Poesía que aparece en los libros de texto
2. El tercer párrafo de Tocando al dragón y hablando de la emperatriz Zhao.
3. “La disciplina atacará”
4. “Estoy en el campo”
5. “Persuasión”
6. Los dos últimos párrafos de "Guo Qin Lun"
7 "Prefacio a la colección Lanting"
8 "Regreso a Xici"
Texto moderno. :
1. "Luz de luna sobre el estanque de lotos", párrafos 4 a 6
2 En memoria de Liu Hezhen, partes dos y cuatro.
El segundo libro
Chino clásico:
1. Diez pensamientos sobre la amonestación del Taizong
2 Prefacio a Wang Tengguan, Capítulo 2. - 5 párrafos
3. Shi Shuo
4. Fu del Palacio Afang
5. Teoría de los Seis Reinos
6. de Bao Chan los párrafos segundo y tercero.
7. El tercer párrafo de "Biografía de Lingguan"
8. La historia de Shi Zhongshan
9. 10. Escalar el monte Tai
Volumen 3
Poesía:
1. Changsha
2. Los dos primeros capítulos de "Autoprotección"
3. Sin ropa
4. ¿Huracán? Chica Tranquila
5. "Li Sao" (Extracto)
6. El pavo real vuela hacia el sureste, desde "el gallo canta para despertar" hasta "los dos tienen los mismos sentimientos" , de "el funcionario escuchó este "Cambio" a "Nunca volveré a ser"
7. "Altair"
8. Whitehorse
9. "Volver a the Garden"
10. Sra. Xiang
11. Canción larga
12. Canción corta
13. Escalada a la montaña Tianmu en un sueño
14 .Viaje a Pipa, Segunda Parte
15 Una noche de otoño en las montañas
16 Visitando la antigüedad de Vietnam y China
p>
17. Escalada de montañas
18. Shu Xiang
19. Ciudad de piedra
20. >21. Shu Nu
22. "Lluvia de primavera en Lin'an"
23. 25. "¿Señorita Nujiao? Chibi Nostalgia"
26. Magpie Bridge Immortal
27. "Un trozo de ciruelas"
28. Jingkou Gu Beiting Nostalgia"
29. Yangzhou Lento
30. Pescador
31. "Wen Letian Zuojiangzhou Sima"
32. "Citas de Li Ping"
33. Palacio Guo Huaqing
p>34. Una persona al nivel de Bodhisattva
35. p>36. "¿Gui Zhixiang? Jinling nostálgico"
37. "¿Dónde está Jiang? Diez años de vida y muerte"
38.
39. La voz es muy lenta
Chino clásico
1. Tabla de expresiones
2. " que deben recitarse después de clase
3. "Chibi Fu"
Libro 4
Ópera China
1. " Rolling Hydrangea" en "Dou Eyuan"
2. Mi canción favorita en "Farewell to the Pavilion"
p>
3. Mourning Jiangnan
Chino clásico
1. Párrafo 1 de "Libertad" (Extracto)
2 "Tiger Hill" Los dos primeros párrafos
Volumen 5
Poesía
1. La dificultad del camino hacia Shu
2. "A punto de entrar en el vino"
p>
3. "Tienda de vehículos militares"
4. "Los invitados han llegado"
5. Noche en el extranjero
6. >
7. "Ting Night"
8. Escalando la Torre Yueyang
Chino clásico
1. Historia de los bloques de Qi Huan El último párrafo de el pájaro de presa
Libro seis
Ensayos chinos clásicos
1. Párrafo 4 de "Informe a Ren An"
2. El tercer párrafo de "La biografía de Qu Yuan"
Comentario del autor de la pregunta
Gracias
Comentario 32 7
Sí0123456789 |Nivel | 4 tasa de aprobación 37
Bueno en: Baidu conoce los juegos de Baidu.
Otras preguntas similares
2008-12-18 Por favor, elija un poema antiguo del libro de texto 3 de la escuela secundaria.
2008-04-08¿Qué poemas y prosa antiguos se incluyen en los libros de texto de la escuela secundaria y la universidad?
2014-04-21 ¿Podrías hablarme de los poemas antiguos que aparecen en los libros de texto de la escuela secundaria? Estoy confundido, gracias 5Qi.
2009-10-18 Buscando poemas antiguos y poemas chinos clásicos en todos los libros de texto desde la escuela secundaria hasta la escuela secundaria
¿Cuáles son los poemas antiguos que deben memorizarse en las clases de la escuela secundaria? el 30 de agosto de 2007 (requisitos de libros de texto)? Necesidad urgente! 4
2014-03-23 Libros de texto de historia de la escuela secundaria Conocimiento Poemas de memoria [Biblioteca Baidu] 29
Libros de texto de la escuela secundaria Poemas antiguos Muchas preguntas> gt
Todos los internautas están aquí Encontrar:
El prefacio del Pabellón Fulan en el Palacio Afang fomenta el aprendizaje.
Clasificación predeterminada | Ordenar por tiempo
Otras dos respuestas
2012-06-15 23:31 Zhao 555530 | Apreciación de poemas antiguos en los libros de texto de la escuela secundaria, página 37
"Magpie Bridge Fairy" de Guan
Las finas nubes en el cielo están cambiando, los meteoros en el cielo transmiten el dolor de Mal de amores, la interminable Vía Láctea esta noche viajé tranquilamente.
En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja.
Juntos expresamos nuestro mal de amores, la ternura es como el agua, nos odiamos tan tarde como un sueño, no soportamos vernos al otro lado del puente.
Si la relación entre dos personas dura mucho tiempo, ¡tarde o temprano lo hará!
Anotar...
Magpie Bridge Immortal: Hay dos estilos de esta canción. El de cincuenta y seis caracteres se originó en Ouyang Xiu, porque hay una frase en la letra. : "Magpie Bridge Immortal Road se encuentra con Tianjin", de ahí el nombre Ochenta y ocho personas comenzaron en Liuyong. Esta pieza trata más sobre el Día de San Valentín chino.
Las nubes finas son complicadas: las nubes finas pueden convertirse en muchos patrones hermosos. Esta frase habla del trabajo de la Tejedora. Cuenta la leyenda que la Tejedora era buena tejiendo y podía tejer las nubes del cielo en brocado.
Las estrellas voladoras esparcen odio: las campanillas voladoras revelan resentimiento (perdido hace mucho tiempo). En la imaginación del autor, el pastor de vacas y la tejedora al otro lado de la Vía Láctea parecen estar de luto por la separación.
Viento dorado: Viento de otoño. El otoño pertenece al oro entre los cinco elementos.
Yulu: Las gotas de rocío son tan cristalinas como el jade, es decir, rocío de otoño.
Tolerancia: No soporto mirar atrás.
Mañana y tarde: día y noche. Esto se refiere a reunirse día y noche.
Traducción
1. Cai Yun revela su inteligencia y Meteor transmite la tristeza de la vaquera.
Aunque la galaxia es enorme, al pastor de vacas y a la tejedora del puente Magpie les encanta conocerse.
El reencuentro en la brisa dorada del primer día de helada es mejor que muchos sentimientos mundanos en el mundo.
No digas que esto es como agua corriente, y no te arrepientas de que los buenos momentos sean como sueños.
No estés triste por el Día de San Valentín chino del Pastor de Vaquetas y la Tejedora, y no estés triste por los adultos que odian el agua.
Mientras sea una relación verdadera y duradera, no es necesario vivir juntos día y noche.
2. Las nubes en el cielo cambian constantemente con patrones extraños. El pastor de vacas y la tejedora esperan a ambos lados de la vasta Vía Láctea y solo pueden reunirse una vez al año, la noche del 7 de julio. Pero este breve encuentro como el viento y el rocío de otoño es mejor que esos socios del mundo que se llevan bien día y noche.
Esta emoción persistente es como un río que ha fluido en la Vía Láctea durante muchos años, estirándose sin cesar, esta breve y soñadora fiesta eventualmente terminará. ¿Cómo puedo soportar mirar hacia atrás y ver el camino de regreso desde Magpie Bridge? Si la relación entre dos personas puede durar para siempre, ¿por qué preocuparse por si pueden estar cerca el uno del otro y llevarse bien día y noche?
Apreciación 1
Este es el prefacio de "Qixi". La primera frase expresa la atmósfera lírica única del Día de San Valentín chino. "Qiao" y "Hate" destacan el tema de "rogar por inteligencia" en el día de San Valentín chino y las características trágicas de la historia de "La pastora y la tejedora", que son sofisticadas y hermosas. Utilice la historia del pastor de vacas y la tejedora para alabar el amor leal. La frase final "Si dos sentimientos duran mucho tiempo, tarde o temprano estarán juntos" es la más profunda. Estas dos frases no sólo se refieren a las características del modelo de amor del Pastor y la Tejedora, sino que también expresan la visión del amor del autor. Son un dicho muy conciso. Por tanto, esta palabra tiene valor estético y gusto artístico en todas las épocas y países.
Esta palabra combina escenografía, lirismo y discusión. Cuenta el cuento de hadas de amor entre Penny y la Tejedora, dota a esta pareja de hadas de ricos sentimientos humanos y elogia el amor sincero, delicado, puro y leal. Entre líneas, las estrellas gemelas en el cielo están escritas con claridad y los amantes del mundo están escritos furtivamente. Su letra utiliza la música para expresar la tristeza en el acto y la música para expresar la tristeza en el acto. , y es profundamente conmovedor.
El comienzo de la palabra es "Yunmiao". Las nubes suaves y coloridas se transforman en muchos patrones hermosos e ingeniosos, mostrando cuán exquisita es la artesanía de la Tejedora. Sin embargo, una persona tan hermosa no puede vivir una vida hermosa con la persona que ama. "Las estrellas voladoras transmiten odio", esas estrellas brillantes parecen transmitir su tristeza y falta de odio mientras vuelan en el cielo.
En cuanto a la Vía Láctea, "Nineteen Ancient Poems" dice: "Los ríos son claros y poco profundos. ¿Cuánta diferencia hay?" Tan pronto como Yingying se quedó dormida, su pulso se quedó en silencio. ""Yingying Yishui" está tan cerca que parece que incluso la expresión y la voz de la otra parte están atónitas. Y aquí Qin Guan escribe: "Cruce frío y oscuro", usando la palabra "barra" para adaptarse a la inmensidad de la Vía Láctea. Niu La mujer está muy separada. Este cambio profundiza los sentimientos y resalta lo difícil que es para dos personas que se aman encontrarse al otro lado de la Vía Láctea. ¡Se quedaron toda la noche y se encontraron todo el camino! El poeta dejó la pluma y la tinta a un lado y elogió apasionadamente: "¡Cuando el oro, el viento y el jade se encuentren, seguramente se conquistarán entre sí!". "Una pareja de amantes largamente separados se encontraron en el cielo azul y a orillas de la Vía Láctea. Este hermoso momento merece ser visto mil veces en el mundo. El poeta elogió con entusiasmo un ideal de amor santo y eterno. "Viento de Oro y Jade Dew" utiliza las palabras del poema de Li Shangyin "Weixin Qixi Festival": "Tengo miedo de que la familia inmortal se separe, así que le enseño a pasar un buen rato. Viniendo del río Yinjiang de Luobi, puedes tener viento dorado y rocío de jade. "Utilizado para describir el paisaje estacional de la reunión del Día de San Valentín chino, hay otra capa de profundo significado. El poeta utilizó el viento dorado, el rocío de jade y el hielo puro como fondo para desencadenar este precioso encuentro y mostrar la nobleza y la alteridad de este tipo de amor.
"La ternura es como el agua", el afecto cuando dos sentimientos se encuentran es como el largo y silencioso agua que corre, tan suave y persistente, naturalmente es "ternura como el agua" y "el agua es como agua corriente" cuidando a "Yin Hanyuan". "Cuando la ceremonia de repente pasó como un sueño, fue desgarrador verse y separarse. "¡La ceremonia es como un sueño", además del corto tiempo de reunión! También describe el estado de ánimo complejo de los amantes cuando se encuentran. "Tolerancia para ver el regreso del Puente Magpie", el Puente Magpie donde nos acabamos de conocer de repente se convirtió en el camino a casa del amante. No dije que no podía soportar irme. pero dije que no podía soportar ver el Puente Magpie regresar a casa. El significado eufemístico contenía infinitos sentimientos de despedida e infinitas lágrimas amargas.
Mirando hacia atrás a la cita, dudando si era verdad o no. Fue como un sueño. Cuando me despedí de Magpie Bridge, mi amor había llegado a su punto máximo. En ese momento, el bolígrafo de repente giró en el aire y una voz aguda estalló: "Dos si es amor". Dura mucho tiempo, ¡cómo puede ser tarde o temprano! "Las dos frases de Qin Guan expresan el verdadero significado del amor: el amor debe resistir la prueba de la separación a largo plazo. Mientras podamos amarnos de verdad, incluso si estamos separados durante todo el año, es mucho más valioso que el diversión de bajo nivel de estar juntos día y noche Estos dos Esta frase con un fuerte color emocional se hace eco de la discusión de la película anterior, haciendo que las dos películas tengan la misma estructura, y la narrativa y la discusión se alternan, formando así esta visión correcta del amor. En toda la historia, el noble reino espiritual es muy superior a obras similares de la antigüedad, lo cual es digno de elogio.
La descripción de esta palabra es gratuita y fácil de entender, pero también es elegante y significativa. y el autor utiliza las palabras e imágenes finales para ser hermoso y emocional. Combinando la sintaxis de la prosa con los altibajos de la escritura, canta el hermoso amor en el mundo y logra un excelente efecto artístico.
El último. dos frases de esta palabra son el canto del amor eterno.
Agradecimiento 2
El 7 de julio es el día en que el Pastorcillo y la Tejedora se encuentran en el río Tianhe, por eso el San Valentín chino. Este día también se llama el Día de San Valentín chino, y está lleno de romance.
Recuerdo que cuando era niño, cada año, alrededor del Día de San Valentín chino, el pueblo organiza una proyección de películas al aire libre de "El pastor de vacas". y la Tejedora". Lo más impresionante es que cuando la Tejedora aceptó irse a casa con el Pastor, la vieja vaca con forma humana escogió una campanilla, y cuando los soldados celestiales quisieron atrapar a la Tejedora, la vieja vaca Bajó los cuernos de su cabeza y le pidió al pastor de vacas y a su hija que se pararan sobre los cuernos y persiguieran a la Tejedora. Cuando estaba a punto de alcanzarla, la Reina Madre de repente se quitó la horquilla dorada de su cabeza y remó. De repente, las olas estaban turbulentas y el pastor de vacas y la tejedora se separaron a ambos lados del río. Sólo podíamos mirarnos entre lágrimas al otro lado del río. Pronto un gran grupo de urracas voló y construyó. un puente de urraca, y el pastor de vacas y la tejedora se encontraron en el puente.
Fue muy divertido pensar en eso en ese momento. La Reina Madre picada de viruela deseaba que un rayo la matara.
Después de ver la película, los amigos seguían insatisfechos.
Dicen que cuando la noche del día de San Valentín chino todavía está muerta, puedes esconderte tranquilamente en el emparrado de uvas o en el campo de algodón y escuchar en el cielo la historia de amor del pastor de vacas y la tejedora. Como resultado, los emparrados de uvas y los campos de algodón del pueblo se llenaron de cabecitas curiosas. Al día siguiente, todos dijeron que habían oído la risa del pastor de vacas y de la tejedora, pero nadie admitió que no había oído nada.
"No importa lo que signifique la vaca, debes pedirle a la Tejedora que consiga la lanzadera dorada. Puedes pedírselo todos los años, pero no hay otra manera".
Hay También es una costumbre entre la gente de Jiangsu regalar frutas apropiadas en el día de San Valentín chino. Generalmente el primer día de julio, las madres cortan los fideos amasados en tamaño de habas, los secan al sol durante dos días y luego los fríen como habas, con dos sabores: salado y dulce. Además, también compraron picante y frutas para su hija casada, con la esperanza de que después de comer, su hija tuviera un par de manos diestras y un corazón inteligente, se convirtiera en una líder por dentro y por fuera y viviera una vida feliz, así que " Día de San Valentín chino" p>
Mi abuela está lejos, en Huai'an, al norte de Jiangsu. Afortunadamente, mi madre nació con un par de manos diestras y ella misma puede preparar frutas y bolas de masa adecuadas. Así que mi hermano y yo todavía podemos comer todo tipo de frutas sin ser demasiado inteligentes.
La vida es mejor ahora y el viento del oeste es cada vez más fuerte. Cada vez más jóvenes respetan el Día de San Valentín el 14 de febrero. La exageración de los comerciantes y la publicidad excesiva del chocolate rosa han perdido el significado y el encanto únicos del pueblo chino. Ahora muchas empresas se han dado cuenta de esto y han puesto carteles que dicen "Día de San Valentín chino", lo cual no me gusta mucho. El "Día de San Valentín chino" es una fiesta tradicional del pueblo chino. ¿Por qué ponerse el sombrero de extranjero e indirectamente hacer publicidad para extranjeros?
La historia antigua de China, sus conmovedoras leyendas y sus hermosos poemas allanan el camino para el rico patrimonio cultural del Día de San Valentín chino, dándole una atmósfera mágica y encantadora que resulta embriagadora.
El poema más famoso sobre el día de San Valentín chino es "Noche de otoño" escrito por el genio romántico Du Mu: "Velas plateadas pintan la pantalla fría, pequeños abanicos hacen volar luciérnagas. El día es fresco y la noche es como fresco como el agua, te sientas y miras al Pastor y a la Tejedora "Apreció el encuentro entre la vaca y la niña con una mente tranquila, no es que lo apreciara, pero lo apreció.
Bai Juyi escribió sobre un estado mental complicado: "Cuánta alegría, cuánto odio, y el Año Nuevo está aquí de la noche a la mañana". Muchos poetas creen que el pastor de vacas y la tejedora en el cielo sólo pueden hacerlo. se encuentran una vez al año, pero hay algunos en el mundo que una vez que los amantes se van, no se vuelven a ver y gritan enojados: "Es mejor que las personas estén separadas en el cielo". La obra más profunda, sentimental y significativa es "Magpie Bridge" de Qin Guan, un poeta de la dinastía Song Inmortal. En la primera mitad del poema, usa "El viento dorado y el rocío se encuentran y conquistan a innumerables personas" para elogiar y envidiar el encuentro de la vaquera. En la segunda mitad, usa "Si el amor dura, durará". durará para siempre" para expresar el verdadero significado del amor eterno. Estas dos frases se adelantaron a su tiempo en ese momento.
Un buen poema es duradero y tiene un gran impacto en la cultura, el arte y la vida del pueblo chino porque proviene del pueblo y llega a sus corazones.
Apreciación 3
Qin Guan (1049-1100), también conocido como Shaoyou y Taixu, también conocido como laico Huaihai, fue un famoso poeta en Gaoyou, Yangzhou, en la dinastía Song del Norte. . Debido a la recomendación de Su Shi, Qin Guan se convirtió en médico del Imperial College y organizó la Biblioteca Nacional. Debido a disputas partidistas, sufrió repetidos golpes políticos y fue degradado al extremo suroeste. Murió de camino a casa desde el norte tras haber sido indultado.
Qin Guan proviene de la familia de Su Shi, pero su poesía es única, especialmente sus letras. Sus palabras son buenas en la descripción, rigurosas en la elección de palabras y llenas de encanto. Publicó la colección de poemas "Las frases largas y cortas del laico de Huaihai".
Esta palabra está basada en la historia de amor del Vaquero y la Tejedora. El poeta rompe las convenciones, refleja las complejas emociones del pastor de vacas y la tejedora de una manera nueva y única, y canta las alabanzas del amor verdadero. Especialmente "Si dos personas están enamoradas durante mucho tiempo, tarde o temprano estarán juntas", que ha barrido con los clichés y ha sacado a relucir nuevas ideas una tras otra, convirtiéndose en una eterna obra maestra.
Shang Que: Al escribir sobre la ceremonia, lamentó lo difícil y preciosa que fue.
"Las nubes delgadas son inteligentes, las estrellas voladoras esparcen resentimientos" utiliza pluma y tinta extremadamente simples y económicas, y utiliza pinceladas enérgicas y animadas para representar la atmósfera de la reunión anual de Cowherd and Weaver Girl. En las obras del autor, el amor fiel del pastor de vacas y la tejedora no puede evitar conmover a los dioses del cielo y a las personas de la tierra, como si todo en el mundo fuera movido por él. En este momento auspicioso, nubes de colores vienen para "provocarles" y estrellas fugaces vienen para "sembrar odio" en ellos, lo que muestra la actitud del poeta hacia el amor inquebrantable del Pastor de Vacas y la Tejedora.
La historia de "El cruce oculto de Yinhan" es la escena en la que el pastor de vacas y la tejedora cruzan silenciosamente el río la noche del 7 de julio, que es el avance de la trama.
Aquí, la descripción y narración de las tres primeras frases se cambian a discusión, que expresa directamente la actitud del autor hacia el amor: Aunque rara vez nos encontramos, solo podemos reunirnos una vez al año, y es como De corta duración como el "viento dorado" "Jade Dew", pero han estado esperando durante miles de años a ambos lados de la lejana Vía Láctea, observando durante muchos años, y permanecerán inseparables hasta la muerte. La rara reunión anual, la rara confesión mutua, el anhelo y la ternura interminables en el corazón de cada uno son mucho mejores que esos socios en el mundo que se llevan bien día y noche.
Xia Que: Escribe sobre el sentimiento de separación y revela el verdadero significado del amor.
"La ternura es como el agua, los momentos son como los sueños, volveré a casa desde el puente." Estas tres frases son muy convincentes. El amor entre el Pastor de Vacas y la Tejedora es persistente y patemático, su reencuentro dura poco y el dolor de la separación es insoportable. "La ternura es como el agua", es raro reunirse a conversar una vez al año. ¿Cómo podemos observar esta ternura persistente y el elegante agua que fluye de la Vía Láctea en solo una noche? "La etiqueta es como un sueño", el sueño de encontrarse es tan efímero como fugaz, lo que no sólo resalta la brevedad de la reunión, sino que también revela verdaderamente su estado de ánimo soñador e indescriptible después de una larga separación. "Abstenerse de ver el puente de la urraca y regresar" expresa hábilmente el apego y la tristeza del pastor de vacas y la tejedora cuando se despiden. Sólo nos reunimos brevemente una vez al año, pero tenemos que despedirnos apresuradamente y regresar a nuestras respectivas costas para esperarnos nuevamente. No podíamos soportar ver el camino de separación, y mucho menos verlo. Surgieron muchos sentimientos complejos, dolorosos e impotentes. Es desgarrador leerlo y lloroso pensar en ello.
"Si dos sentimientos duran mucho tiempo, será por la mañana y por la tarde." Este es el profundo consuelo del poeta para el pastor de vacas y la tejedora. Mientras el amor no conduzca a la muerte, no hay necesidad de codiciar amor y felicidad. Es también la profunda comprensión del poeta sobre el amor verdadero. Este tipo de toque sentimental eleva toda la palabra a un nuevo nivel extremo de pensamiento.
La obra utiliza un método único para integrar orgánicamente la descripción de la escena, la narrativa, la discusión y el lirismo, con una concepción ingeniosa, una concepción artística novedosa y un estilo natural, suave y elegante, que surge de temas antiguos y amores antiguos. Producir chispas frescas y deslumbrantes es un desafío para las obras románticas tradicionales.
Comentarios y explicaciones
"Magpie Bridge Immortal" se escribió originalmente como una historia de amor entre el pastor de vacas y la tejedora. El contenido de esta palabra es cantar este mito.
A través de la historia del Pastor y la Tejedora, las alegrías y tristezas del mundo se expresan de una manera sobrehumana. Este método existe desde la antigüedad, como en “Adiós al Altair” en. el decimonoveno poema antiguo, "Ge Yanxing" de Cao Pi, "Día de San Valentín chino Weixin" de Li Shangyin, etc. Ouyang Xiu, Liu Yong, Su Shi, Zhang Xian y otros de la dinastía Song también cantaron este tema. Aunque eligen diferentes palabras y forman diferentes frases, todos siguen el tema tradicional de "la felicidad dura poco" y tienen un estilo triste y desolado. Por el contrario, la palabra Qin Guan parece única y poderosa.
La primera parte trata sobre la gran ocasión de la reunión de sacrificio. La frase "Qiaowei Yun" se suma a la atmósfera de la reunión anual del Pastor de Vacas y la Tejedora. La tinta es económica y ligera. Una línea de "Han Yin" trata sobre el pastor de vacas y la tejedora cruzando el río para tener una reunión para promover la trama. La frase "Golden Wind y Jade Dew" ha pasado de una narrativa a una discusión, expresando el ideal de amor del autor: aunque rara vez se encuentran, tienen intimidad entre ellos. Una vez que se juntan, se hablan tranquilamente. Viento de otoño y rocío blanco. ¡Es tan poético! ¿No es esto mucho mejor que esas parejas del mundo que están juntas?
La próxima película trata sobre despedidas. "La ternura es como el agua", toma una fotografía justo frente a ti y describe la escena del pastor de vacas y la tejedora persistiendo, como el agua que fluye durante mucho tiempo en el río Tianhe. "La ceremonia es como un sueño" no sólo resalta la brevedad de la reunión, sino que también revela verdaderamente su estado mental de ensueño después de una larga separación. "Regresando del puente Magpie" trata sobre el apego y la desesperación del pastor de vacas y la tejedora antes de despedirse. Decir "tolerancia" en lugar de "tolerancia" tiene un significado más profundo: ¿ver no es suficiente, y mucho menos a los demás? "Si los dos sentimientos son verdaderos", esta frase brinda un profundo consuelo al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora: Mientras duren los dos sentimientos, ¿por qué deberíamos estar enamorados el uno del otro? Este impactante golpe sublima toda la palabra a un nuevo nivel de pensamiento.
Evidentemente, lo que el autor niega es la vida vulgar de alegrías y tristezas, y lo que alaba es el amor eterno y leal.
Bajo su cuidadoso refinamiento e ingeniosa concepción, este antiguo tema se convirtió en el destello de la pluma y la tinta, y produjo deslumbrantes chispas de pensamiento, eclipsando así todas las obras románticas mediocres.
Esta palabra combina lirismo, descripción de escena y discusión. La concepción artística es novedosa y la imaginación es ingeniosa y única. El estilo de escritura es natural, suave y elegante, con un retrogusto duradero.
Notas
Poemas seleccionados de las dinastías Tang y Song de Zhang Yanjin: "Magpie Bridge Immortal" de Qin Guan es único y colorido, y es una obra maestra con espíritu creativo. No se lamenta de que será cada vez menos, ni expresa su mal de amor. Pero él se expresó y elogió ese amor firme y sincero.
Apreciación de Song Ci de Shen Zufen: La primera y segunda frase de este poema expresan los diferentes puntos de vista del poeta sobre el amor. Niega la vida vulgar y alaba el amor eterno y leal. Esto fue valioso en ese momento.
Conocimiento literario e histórico (1982.12): "Magpie Bridge Immortal" de Qin Guan expresa sus sentimientos con las palabras "El viento dorado y el rocío de jade se encuentran y ganarán a innumerables personas", y el siguiente poeta tomó el significado a un nuevo nivel, expresa el verdadero significado del amor: "Si dos personas han estado enamoradas durante mucho tiempo, ¿cómo pueden estar juntas día y noche? Este poema bien escrito, como el aforismo de Jin, es el clave para la perdurable popularidad de este poema.
Comentarios | 1 0
Informe | 2012-06-15 10:08 Ma Chunhong 555 | Nivel 2
Su Shi, el líder de las melodías acuáticas, durante el Festival del Medio Otoño Muy borracho. Escribió este artículo cuando aún estaba embarazada de su hijo.
¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos. No sé el palacio en el cielo, ni el mes ni la hora. Quiero aprovechar el viento para volver a casa, pero tengo miedo de los edificios bonitos y las casas bonitas. No soporto el frío en la cima de la montaña. Bailo para descubrir cómo luce mi sombra en la tierra. La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser adormilado. No debe haber odio y no se puede hacer nada. Las personas tienen tristeza y alegría, están separadas y reunidas. La luna se oscurecerá o brillará, se volverá cada vez más redonda. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Te deseo una larga vida y buenos paisajes por miles de kilómetros. A principios de la primavera en la calle Hanyu, la llovizna es fresca, pero el color de la hierba está muy lejos. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de la primavera. Tour nocturno de la luna de Xijiang en Huangsha Road Xin Qiji La luna brillante sorprende a las urracas y la brisa llora en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.