Canto del gallo chino clásico
1. Hay un artículo clásico chino sobre las gallinas, ¿cómo se llaman?
Se llama "Fu'an Jushengjiayuan". Aunque las gallinas son aves de corral humildes, además de las cinco. virtudes, en realidad lo son. También posee otro tipo de virtud (la bondad).
Los amigos del Sr. Sheng llamaron a la gallina blanca "polla amorosa". Texto original: La casa de Fu'an Jusheng tiene dos gallinas, una amarilla y otra blanca, a la sombra de moreras y cáñamo, que viven en cobertizos separados y cada una cría varios polluelos.
Por la mañana y por la tarde, traen y sacan a sus polluelos, y las dos hembras caminan juntas, como la armonía de una persona con su vecino. Un día, robaron al niño amarillo. El polluelo sin madre gritó de pena.
Los blancos vienen a mirarla con frecuencia, como para expresarle simpatía. Sin embargo, después de comer, se llamaron entre sí, regresaron a sus hábitats y persiguieron al equipo, y sus cuerpos eran amarillos y blancos, y todos fueron considerados como sus propios hijos.
Aunque el pollo es un pájaro pequeño, en realidad posee una virtud además de las cinco virtudes que los Amigos de Shengjun lo llamaron "pollo amoroso". Nota sobre las Cinco Virtudes: se refiere a la benevolencia, la rectitud, el decoro, la sabiduría y la fe.
Traducción: Fu'an vive en la mansión de la familia Sheng y cría dos gallinas, una amarilla y otra blanca. Al amparo de morera y cáñamo, (dos gallinas) vivían en dos cobertizos, y (dos gallinas) criaban varios polluelos cada una.
Al sacar a los polluelos al patio por la mañana y por la tarde, las dos gallinas caminan juntas, como personas que se llevan bien con sus vecinas. Un día, le robaron la gallina a Huang y los polluelos gritaron tristemente después de perder a su madre.
La gallina blanca viene a menudo a visitarlos, como si se apiadara de ellos en lugar de la gallina amarilla. A partir de entonces, cuando la gallina blanca conseguía comida, llamaba a los polluelos para que comieran juntos, y cuando volvía a descansar, los polluelos también seguían a la gallina blanca.
(Gallina blanca) parece olvidar si los polluelos son amarillos o blancos en la superficie, y los trata como a sus propios hijos. 2. Hay un artículo chino clásico sobre las gallinas, ¿cómo se llama?
Se llama "Fu'an Jusheng Home"
Aunque las gallinas son aves de corral humildes, además de las cinco virtudes, en realidad lo son. También posee otro tipo de virtud (la bondad). Los amigos del Sr. Sheng llamaron entonces a la gallina blanca "polla amorosa".
Texto original:
La casa de Fu'an Jusheng tiene dos gallinas, una amarilla y otra blanca, a la sombra de moreras y cáñamo, que viven en cobertizos separados, cada una de las cuales cría varios polluelos. Por la mañana y por la tarde traen y sacan a sus polluelos y las dos hembras caminan juntas, como la armonía de una persona con su vecino. Un día, robaron al niño amarillo. El polluelo sin madre gritó de pena. Los blancos vienen y la miran con frecuencia, como si expresaran simpatía por ella. Sin embargo, después de comer, se llamaron entre sí, regresaron a sus hábitats y persiguieron al equipo, y sus cuerpos eran amarillos y blancos, y todos fueron considerados como sus propios hijos.
Aunque el pollo es un pájaro pequeño, en realidad posee una virtud además de las cinco virtudes que los Amigos de Shengjun lo llamaron "pollo amoroso".
Notas sobre las Cinco Virtudes: se refiere a la benevolencia, la rectitud, el decoro, la sabiduría y la fe.
Traducción:
Fu'an vive en la mansión de la familia Sheng y cría dos gallinas, una amarilla y otra blanca. Al amparo de morera y cáñamo, (dos gallinas) vivían en dos cobertizos, y (dos gallinas) criaban varios polluelos cada una. Al llevar y traer a los polluelos al patio por la mañana y por la tarde, las dos gallinas caminan juntas, como personas que se llevan bien con sus vecinas. Un día, le robaron la gallina a Huang y los polluelos gritaron tristemente después de perder a su madre. La gallina blanca viene a menudo a visitarlos, como si se apiadara de ellos en lugar de la gallina amarilla. A partir de entonces, cuando la gallina blanca conseguía comida, llamaba a los polluelos para que comieran juntos, y cuando volvía a descansar, los polluelos también seguían a la gallina blanca. (La gallina blanca) parece olvidar si los polluelos son amarillos o blancos en la superficie y los trata como a sus propios hijos. 3. Traducción al chino clásico de "Gallos cantan y ladrones de perros"
El rey Zhao de Qin encarceló a Lord Mengchang en un intento de asesinar a Lord Mengchang.
Sabiendo que la situación era crítica, Lord Mengchang envió a alguien a ver a la concubina del rey Zhao para pedirle ayuda. La concubina puso una condición y dijo: "Espero conseguir la piel de zorro blanco de Lord Mengchang".
Cuando llegó Lord Mengchang, trajo consigo una piel de zorro blanco, que valía miles de oro, y allí. No había segunda piel en el mundo. La reina del país se la regaló al rey Zhao y no quedaron otras pieles. Lord Mengchang estaba preocupado por este asunto. Preguntó a todos los invitados, pero a nadie se le ocurrió una solución.
Había un hombre que era incompetente pero sabía robar cosas con pieles de perro y dijo: "Puedo conseguir esa piel de zorro blanco".
"Así que esa noche, se disfrazó de perro, entró en el almacén del Palacio Qin, sacó el pelaje blanco de zorro que le fue presentado al rey Zhao, lo recuperó y se lo presentó a la concubina del rey Zhao.
Después de que la concubina lo obtuvo, lo reemplazó. Lord Mengchang intercedió ante el rey Zhao, y el rey Zhao liberó a Lord Mengchang. Después de su liberación, Lord Mengchang inmediatamente huyó en tren expreso, cambió sus documentos de salida y cambió su nombre. escapar de la ciudad.
El rey Zhao lamentó su liberación cuando llegó al paso Hangu Mengchangjun y su séquito llegó al paso Hangu, y de acuerdo con la ley aduanera, solo podían ir y venir cuando el gallo. Cuando los invitados salieron de la aduana, Mengchang estaba extremadamente ansioso por temor a que llegaran los perseguidores. Entre los invitados, había una persona menos capaz que podía imitar el canto del gallo, los gallos cercanos. Gritó al unísono, e inmediatamente mostró sus documentos y escapó del Paso Hangu. Después de una comida, los soldados de Qin llegaron al Paso Hangu, pero ya estaban detrás de Mengchang Jun, por lo que tuvieron que regresar. La historia de los comensales imitando el canto de las gallinas para realizar un servicio meritorio no es para atacar la ciudad, sino para contar la historia de una pequeña habilidad que ayudó al anfitrión a escapar del peligro.
Fuente: "Registros históricos·. Biografía de Lord Mengchang" contiene: La aparición de Lord Mengchang de Qi. Cuando Qin fue detenido por el rey Zhao, un comensal se hizo pasar por un perro y se coló en el campamento de Qin para robar un abrigo de piel de zorro blanco y se lo presentó a la concubina del rey Zhao. para interceder por la liberación de Meng. Cuando Meng huyó al Paso Hangu, el rey Zhao ordenó a otro comensal que fingiera ser un pollo y atrajera a la multitud. Los gallos cantaron para abrir la puerta de la ciudad, y Meng pudo escapar de regreso a Qi. p>
"Registros históricos" Volumen 75 "Biografía de Meng Changjun"
En el año veinticinco del rey Min de Qi, fue reinstalado como enviado cuando Lord Mengchang entró en Qin, rey. Zhao tomó a Lord Mengchang como Primer Ministro de Qin. La gente puede decir que el rey Zhao de Qin dijo: "El Sr. Mengchang es un hombre virtuoso y también pertenece al clan Qi. Ahora que está a cargo de Qin, debe hacerlo. "Venir primero a Qi y luego a Qin está en peligro". " Entonces el rey Zhao de Qin se detuvo. Encarceló al señor Mengchang y planeó matarlo. El señor Mengchang envió gente al Xingji del rey Zhao para pedir respuestas. Xingji dijo: "Me gustaría tener el pelaje blanco de tu zorro. "En este momento, Lord Mengchang tiene un pelaje blanco de zorro, que vale mil oro. No tiene paralelo en el mundo. El rey de Zhao que entró en Qin lo presentó, y no hay otro pelaje. Lord Mengchang está preocupado por Preguntó a todos los invitados, pero no pudo acertar. El que se sentó abajo era un ladrón de perros, y dijo: "Puedo conseguir el pelaje blanco del zorro". "Nai Ye era un perro, así que entró en el palacio de Qin, tomó el pelaje blanco de zorro que le ofrecieron y se lo presentó al Xing Ji del rey Qin. Xing Ji era el rey Yan Zhao, y el rey Zhao liberó a Mengchang Jun. Cuando Mengchang Jun salió, se alejó al galope, selló la biografía y se cambió. Cuando llegó al paso Hangu en medio de la noche, el rey Zhao de Qin lamentó haberse ido, por lo que envió gente para ahuyentarlo. Sentados pudieron cantar, y los gallos cantaron al unísono. Tan pronto como salieron, Qin Zhuiguo llegó al final, y luego salió Mengchangjun, por lo que regresó Más tarde, cuando la dinastía Qin estaba en problemas con Lord Mengchang. , estos dos hombres fueron asesinados.
Traducción
En el año veinticinco del rey Min de Qi, finalmente envió a Lord Mengchang Cuando llegó a Qin, el rey Zhao de Qin. Inmediatamente nombró a Lord Mengchang como primer ministro de Qin. Algunos de sus funcionarios persuadieron al rey de Qin: "Jun Mengchang es de hecho una persona virtuosa, pero también es del mismo clan que el rey Qi. Ahora que es el primer ministro de Qin. , primero debe planificar las cosas para Qi ". Planifique y luego considere a Qin. Qin estará en peligro. Entonces, el rey Zhao de Qin despidió a Lord Mengchang de su puesto como primer ministro. Encarceló a Lord Mengchang en un intento de asesinar a Lord Mengchang. Sabía que la situación era crítica, por lo que envió a alguien a ver a la concubina del rey Zhao para pedirle rescate. La concubina puso una condición: "Espero conseguir la piel de zorro blanco del Sr. Mengchang. "Cuando llegó el Sr. Mengchang, trajo consigo una piel de zorro blanca, que valía miles de oro. No había otra en el mundo. Cuando llegó a Qin, se la presentó al rey Zhao, y no había otra. El Sr. Mengchang estaba preocupado por este asunto y preguntó. Después de todos los invitados, a nadie se le ocurrió una manera. Una persona, que era incompetente pero sabía cómo robar cosas con pieles de perro, dijo: "Puedo conseguir ese blanco". piel de zorro." "Así que esa noche, se disfrazó de perro, entró en el almacén del Palacio Qin, sacó el pelaje blanco de zorro que le fue presentado al rey Zhao, lo recuperó y se lo presentó a la concubina del rey Zhao. Después de conseguir a la concubina , intercedió ante el rey Zhao en nombre de Lord Mengchang, y el rey Zhao liberó a Lord Mengchang. Después de ser liberado, inmediatamente huyó en tren expreso, cambió sus documentos de salida y cambió su nombre. Llegó al paso Hangu en el medio. de la noche. El rey Zhao se arrepintió de haber liberado a Lord Mengchang y lo buscó nuevamente. Ya había escapado, por lo que inmediatamente se escapó. Alguien fue enviado a conducir un camión y acelerar para cazarlo.
Mengchangjun y su grupo llegaron al paso Hangu. Según la ley de aduanas, los invitados solo pueden salir cuando el gallo canta. Mengchangjun temía que llegaran sus perseguidores y estaba extremadamente ansioso. Entre los invitados, había una persona pobre. Habilidad que podía imitar el canto del gallo. Tan pronto como imitó el canto del gallo, las gallinas cercanas cantaron al unísono, e inmediatamente mostraron sus documentos y escaparon del Paso Hangu. Después de una comida después de salir de la aduana, los perseguidores del estado de Qin llegaron al paso Hangu, pero se habían quedado atrás de Lord Mengchang, por lo que tuvieron que regresar. Cuando Lord Mengchang organizó a estas dos personas entre los invitados, todos los invitados sintieron. que Avergonzado y sintiéndose desvergonzado, cuando Lord Mengchang estaba en problemas en Qin, finalmente lo rescataron con la ayuda de estas dos personas. A partir de entonces, todos los invitados admiraron el enfoque de Mengchangjun de reclutar invitados independientemente de su estatus. 5. Traducción del chino clásico
Texto original :)~
Se dice en el mundo que Lord Mengchang pudo ganar eruditos, y los eruditos regresaron a él por la razón. Y los soldados confiaron en su fuerza para escapar de la dinastía Qin con tigres y leopardos. ¡Suspiro! ¿El canto de gallos y gallos de Mengchangjun, así como las orejas de perros y ladrones, no son suficientes para ganar a los eruditos? De lo contrario, si Qi es lo suficientemente fuerte como para ganar algunos soldados, es mejor ir al sur y controlar a Qin. ¿Cómo podemos obtener el poder de un ladrón de perros? El gallo del hombre canta y los perros ladrones salen por su puerta. Por eso el hombre no vino.
La traducción es :)~
Todos en el mundo elogiaron a Mengchang Jun por poder reclutar eruditos, y los eruditos se unieron a él por esta razón, y Mengchang Jun finalmente confió en su fuerza para escapar de ser tan feroz como escaparon un tigre y un leopardo. ¡Bueno! Lord Mengchang es solo el líder de un grupo de gallos y ladrones de perros. ¿Cómo se puede decir que obtuvo un hombre sabio? Si este no es el caso, Lord Mengchang tiene el poderoso poder nacional de Qi. Mientras obtenga un "erudito", (Qi) debería poder confiar en el poder nacional para convertirse en el señor supremo del mundo y someter a Qin. ¿Todavía necesita el poder de los gallos y los ladrones de perros? En su patio aparecieron gallos, perros y ladrones. Esta fue la razón por la que los reyes magos no se unieron a él.