Colección de citas famosas - Frases motivadoras - El pinyin de no ser joven ni siquiera en Año Nuevo

El pinyin de no ser joven ni siquiera en Año Nuevo

El pinyin chino para "Ni siquiera joven en el nuevo año" es xīn nián dōu wèi yǒu fāng huá. Proviene de "Spring Snow" de Han Yu, un poeta de la dinastía Tang.

El poema completo es: No hay juventud en el nuevo año y me sorprende ver brotes de hierba a principios de febrero. La nieve blanca llega demasiado tarde para la primavera y vuela entre los árboles del jardín.

El "Año Nuevo" en la primera frase se refiere al primer día del primer mes lunar. Este día es el comienzo de la primavera, por lo que marca la llegada de la primavera. Todavía no hay flores fragantes en el Año Nuevo, lo que hace que las personas que han estado esperando la primavera durante mucho tiempo en el largo y frío invierno se sientan extremadamente ansiosas. La palabra "du" revela este estado de ánimo entusiasta. La segunda frase "Me sorprendió ver capullos de hierba a principios de febrero" significa que no hay flores en febrero, pero se dice desde un lado, y los sentimientos no son puros suspiros y arrepentimientos. La palabra "sorpresa" es la más interesante.

Describe la expresión de sorpresa del poeta cuando finalmente vio el capullo de la "primavera" con ansiosa anticipación. Además, la palabra "sorpresa" expresa la novedad, la sorpresa y la alegría tras librarse del frío invernal. La palabra "chu" contiene emociones de arrepentimiento, arrepentimiento e insatisfacción porque la primavera llega demasiado tarde y las flores florecen demasiado tarde.

Este poema crea un nuevo significado en la escena común, es ingenioso y único, y tiene un estilo único. Primero, el poeta cambió la dirección de su escritura, dejando de lado "juventud" y escribiendo en su lugar "nieve blanca". Desde la perspectiva del frío primaveral y la nieve voladora, mostró la escena de la llegada de la primavera, convirtiendo el frío primaveral y la nieve voladora. flores voladoras de primavera.

El segundo es traducir los sentimientos humanos en sentimientos materiales, esperar con ansias la primavera y quejarse de la llegada tardía de la primavera. Estas son emociones humanas, pero el poeta usa la empatía para dar emociones humanas a las cosas despiadadas, haciendo. A Bai Xue le molesta el paisaje primaveral. Era demasiado tarde, por lo que Bai Xue fue comprensivo y deliberadamente convirtió el "viejo árbol del jardín" en flores voladoras para decorar el paisaje primaveral. El tercero es darle la vuelta al frío de la primavera y sentir melancolía. Trae flores voladoras para enviar la primavera y se suma a la alegría. La nieve blanca y las flores voladoras decoran el patio con árboles, convirtiendo el frío de la primavera en la alegría de la primavera. convirtiendo la indiferencia de los sentimientos en diversión y alegría.