Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Cuál es el origen del modismo?

¿Cuál es el origen del modismo?

Hacer lo mejor que pueda son todas las habilidades y todos los medios técnicos provienen de Journey to the West.

Explicación de modismos

Quan Guo: Quan Guo, se refiere a todo; Solución: Las posturas de las artes marciales también se refieren a medios y técnicas. Todos los trucos, todos los trucos políticos.

Origen del modismo

Capítulo 73 del Viaje al Oeste de Wu Mingcheng: “Todos mis esfuerzos son como flores, y mis manos como poleas.”

[Obra Literaria] Viaje al Oeste

"Viaje al Oeste" es la primera novela romántica con capítulos y versos en la antigua China. La primera versión actual de "Viaje al Oeste" es "Viaje al Oeste en un nuevo guión con sello como el estandarte oficial", escrito por Jinling Shidetang en el año 20 de Wanli en la dinastía Ming. No hay nombre del autor. Lu Xun, Dong Zuobin y otros finalmente determinaron el trabajo original de Wu Chengen basándose en los registros de "Huai'an Fu Zhi" y "Wu Chengen's Journey to the West".

La novela cuenta principalmente la historia del nacimiento de Sun Wukong, quien siguió al Patriarca Bodhi para convertirse en monje en el Palacio Celestial, conoció a Tang Monk, Zhu Bajie, Sha Monk y White Horse Dragon, viajó Occidente para aprender escrituras budistas, experimentó dificultades y obstáculos, exorcizó demonios y los conquistó, y pasó por ochenta y una dificultades. Finalmente llegó a Occidente para ver al Buda Tathagata y, finalmente, la historia de los Cinco Santos realizando sus sueños. La novela se basa en el acontecimiento histórico del "Estudio de las escrituras budistas de Xuan Zang" y, a través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la vida social de la gente de la dinastía Ming.

"Viaje al Oeste" es un clásico de las novelas de fantasmas chinas, que alcanza la cima de las novelas románticas antiguas. También es conocida como las cuatro principales novelas clásicas chinas junto con "El romance de los tres reinos". , "Margen de agua" y "Un sueño de mansiones rojas". "Viaje al Oeste" ha circulado ampliamente entre la gente desde su publicación, y han surgido varias versiones una tras otra.

Hubo seis versiones en la dinastía Ming, siete versiones y manuscritos en la dinastía Qing, y trece tipos de textos perdidos registrados en libros antiguos. Después de la Guerra del Opio, una gran cantidad de obras literarias clásicas chinas se tradujeron a idiomas occidentales. "Viaje al Oeste" se introdujo gradualmente en Europa y Estados Unidos, y se tradujo al inglés, francés, alemán, italiano y español. Idioma, swahili, ruso, checo, rumano, polaco, japonés, coreano, vietnamita y otros idiomas.

El libro "Viaje al Oeste" es similar a "El Romance de los Tres Reinos" y "Margen de Agua", los cuales han experimentado un largo proceso de acumulación y evolución. Sin embargo, el proceso de evolución de Viaje al Oeste es la deificación continua y los acontecimientos reales imaginarios de la historia, que finalmente se presentan a los lectores en forma de "fantasía".