título de marqués

Ejemplos de frases de adoración al general y otorgándole el título de marqués:

"Punto Yun Zong Ji·Niu Mianzhi de la dinastía Ming Wu Qiu Rui": " No quiero ser funcionario ni primer ministro, y no quiero ser ser un general o un marqués.”