Estatutos de la Asociación de Empresas Educativas
Muestra de estatutos de una empresa educativa
En el estudio, el trabajo y la vida, podemos entrar en contacto con estatutos en cada vez más lugares. Los estatutos son documentos normativos que. actuar dentro de la organización. Creo que muchos de mis amigos están muy preocupados por la redacción de estatutos. A continuación se muestra un artículo de muestra de estatutos de una empresa de educación que compilé para usted.
Estatutos Sociales de la Empresa de Educación 1
□ Disposiciones Generales
Artículo 1 Las presentes Medidas se formulan de conformidad con lo dispuesto en el artículo 110, inciso 2 del Normas de Gestión de Personal de la Empresa.
El propósito y el propósito de la implementación de la educación del Artículo 2 son los siguientes:
(1) Para fortalecer la gestión de personal, prestar atención a la educación y la capacitación para mejorar la calidad de los empleados, y proporcionar educación y capacitación adecuadas para cultivar conocimientos y habilidades ricos y, al mismo tiempo, desarrollar un carácter moral noble, manejar los negocios de manera científica y convertirse en un profesional de superación personal.
(2) Permitir que los empleados comprendan profundamente la misión de la empresa hacia la sociedad y estimular su sed de conocimiento y creatividad, para que puedan enriquecerse y continuar trabajando duro para sentar las bases de la empresa.
Artículo 3 La educación y formación de los empleados de nuestra empresa se divide en dos tipos: formación irregular y formación regular.
Artículo 4 Todos los empleados de la empresa recibirán la educación estipulada en estas Medidas y no la evitarán deliberadamente.
□ Formación irregular
Artículo 5 La educación y formación de los empleados de la empresa es implementada periódicamente por los jefes de departamento y los departamentos para sus empleados.
Artículo 6: El jefe de cada unidad deberá formular un plan de educación e implementarlo efectivamente de acuerdo con el plan.
Artículo 7: Los supervisores de cada unidad deberán supervisar periódicamente a sus empleados para mejorar su capacidad en el manejo de negocios y enriquecer los conocimientos que deben tener en el manejo de negocios. De ser necesario, podrán designar a sus empleados para que lean libros especializados. relacionados con negocios dentro de un límite de tiempo.
Artículo 8: Los supervisores de cada unidad deben utilizar reuniones periódicas para implementar educación de oportunidades a través de informes de seminarios especiales o educación individual.
□ Capacitación periódica
Artículo 9 La capacitación periódica de educación y capacitación de los empleados de la empresa se lleva a cabo dos veces al año en el primer semestre (mediados de abril y mayo) y en el segundo semestre (mediados de Octubre y mediados de noviembre), dependiendo de la situación real, el personal técnico y de asuntos lo manejará por separado.
Artículo 10: Los supervisores de cada departamento formularán planes educativos, organizarán horarios junto con el departamento de asuntos generales e invitarán a cuadros de cada unidad o contratarán expertos para ayudar en las conferencias, con el fin de lograr resultados.
Artículo 11 Esta educación y formación regular se divide en clases ordinarias (empleados generales) y clases superiores (cuadros superiores al jefe de sección) según su naturaleza y contenido, pero pueden celebrarse juntas dependiendo de las necesidades reales. situación.
Artículo 12 La educación y formación de los cuadros superiores se divide en clases especializadas y clases de formación. El presidente de la junta establecerá la formación en cualquier momento cuando sea necesario. El progreso de los cursos de formación se determinará por separado. .
Artículo 13 El contenido educativo de la clase de asuntos generales incluye práctica general (descripción general de los asuntos oficiales, diversas regulaciones de la empresa, responsabilidades de cada departamento, procedimientos de manejo comercial, etc.), ciudadanía empresarial de la empresa (etiqueta). para recibir invitados y cosas) y cultivar el carácter) y otra educación espiritual, así como educación básica para nuevos reclutas.
Artículo 14 El contenido educativo de las clases técnicas generales debe incluir la práctica general, prestar atención a la gestión técnica y especializarse en diversos conocimientos informáticos.
Artículo 15: La clase empresarial avanzada toma su contenido educativo como planificación empresarial, de modo que pueda dirigir y gestionar empresas, liderar bien, unificar subordinados, implementar negocios y otros conocimientos y habilidades relacionados que se requieren para los supervisores. .
Artículo 16 Los contenidos educativos de las clases técnicas avanzadas incluyen familiaridad con las regulaciones, comprensión del diseño, supervisión estricta, cooperación con el progreso del trabajo, control y ahorro de materiales, mejora de los estándares técnicos, etc., y formulación de temas de capacitación de acuerdo con a las necesidades reales.
Artículo 17 El curso de la educación y la formación en todos los niveles se determinará por separado.
Artículo 18 Los resultados de la educación y capacitación implementada por los jefes de cada unidad se enumerarán como registros de evaluación de desempeño diarios que se utilizarán como datos para las evaluaciones de desempeño de fin de año. Se podrán seleccionar empleados con excelente desempeño. pasantía o inspección en el extranjero.
Artículo 19 Cuando los alumnos reciben una notificación de traslado, a menos que soliciten la exención de la formación debido a una enfermedad grave o accidente importante y estén certificados por el supervisor de la unidad, deben informar inmediatamente a la unidad competente dentro de la hora designada.
Artículo 20 A menos que se especifique lo contrario, la educación y la formación se llevarán a cabo dentro de la sede.
Artículo 21 Durante el periodo de formación no se entregará ningún otro subsidio excepto las comidas proporcionadas por la empresa.
Artículo 22: Las presentes Medidas se implementarán previa aprobación del Presidente, y lo mismo se aplica a sus modificaciones. Estatutos de la Empresa de Educación 2
Capítulo 1 Disposiciones generales
El artículo 1 es promover la construcción estandarizada de la empresa, mantener el orden de trabajo normal y fortalecer el sentido de disciplina de todos los empleados. y mejorar la eficiencia del trabajo, con referencia a las leyes y reglamentos nacionales pertinentes que se formulan en función de la situación real de la empresa.
Artículo 2: El presente reglamento es la base básica para la inspección de asistencia y evaluación de promoción personal de todos los empleados de la empresa.
Artículo 3 Una gestión de asistencia necesaria, estricta y realista es una garantía importante para la realización exitosa de diversas tareas laborales y una condición necesaria para mejorar la calidad de todos los empleados.
Artículo 4 Es responsabilidad común de todos los empleados mantener conscientemente el orden normal de la oficina. Se requiere una gestión estricta y requisitos estrictos para garantizar la implementación de estas regulaciones.
Capítulo 2 Asistencia
Artículo 1 Los empleados de la empresa deben respetar conscientemente las disciplinas laborales, llegar y salir del trabajo a tiempo, no llegar tarde, no salir temprano y estar No se le permite salir del lugar de trabajo sin permiso durante el horario laboral para manejar asuntos. De antemano, debe ser aprobado por el supervisor del campus e informado al oficial de asistencia.
Segundo horario laboral
Departamento de Docencia:
Lunes y martes libres de forma rotativa
Miércoles a viernes 13:00 ~ 21:00
Sábado y Domingo 08:00 ~ 17:00
Departamento de Asesoría:
Lunes y Martes libres en rotación
Miércoles a Viernes 13:00 ~ 21:00
Sábado y Domingo 09:00 ~ 18:00
Tercer tiempo de descanso
Lunes y Martes Festivos rotativos
(Nota: el horario de comida para todo el personal es de 12:00 a 13:00, de 17:00 a 18:00, los miércoles a las 13:00 es el horario habitual de reunión del campus, cuando el horario de trabajo se ajusta debido a cambios estacionales, ( Se notificará por separado)
Artículo 4: Llegar tarde y salir temprano
1. Se considerará que un equipo llega tarde al trabajo durante el horario laboral especificado. Se entregará un fondo de construcción de 10 yuanes al fondo de formación de equipos por cada llegada tardía y se pagará el mismo día. Se entregará al personal de asistencia en ese momento.
2. Aquellos que; se considerará que se fue antes de la hora especificada para salir del trabajo y debe entregar 10 yuanes al fondo de formación de equipos cuando vaya a trabajar al día siguiente.
3 Cada tres llegadas tarde acumuladas; /Las salidas anticipadas al mes se computarán como un día de ausencia.
4. Si un empleado no puede llegar a tiempo debido a una emergencia, puede solicitar una licencia después de la aprobación del director del departamento, y no se incluirá en el registro de ausencia.
Artículo 5 Licencia Personal
1. Los empleados pueden solicitar licencia personal cuando tengan que tratar asuntos personales en persona.
2. para licencia personal es de medio día. Cualquier tiempo que sea inferior a medio día se computará como medio día.
3. Aquellos cuya licencia personal acumule 15 días dentro de un año serán automáticamente despedidos;
Artículo 6 Licencia por enfermedad
1. Cuando los empleados deban descansar por enfermedad o accidente no laboral, podrán solicitar licencia por enfermedad
2. la licencia se calcula en base a medio día como mínimo Unidad, si es menos de medio día se computará como medio día
3. Al solicitar licencia por enfermedad deberá presentarse; el certificado de diagnóstico hospitalario y la nota de baja por enfermedad, en caso contrario se considerará baja personal.
Artículo 7 Ausencia del trabajo
1. Se sancionará como ausentismo el que no se presente al trabajo sin permiso de licencia o sin completar los trámites de solicitud de licencia; >2. Llegar tarde, Se contabilizará como medio día de ausencia a quienes salgan temprano por más de 30 minutos.
3. A quienes hayan faltado al trabajo tres días en un mes o seis días; en un año se considerará que ha renunciado voluntariamente.
Capítulo 3 Días festivos
Artículo 1 Días festivos legales nacionales
1. Día de Año Nuevo: 1 día; Fiesta de la Primavera: 3 días; Festival del Día Nacional: 3 días; Festival del Barco Dragón: 1 día; Festival del Medio Otoño: 1 día;
Nota: Los empleados que necesiten trabajar en días festivos legales debido a su trabajo recibirán al mismo tiempo una licencia compensatoria (aquellos que tomen la licencia sin aprobación se considerarán ausentismo).
Artículo 2 Descanso
1. Por necesidades de trabajo, la empresa dispondrá uniformemente los días de descanso semanal (se concederán días de descanso compensatorio según corresponda si no se puede disfrutar de un descanso normal por motivos de trabajo). motivos laborales en puestos especiales);
2. En principio, no se permite a todos los empleados tomarse tiempo libre ni solicitar permiso durante la formación y las reuniones periódicas.
Artículo 3 Licencia por matrimonio
1. Licencia por matrimonio para empleados que han retrasado el matrimonio: 5 días hábiles, licencia por matrimonio para matrimonios no tardíos: 3 días hábiles
<; p> 2. Solicitud La licencia por matrimonio debe ir acompañada de un certificado de matrimonio3. La licencia por matrimonio no se puede solicitar en cuotas y debe tomarse de una sola vez
Artículo 4 Maternidad; Licencia
1. La licencia de maternidad para las empleadas es de 90 días, incluidos 15 días de licencia prenatal y 75 días de licencia posparto
2. Para parejas que cumplen la edad tardía; tener hijos y recibir el "Certificado de Hijo Único", las empleadas recibirán 15 días adicionales de licencia de maternidad y los empleados tendrán 3 días de licencia de acompañamiento
3. Quienes tengan aborto espontáneo; o embarazo ectópico dentro de los 3 meses de gestación se le concederán 15 días de licencia de maternidad; aquellas que tengan abortos espontáneos de más de 3 meses de embarazo se les concederá 30 días de licencia de maternidad
4. Solicitud Licencia de maternidad; requiere un certificado hospitalario o un certificado de fecha de parto.
Artículo 4 Licencia Anual
1. Los empleados con más de un año de servicio podrán disfrutar de 3 días de licencia retribuida al año.
2. de dos años de servicio Los empleados podrán disfrutar de 5 días de licencia remunerada al año
3. Los empleados con más de cuatro años de servicio podrán disfrutar de 10 días de licencia remunerada al año
; 4. Las vacaciones anuales no podrán solicitarse a plazos. Las vacaciones no podrán guardarse si se disfrutan todas de una sola vez dentro de un año;
5. Las vacaciones anuales deberán solicitarse con un mes de antelación como máximo. personas del mismo departamento podrán solicitar licencia en el mismo mes.
Artículo 5: Licencia por lesiones relacionadas con el trabajo
La licencia por lesiones relacionadas con el trabajo se otorga con base en el certificado de diagnóstico del hospital, y el período está de acuerdo con las regulaciones pertinentes del país y la ciudad donde se encuentra
Artículo 6: Licencia por duelo
1 Los padres (incluidos los cónyuges), cónyuges, hijos, hermanos y hermanas pueden tomar 3 días de licencia por duelo
Artículo 6: Licencia por duelo
1. p>
2. Abuelos (maternos), abuelos (maternos) del cónyuge, se puede solicitar un día de licencia por duelo cuando fallece el hermano o hermana del cónyuge.
3. La solicitud de licencia por duelo debe; estar acompañado de un certificado de defunción del hospital o un obituario o un certificado de cancelación del registro del hogar
4. Aquellos que necesiten viajar al extranjero Los empleados pueden tomar un día adicional de licencia de viaje;
Capítulo 4 Autoridades y procedimientos de aprobación de licencias, ajuste de turno, ajuste de licencia, estudio de acompañamiento y turno de trabajo
Artículo 1. Los empleados que soliciten licencia deberán acudir primero al oficial de asistencia para recibir un "Formulario de solicitud de licencia". Llénelo en persona y envíelo al supervisor del campus para su aprobación y firma del director del campus. Las vacaciones de más de tres días (incluidos tres días) deben solicitarse durante una semana. avance
Artículo 2 Todos los turnos de empleados, estudiantes acompañantes y deberes de servicio serán hechos por el director del campus Responsable de la aprobación
Artículo 3 Los empleados pueden dejar sus trabajos solo después de; presentando el "Formulario de Solicitud de Licencia" aprobado al personal de asistencia para su archivo. De lo contrario, serán tratados como ausentismo.
Artículo 4 Si un empleado no puede asistir al trabajo ese día debido a circunstancias especiales y no ha solicitado permiso con anticipación, deberá llamar al director del campus y al departamento de recursos humanos dentro de los 30 minutos antes de acudir a trabajar y acudir al oficial de asistencia lo antes posible después de llegar al trabajo. Completar los trámites de solicitud de licencia, de lo contrario se considerará ausentismo.
Artículo 5 Para vacaciones que requieren prueba, si no puede ser; Si se proporciona con antelación, el comprobante debe presentarse al oficial de asistencia el primer día después del trabajo antes de que se pueda cancelar la licencia.
Aquellos que no puedan presentar pruebas serán tratados estrictamente como ausentismo.
Capítulo 5 Gestión de Asistencia
Artículo 1 Asistencia de la Empresa
1. en el sistema de registro de salida al ir y volver del trabajo, debe iniciar sesión personalmente cuando va y vuelve del trabajo, y no puede registrarse en nombre de otros
2. El sistema de asistencia; para la capacitación de la empresa y las reuniones periódicas se implementa de acuerdo con el sistema de asistencia para ir y volver del trabajo
3 Al final de cada mes, el personal de asistencia de cada campus calculará correctamente la asistencia; hoja basada en las vacaciones mensuales, estudiantes acompañantes, deberes y otra información de asistencia.
Artículo 2: Las estadísticas de asistencia de la empresa para el mes se calcularán al final de cada mes y se informarán al director del campus antes de las 21:00 horas del día 31 de cada mes.
Artículo 3 El director del campus deberá realizar un seguimiento y comprobar frecuentemente la asistencia de los empleados al campus. Los camaradas responsables del trabajo de asistencia deben adherirse a los principios, cumplir con sus deberes y hacer un buen trabajo en el registro de asistencia y las estadísticas.
Capítulo 6 Retenciones, Sanciones y Recompensas de Salario
Los salarios se pagan uniformemente el día 15 de cada mes, y los salarios de los empleados que salen del mes en curso se cobran el día 15 del mes en curso. mes siguiente.
Artículo 1: A quienes falten al trabajo se les descontará el doble de su salario por el día de ausencia.
Artículo 2: A quienes se encuentren en licencia personal se les descontará el doble de su salario; durante el período de licencia personal, si se toman más de tres días de licencia personal dentro de un mes, se les descontará el salario por más de tres días. El número de días se calculará descontando el doble del salario de ese día. p>
Artículo 3 A quienes tomen licencia por enfermedad, se les deducirá el 50% de su salario por el período de licencia por enfermedad dentro de los 3 días, y se les descontará el salario por licencia personal si excede los 3 días; de un año de servicio, no se descontará licencia por enfermedad inferior a un día Salario, se descontarán 50 días de salario para el cálculo
Artículo 4: Si no llega tarde, salga temprano, pregunte; por licencia o ausentismo cada mes, será recompensado con un fondo de crecimiento de 100 yuanes.
Artículo 5: La persona responsable de la asistencia y el personal relevante que intencionalmente oculte o cometa fraude recibirá una multa de 500 yuanes; encontrado una vez;
Artículo 6 Si los retrasos en la asistencia afectan la contabilidad salarial, el responsable principal será multado con 50 yuanes cada vez.
Nota: Las deducciones, penalizaciones y premios por asistencia anteriores se reflejarán en el salario mensual.
Código de Conducta de los Empleados
Capítulo 1 Disposiciones Generales
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión estandarizada de la empresa, mejorar los diversos sistemas de trabajo y promover el desarrollo y crecimiento. del campus. Esta directriz está especialmente formulada para crear un orden de oficina seguro, civilizado y eficiente y mejorar las capacidades de combate del grupo.
Artículo 2 Es responsabilidad común de todos los empleados mantener conscientemente el orden normal de la oficina. Se requiere una gestión estricta y requisitos estrictos para garantizar la implementación de este código.
Capítulo 2 Requisitos laborales
Artículo 1 Los empleados del campus deben comprender claramente el alcance operativo y la estructura de gestión del campus y poder presentar correctamente la situación de la empresa a los clientes y al mundo exterior; /p>
p>
Artículo 2: Al recibir consultas o solicitudes de personas dentro o fuera del campus, se debe mirar a la otra persona, responder con una sonrisa y no ofender a la otra persona; p>
Artículo 3: No está permitido abandonar su puesto sin motivo durante el horario laboral, no está permitido conversar ni comer bocadillos. Utilizar lenguaje estandarizado, tono suave, volumen moderado y no hacer ruidos fuertes en ninguna ocasión; p>
Artículo 4: Se debe disuadir cortésmente a los invitados que ingresen al área de enseñanza durante el horario laboral (se debe garantizar que el área de oficina sea atendida por alguien (incluidos los horarios de las comidas);
Artículo 5: Responder las llamadas de manera oportuna. Si la persona que llama no puede responder, la persona más cercana debe tomar la iniciativa de responder y mantener registros de las llamadas importantes.
Artículo 6 Los empleados siempre deben prestar atención a la imagen de la empresa al responder; llamadas, negociaciones comerciales, envío de mensajes de texto y correos electrónicos, entretenimiento de invitados y uso de tarjetas de presentación unificadas, logotipos y firmas de la empresa de acuerdo con regulaciones específicas
Artículo 7: Fortalecer el estudio de las cuestiones relacionadas con el trabajo; conocimientos y habilidades profesionales, y participar activamente en diversas capacitaciones organizadas por el campus (la capacitación implementará un sistema de registro y los registros de asistencia y las evaluaciones de capacitación serán parte de la evaluación del desempeño); Los empleados deben guardar documentos personales y suministros de oficina en el área de la oficina. No se les permite apropiarse indebidamente de materiales y suministros de oficina de otras personas sin consentimiento. No se les permite utilizar el espacio de oficina, el equipo y otros recursos del campus para fines privados en ningún momento. .
Artículo 9 Los empleados deben mantener una buena actitud mental durante las horas de trabajo;
Artículo 10 Los empleados deben prestar atención a la etiqueta y apariencia personal, y vestirse y arreglarse adecuadamente durante las horas de trabajo.
Capítulo 3 Normas de Higiene
Artículo 1. Limpiar el área de trabajo personal todos los días para garantizar que el piso, el escritorio y los equipos estén limpios y ordenados (sin polvo);
Artículo 4 Está estrictamente prohibido fumar en el área de la oficina. Si se encuentra, se entregarán 50 yuanes al fondo de formación de equipos a la vez.
Artículo 5 Utilice correctamente el computadoras, dispensadores de agua, aires acondicionados y otras instalaciones de la empresa. Finalmente, los Empleados que salgan de la oficina deberán apagar los aires acondicionados, computadoras, impresoras y todas las instalaciones de la empresa que deban estar apagadas.
Artículo 6: Tomar; Cuidado de las flores y árboles del área de oficinas.
Capítulo 4 Normas de Confidencialidad
Artículo 1 Los empleados deben respetar estrictamente los secretos comerciales de la empresa y preservar adecuadamente la información, los datos y otra información importante de los clientes.
Artículo Segundo; 3: El personal de administración clave debe realizar copias de seguridad y archivar documentos importantes y registrar adecuadamente las contraseñas de la red;
Artículo 3: Los empleados no pueden invitar a familiares y amigos a reuniones en la empresa en ningún momento sin autorización, y están autorizados. no a los empleados de la empresa. Los visitantes no pueden ingresar al área de la oficina sin permiso;
Capítulo 5 Gestión de personal
Artículo 1 Los empleados deben obedecer la dirección general de la empresa, y la empresa tiene el derecho a realizar cambios en función de las condiciones operativas y de trabajo de la empresa p>
Artículo 2: Los empleados deben respetar a sus superiores, trabajar de acuerdo con las instrucciones de sus superiores e informar proactivamente las condiciones de trabajo a sus superiores
Artículo 3: Los empleados deben informar los problemas relacionados con el negocio al director del departamento o al campus de manera oportuna. El director reflexiona y escucha las opiniones.
Artículo 4 Los gerentes deben unirse y ayudarse mutuamente, esforzarse por; coordinar la relación entre varios departamentos, alentar y liderar el equipo de personal, mantenerse al tanto del estado laboral de los empleados y garantizar el buen progreso de la planificación general de la empresa.
Artículo 5 La empresa es una gran familia, y los empleados deben unirse y ayudarse mutuamente y esforzarse por el desarrollo de la empresa.
Capítulo 6 Gestión de Artículos
Artículo 1. La gestión diaria del material de oficina será comprada periódicamente por gestores especializados, quienes recomprarán el material de oficina y lo recibirán y distribuirán de acuerdo con las necesidades reales. situación.
Artículo 2: Los nuevos empleados serán distribuidos uniformemente con diversos artículos de oficina cuando los reciban.
Capítulo 7 Gestión informática
Artículo 1 Los usuarios deben mantener limpios los equipos informáticos y su entorno, y asegurarse de apagar y cortar el suministro de energía al salir del trabajo
; p>
Artículo 2 Los datos comerciales del usuario deben almacenarse adecuadamente en la ubicación correspondiente en estricta conformidad con los requisitos
Artículo 3 Los usuarios no pueden agregar ni eliminar software de aplicación y software del sistema en el disco duro; permiso;
p>
Artículo 4 Durante el horario laboral, no se permiten actividades no relacionadas con el trabajo (como ver películas, chatear, etc.) en las computadoras e Internet, y cualquier actividad no relacionada con el trabajo. nunca se permite que la información relacionada con el trabajo aparezca en Internet; p>
Artículo 5 La red de la empresa será planificada, construida, administrada y mantenida por personal dedicado. Nadie puede cambiar la estructura de la red y la contraseña de la red sin permiso.
Artículo 6 Los usuarios deben cuidarse bien Varios nombres de usuario y contraseñas de la red para evitar que sean robados y filtrados.
Interpretación y revisión:
Este sistema es interpretado por la oficina del campus y revisado de acuerdo a las condiciones específicas del campus.
Este sistema se implementará a partir del 25 de noviembre de 20XX. Todos los profesores y el personal de la escuela deben cumplir estrictamente con las diversas políticas de asistencia de la empresa. El personal y los supervisores del campus implementarán y supervisarán estrictamente el sistema de asistencia de acuerdo con las normas de asistencia. sistema de asistencia.
Artículos de la empresa de educación 3
La educación en seguridad es una parte importante de la gestión de la seguridad de la producción de la empresa. Es una forma importante de mejorar la calidad de la seguridad de los líderes de la empresa, los gerentes de producción y los trabajadores de producción y prevenir comportamientos inseguros. a formular e implementar el correspondiente sistema de gestión.
Capítulo 1 Principios generales
1. Con el fin de estandarizar la educación y capacitación en seguridad laboral para gerentes de hoteles y empleados de producción en todos los niveles, y llevar la capacitación en seguridad a un trabajo institucionalizado y estandarizado. pista, de acuerdo con Las disposiciones pertinentes del "Sistema de responsabilidad de gestión de producción de seguridad" de la empresa se han formulado especialmente para formular este sistema.
2. Este sistema se aplica a todos los empleados del hotel, incluido el personal de gestión de seguridad de todos los niveles.
3. La empresa implementa el sistema de registro "Tarjeta de capacitación en seguridad" (ver archivo adjunto). Cada empleado de la empresa tiene una tarjeta, que se utiliza para registrar la educación y capacitación en seguridad recibida por el empleado. Después de que los gerentes y empleados de producción de todos los niveles reciban educación o capacitación en seguridad, los instructores se registrarán en la "Tarjeta de capacitación en seguridad" y los participantes firmarán y confirmarán.
4. Las "Tarjetas de capacitación en seguridad" de los gerentes de todos los niveles las conserva el Departamento de Recursos Humanos de la empresa, y las "Tarjetas de capacitación en seguridad" de los empleados de producción las conserva el Departamento de seguridad de la empresa. El instructor tomará prestada la "Tarjeta de capacitación en seguridad" de los dos departamentos anteriores al grabar y la devolverá después de grabar.
5. El Departamento de Seguridad es responsable de la supervisión e implementación de este sistema. Todos los departamentos deben ser proactivos y hacer un buen trabajo (o cooperar con el Departamento de Seguridad para hacer un buen trabajo) en la educación de producción de seguridad. y formación para todos los empleados.
Capítulo 2 Educación y capacitación en seguridad previa al trabajo para el personal gerencial
6. El gerente del departamento de seguridad (Wang Anlu) es el principal responsable de la empresa y debe aceptar capacitación en seguridad organizada por el departamento de supervisión de seguridad de acuerdo con las regulaciones nacionales, capacitación en conocimientos de producción y, después de aprobar la evaluación, participar en la capacitación en conocimientos de seguridad organizada por el departamento de supervisión de seguridad cada año. Los trámites específicos de registro están a cargo del Departamento de Seguridad.
7. El gerente del departamento de seguridad y el personal de gestión de seguridad de tiempo completo que asiste al gerente del departamento de seguridad deben tener un director de seguridad o un certificado de calificación superior o una calificación de ingeniero de seguridad registrada a nivel nacional de acuerdo con los requisitos del Certificado "Regulaciones de Gestión de Oficiales de Seguridad Registrados Provinciales de Shanxi", poseer el certificado para trabajar.
El resto del personal del departamento de seguridad debe tener un título de escuela secundaria o superior, tener cierto conocimiento de las leyes, regulaciones, normas y procedimientos de seguridad de producción, y ser capaz de ayudar a resolver problemas técnicos y de gestión de seguridad de producción. la unidad.
8. Los jefes de cada departamento deben recibir capacitación en seguridad de producción organizada por el Departamento de Seguridad antes de asumir sus puestos. El contenido de la capacitación es el sistema de responsabilidad de seguridad de producción de la empresa y las normas y regulaciones pertinentes de gestión de seguridad de producción. así como conocimientos relevantes en producción de seguridad. Puede realizarse a través de capacitación centralizada o entrevistas individuales, y quedar registrado en la "Tarjeta de Capacitación en Seguridad".
Capítulo 3 Educación y capacitación en seguridad para nuevos empleados
9 Todos los nuevos empleados de primera línea de producción deben someterse a una capacitación en seguridad de "tres niveles" a nivel de empresa y de equipo antes de ser admitidos. Si se les permite trabajar, los empleados de primera línea que no sean de producción deben recibir educación sobre seguridad a nivel de la empresa.
10. Educación en seguridad a nivel de la empresa El departamento de seguridad de la empresa es responsable de organizar la capacitación en seguridad unificada. El tiempo de aprendizaje es de al menos 8 horas. El contenido de capacitación y educación incluye:
. (1) Introducción e introducción del hotel El alcance de producción y operación del hotel, las características del proceso de producción, los principales equipos e instalaciones, los patrones de producción y vida, etc. (0,5 horas de clase)
(2) Introducir los principales factores peligrosos y nocivos en el hotel y las medidas preventivas relacionadas, incluyendo: 1. El tipo, cantidad, naturaleza y posibles consecuencias nocivas de los productos químicos peligrosos utilizados en el hotel y las medidas preventivas; 2. El hotel cuenta con talleres y medidas preventivas donde las sustancias inflamables pueden causar fácilmente accidentes de incendio; 3. Los peligros y las medidas preventivas de los equipos de perforación y prensado en el hotel; (2,5 horas de clase)
(3) Introducir las principales reglas y regulaciones de gestión de seguridad del hotel, incluido el sistema de responsabilidad de seguridad, el sistema de recompensas y castigos de evaluación de seguridad, el sistema de capacitación en seguridad, el sistema de inspección de seguridad, el sistema de mantenimiento de equipos, los sistemas peligrosos. Sistema de gestión de uso de productos químicos, sistema de uso de suministros de protección laboral, etc. (3 horas de clase)
(4) Introducir el plan de emergencia del hotel para afrontar emergencias mayores.
(1 hora de clase)
(5) Conocimientos técnicos generales de seguridad, casos de accidentes mayores típicos, etc. relacionados con las características del proceso productivo del hotel. (1 hora de clase)
11. Con base en el contenido anterior, el Departamento de Seguridad preparará y revisará oportunamente los materiales de capacitación en seguridad a nivel de la empresa de acuerdo con la situación real. Las reglas y regulaciones de la empresa se compilarán en un. volumen separado y distribuido a los empleados que están siendo capacitados.
12. La capacitación en seguridad a nivel de hotel la imparte el gerente del departamento de seguridad de la empresa o el personal de gestión de seguridad de tiempo completo. El método de enseñanza utiliza diapositivas de proyección por computadora y el personal docente debe producir material didáctico.
13. La educación en seguridad a nivel departamental solo se puede llevar a cabo después de la capacitación en seguridad a nivel empresarial. La educación sobre seguridad a nivel departamental es responsabilidad del departamento empleador. El contenido educativo incluye: el desempeño de los equipos principales, regulaciones técnicas de seguridad, sistemas de gestión de seguridad, lecciones sobre accidentes, equipos de protección, cómo usar las instalaciones de protección, precauciones de seguridad, etc.
14. La educación sobre seguridad a nivel de taller será impartida por el departamento o supervisor del taller, y el personal técnico relevante también podrá estar autorizado a impartir enseñanza. La duración de la clase no es inferior a 2 horas.
15. Los empleados deben recibir educación sobre seguridad laboral antes de asumir sus puestos. Los gerentes de cada departamento imparten educación sobre seguridad previa al trabajo en forma de explicaciones en el sitio. El contenido educativo incluye: producción del trabajo, características del trabajo, principios estructurales del equipo principal, precauciones operativas, sistema de responsabilidad laboral, procedimientos operativos de seguridad laboral, accidentes. En los casos y medidas de prevención de accidentes, equipos de protección personal, dispositivos de seguridad, vigilancia de la seguridad, uso y mantenimiento de equipos contra incendios, etc., el horario de clases educativas lo determina el líder del equipo de acuerdo con las características del puesto.
16. Los empleados que desempeñan puestos de trabajo peligrosos deben someterse a una capacitación especial en seguridad antes del trabajo y recibir un "Certificado de operación" después de aprobar la evaluación antes de que puedan trabajar de forma independiente.
17. La formación previa al trabajo en materia de seguridad para puestos de trabajo peligrosos será realizada por empleados técnicos especializados designados por el jefe del departamento. Los empleados que no tienen un "Certificado de Operación" son "aprendices" y no pueden trabajar solos. Sólo pueden realizar trabajos auxiliares bajo la dirección de trabajadores calificados especializados.
18. El período de formación previa al empleo para los trabajadores de calderas es de 3 a 6 meses, y el período de formación previa al empleo para empleados en otros puestos peligrosos es de más de 7 días hábiles. Si los empleados capacitados han realizado trabajos relevantes en otras unidades antes de ingresar a la fábrica y tienen "experiencia", el período de capacitación se puede acortar adecuadamente y se pueden realizar evaluaciones y valoraciones con antelación.
19. Después de la capacitación previa al trabajo para puestos peligrosos, el responsable del departamento donde se capacita al empleado organizará y guiará a los trabajadores calificados del empleado y a un miembro del personal del departamento de seguridad para realizar una Evaluación y tasación in situ. Si el empleado aprueba la evaluación, el trabajador calificado que instruya al empleado completará la "Tarjeta de capacitación en seguridad" y lo reportará al Departamento de Seguridad, quien emitirá un "Certificado de operación".
20. Los empleados que cambian de trabajo y no han recibido educación sobre seguridad previa al trabajo para el nuevo puesto deben recibir educación sobre seguridad previa al trabajo para el nuevo puesto. Si lo transfieren a un puesto de operación peligrosa, debe recibir capacitación en seguridad previa al trabajo y recibir un "Certificado de operación" antes de poder trabajar de forma independiente.
Capítulo 4 Capacitación de Operaciones Especiales y Operadores de Equipos Especiales
21. El personal de operaciones especiales (operaciones de equipos especiales) de la empresa incluye: electricistas, soldadores, operadores de ascensores y fogoneros.
22. El personal de operaciones especiales (operación de equipos especiales) debe recibir capacitación especial por parte de los departamentos nacionales pertinentes y recibir calificaciones operativas. Deben tener certificados para trabajar y participar en reexámenes según sea necesario.
23. Los gastos relacionados con el personal de operaciones especiales (operadores de equipos especiales) que participen en la capacitación y la obtención de certificados de calificación operativa correrán a cargo de ellos mismos. La empresa no contrata personal de operaciones especiales sin licencia (operadores de equipos especiales) para. participar en operaciones especiales u operaciones con equipos especiales.
24. El personal de operaciones especiales (operación de equipos especiales) contratado por la empresa debe presentar el certificado de calificación operativa original. Después de que el departamento de seguridad de la empresa verifique la autenticidad del certificado de calificación original, se conservará una copia para su archivo. . para referencia futura.
25. El personal de operaciones especiales (operaciones de equipos especiales) recién contratado está bajo la administración unificada del Departamento Eléctrico y Mecánico y debe participar en la educación de seguridad a nivel de la empresa de "tres niveles". No es necesario participar en educación sobre seguridad a nivel departamental ni en educación sobre seguridad previa al trabajo.
Capítulo 5 Publicidad y educación diaria sobre seguridad
26. La empresa lleva a cabo diversas formas de actividades educativas y publicitarias de producción de seguridad para difundir el conocimiento sobre seguridad y mejorar la conciencia de seguridad de los empleados. El Departamento de Seguridad organiza diversas actividades educativas y publicitarias sobre la producción de seguridad, y los supervisores de cada departamento (taller) deben organizar a los empleados para que participen activamente.
27. La empresa ha creado un tablero de publicidad sobre seguridad de producción y el Departamento de Seguridad es responsable de garantizar que el contenido del tablero de publicidad se actualice cada trimestre. El tablón de anuncios promueve principalmente los conocimientos de seguridad relacionados con la empresa, promueve los líderes modelo de producción de seguridad y los comportamientos ejemplares de la empresa y organiza debates sobre aspectos de seguridad.
28. Aliente a todos los empleados a enviar activamente artículos al Departamento de Seguridad y pagar una tarifa de 50 a 200 yuanes por un artículo.
29. Durante las actividades diarias de gestión o inspección de seguridad en el trabajo, si se determina que un empleado ha violado las normas y disciplinas, además de ser tratado de acuerdo con el "Reglamento sobre premios y castigos por la seguridad en el trabajo", el empleado involucrado también debe recibir una amonestación del Ministerio de Educación para la Seguridad, y estar registrado y archivado en la "Tarjeta de Capacitación en Seguridad" del Ministerio de Seguridad.
Capítulo 6 Disposiciones complementarias
30. El Departamento de Seguridad está autorizado a explicar este sistema.
31. Este sistema entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación. Quienes no hayan recibido formación y educación en seguridad de acuerdo con los requisitos estipulados en este sistema antes de la fecha de emisión de este sistema recibirán formación complementaria de acuerdo con los requisitos estipulados en este sistema.
La formación complementaria treinta y dos será organizada específicamente por el Departamento de Seguridad. Los empleados de producción en operaciones peligrosas que han estado en el trabajo durante tres meses ya no pueden organizar capacitación previa al trabajo, pero aún deben someterse a una evaluación y evaluación, y se les emitirá un "Certificado de Operación" después de aprobar el examen. ;