Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poesía que describe el poder dominante de Qin Shihuang

Poesía que describe el poder dominante de Qin Shihuang

1. Poesía Qin que describe el poder dominante.

Poemas de la dinastía Qin que describen el poder dominante 1. ¿Cuáles son algunos poemas que describen el poder dominante de los emperadores?

1. Gai Xia y la dinastía Song

Xiang Yu de la dinastía Han

subieron a la montaña y compartieron la ira con el mundo. Los malos tiempos no desaparecen.

¿Qué puedo hacer si no muero? ¡Me temo que no puedo hacer nada!

La fuerza puede levantar montañas y el heroísmo no tiene paralelo en el mundo. Pero mala suerte, el BMW es difícil de manejar. ¿Qué debo hacer si persigo un caballo y no logro avanzar? ¡Yu Ji! ¡Yu Ji! ¿Qué debo hacer contigo?

2. Canción del Viento

Liu Bang de la Dinastía Han

El viento fuerte sopla, las nubes flotantes vuelan, uno al mundo, gloria por gloria, ¿Cómo puedo ganar guerreros? ¡El país está protegido por todas las direcciones!

El viento sopla y las nubes ruedan y galopan con el viento. La inmensidad de las llanuras es enorme y la gente regresa a casa vestida ricamente. ¿Cómo conseguir que un guerrero defienda el país?

3. Cantando sutras el primer día

Zhao Kuangyin de la dinastía Song

Al principio, el sol brillaba intensamente y miles de montañas eran como fuego.

En un instante, una ronda de estrellas se elevó hacia el cielo, haciendo retroceder las estrellas y la luna menguante.

Un sol rojo está a punto de estallar, brillante y resplandeciente, como el fuego de las montañas. El sol se elevó instantáneamente hacia el vasto cielo, trayendo consigo las estrellas y la luna menguante.

4. Canciones Cortas

Cao Cao en la Dinastía Han

Cantándole al vino, ¡qué es la vida! Por ejemplo, es mucho más difícil ir a Morning Dew a Japón. Sea generoso y sus problemas serán inolvidables. ¿Cómo resolver tus propias preocupaciones? Sólo Du Kang.

Qingqing es tu collar y YY son mis pensamientos. Pero por tu bien, lo he pensado un poco. Un grupo de ciervos, oh, comiendo artemisa en esa llanura de hojas. Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano.

Tan claro como la luna brillante, ¿cuándo podré olvidarlo? De esto surgen problemas que no se pueden eliminar. Cuanto más extraño es, más inútil es. Habla de ello y recuerda la antigua bondad.

Hay pocas estrellas en la luna y los mirlos vuelan hacia el sur. Si das tres vueltas al árbol, ¿en qué ramas podrás apoyarte? Las montañas nunca son demasiado altas y el mar nunca es demasiado profundo. El duque Zhou vomitó comida y el mundo volvió a su corazón.

Bebiendo y cantando, quedan unos años en tu vida. ¡Como el rocío de la mañana, ha pasado tanto tiempo!

El canto en el banquete fue apasionado, pero la tristeza en mi corazón fue inolvidable. ¿Qué puedes hacer para aliviar la depresión? Sólo bebe vino.

Erudito, haces que te extrañe día y noche. Es gracias a ti que he estado pensando profundamente en ti hasta el día de hoy. Los ciervos tarareaban bajo el sol y comían hojas de artemisa en el desierto. Cada vez que personas talentosas de todo el mundo vienen a nuestra casa, toco el sheng para entretener a los invitados.

¿Cuándo podremos captar la brillante luna que cuelga en el cielo? La preocupación en el fondo no puede detenerse. Visitantes de lejos vienen a visitarme a través de los campos entrecruzados. Nos volvemos a encontrar después de una larga ausencia, conversamos de corazón a corazón y revivimos la bondad del pasado.

La luna y las estrellas son escasas, y una bandada de mirlos que anidan vuelan hacia el sur. ¿Dónde puedo vivir si puedo volar tres veces alrededor de un árbol sin romperme las alas? Las montañas no dudan en mirar las imponentes rocas, y el mar no duda en mirar el agua que gotea para ver la magnificencia.

Me gustaría ser tan humilde y cortés como el Duque Zhou, y me gustaría que los héroes del mundo se sometieran sinceramente a mí.

5. El último crisantemo

El Huangchao de la dinastía Tang

Esperando el otoño, el octavo día del noveno mes lunar, los crisantemos florecerán. en plena floración, y la fragante fragancia de Chang'an, La ciudad está bañada por la fragancia de los crisantemos - Italia, la tierra es dorada como los crisantemos.

Cuando llegue el Festival del Doble Noveno en otoño y septiembre, los crisantemos florecerán y otras flores se marchitarán. Los crisantemos en plena floración son deslumbrantes y su fragancia es duradera. Toda la ciudad está bañada por fragantes crisantemos, y hay crisantemos dorados con forma de armadura por todas partes.

2. Poemas que describen el estado de Qin

El Libro de los Cantares·Qin·Feng Xiaorong

En los primeros años de la Dinastía Zhou Oriental, los Xirong Continuó acosando, por lo que el Emperador de Zhou ordenó a Qin Xianggong que atacara Xirong, apoderándose de cientos de millas de tierra, no solo alivió la amenaza de Xirong, sino que también expandió la esfera de influencia de Qin. Aunque el contenido escrito en "Xiao Rong" está relacionado con los hechos históricos mencionados anteriormente, eso no significa que este poema sea un elogio directo de Qin Xianggong, y los dos no pueden confundirse.

Este es un poema sobre una esposa que extraña a su marido. Cuando Qin iba de expedición, su familia lo despedía, incluidas sus esposas. Luego, recordó la espectacular escena cuando su esposo fue a la guerra, luego recordó la escena después de que su esposo se fue de casa, recordó la hermosa imagen que dejó su esposo y esperó que él lograra grandes logros, ganara una buena reputación y regresara en triunfo. Las palabras entre líneas están llenas de admiración y anhelo.

Traducción del texto original

Colección Xiao Rong 1, carro ligero y carruaje poco profundo,

cinco vigas y dos vigas. Cinco correas están unidas al eje.

Rodea y amenaza con conducir a 3, el caballo tiene anillos y hebillas en el lomo,

continuó Yi Yin. Carro de plomo con anilla e incrustación de cobre blanco.

5. Colchón de piel de tigre con eje largo,

Dirección de mí. El caballo florido tiene pezuñas blancas.

Hablando del caballero 7, extraño el buen carácter de mi marido,

tan gentil como el jade 8. Tan gentil como el jade.

En su choza, fue a alistarse en el ejército y vivió en una choza.

Perturbando mi corazón10. Realmente me enojó.

Musi Kongfu 11, Spima Gongzhuang Gao,

Sosteniendo seis novias 12. Tiene seis riendas.

Qiqi está en el medio 13, el caballo verde y el caballo rojo están en el medio,

? Li tiene 14 años. El caballo amarillo y el caballo negro corren a ambos lados.

Combinación de escudo de dragón 15, descuento doble de escudo de dragón.

Esto es 16. Juego de anillos de cobre con brida interior para caballo.

Hablando de caballeros, extraño el buen carácter de mi marido,

Wenqi tiene 17 años. Cálido pero odia las ciudades fronterizas.

¿Cuánto mide 18? ¿Cuándo puedo volver a casa?

¡Hu Ran, leí 19! ¿Cómo puedes pensar que no está preocupado?

El regimiento cuenta con 20 hoyos y cuatro caballos con armadura ligera.

Son las 21. El recalcado de bronce de la empuñadura triangular de la pistola.

Hay un jardín en Monval y en los escudos hay pintadas plumas de pájaros.

El número 23 está grabado en la cara del tigre. Tallas de cápsula de arco de piel de tigre.

Se cruzan dos lazos en el 24, y se introducen los dos lazos en la bolsa.

Bambú está cerrado. Una cuerda floja se enrolla alrededor del arco de bambú.

Hablando de caballeros, extraño el buen carácter de mi marido,

Sueño y alegría. Durmiendo, sentado, inquieto.

Amante asqueroso 27, gentil y tranquilo, mi marido,

Nivel y tono nivelado 28. Minghui es educado y tiene buena reputación.

Inyección y Liberación

1. Xiao Rong: Transporte de Tropas. Como el carruaje es pequeño, se llama Xiaorong. Jianjian: carro poco profundo. Oh, superficial; tómalo. La madera rodeada por todos lados se llama "qi". Cinco piezas de madera: cuero envuelto alrededor del eje formando una X, sirviendo como refuerzo y decoración. Quinto, el texto antiguo es x (Zhu Zhou): Qu Yuan. 3. Anillo móvil: anillo móvil. Ubicado a caballo. Copiloto: Chulo, con escamas atadas en la parte superior y atadas en la parte trasera para restringir la entrada de carruajes y caballos. 4. Curl (Yin Yin): El cuero guía el coche hacia adelante. Continuación: Apriete el cinturón con un anillo recubierto de cobre. Cobre blanco; sigue adelante, sigue adelante. 5. Wenyin: Cojín de piel de tigre. Eje largo (antiguo): eje largo. Buje, un tronco en el centro de la rueda con un orificio redondo para insertar el eje. 6. Qi: Un caballo con patrones de cuadros azules y negros. Caballo blanco: Un caballo cuya pezuña trasera izquierda o las cuatro pezuñas son blancas. 7. Palabras: Sí. Junzi: Se refiere a un marido que se alista en el ejército. 8. Suave como el jade: Una mujer describe el temperamento de su marido como suave como el jade. 9. Casa de tablas: Casa construida con tablas de madera. Qin tiene muchos bosques, por lo que hay muchas casas de madera. Esto se refiere a Xirong (la actual región de Gansu). 10. Canción del corazón: En lo profundo del corazón.

11. Macho: Semental. Kong: ¿Qué? Fu: Gordo. 12. Riendas: riendas. Hay cuatro caballos en un carro, dos caballos adentro y dos caballos afuera, * *seis caballos. 13. Zhu (Liu): Un caballo negro desnudo, también conocido como caballo rojo bayo. 14.? (ɡuā·Mellon): Boca de Pato del Caballo Amarillo. Li: Caballo oscuro. φ: Los dos caballos fuera del eje se llaman φ. 15. Escudo de dragón: dibuja un escudo de dragón. Guan: Hay dos escudos colgados en el auto. 16.jué: Un anillo con lengua. Nina: Las riendas de los dos caballos que están dentro. Pase la lengua por la correa y asegure las riendas al caballo.

17. Ciudad: Ciudad de Qin.

18. Partido: Will. Ciclo: se refiere al ciclo de retorno.

Hu Ran: ¿Por qué?

20.Xi: Cuatro caballos con fina armadura dorada. Kong Qun: Los caballos son muy armoniosos. 21. Lanza: Lanza con una hoja triangular en la cabeza. Du: Funda metálica en el extremo inferior del mango de la lanza. 22. Meng: dibuja plumas desordenadas. Corte: escudo. Jardín (yūn halo): patrón. 23. Hu Weiwei (cantado por chànɡ): Bolso con arco de piel de tigre. Tallado: Tallar patrones delante del arco. 24. Cruzar dos arcos: En la bolsa se encuentran escalonados dos arcos, uno a la izquierda y otro a la derecha. Cruzar: cruzarse; debería: usado como verbo, hablado como "tibetano". 25. Cerrar la puerta: inclinarse. El arco está hecho de bambú y se ata dentro del arco para evitar daños cuando se quita la cuerda. ψ (ψ n rollo): cuerda. Heng (Teng): Paquete.

26. Dormir para rejuvenecer: Dormir para rejuvenecer y volverse inquieto. 27. No me gusta: Tranquilo y gentil. Amante: se refiere al marido de una mujer. 28. Rango y nivel: sea cortés y cuando dice inteligente, es más inteligente. Deyin: La reputación es buena.

3. Poemas sobre el Primer Emperador de Qin

El Primer Emperador de Qin

Autor: Wang Anshi

Los árabes cazaban en Las Llanuras Centrales, y los zorros y conejos eran muy molestos.

Si lastimas a los seis reyes, debes tratarlo como a un pájaro.

La batalla se ha extendido por el campo de batalla y Han Fei todavía confía en Ling.

Pasarás Penglai, con el mar como montaña.

Xerox alaba el mérito, los ministros ayudan al orgullo.

El mundo no lee Yi, pero lleva el nombre del castigo.

Hay pocos niños en el campo, y es inútil distinguir el duro hielo.

Li Po

El rey de Qin cruzó a Liuhe y lo miró con ojos ansiosos. ¡Qué majestuoso es! Agita tu espada para crear nubes y los príncipes vendrán hacia el oeste.

Desde la perspectiva de Tianqi, generalmente puede impulsar un grupo de talentos. Retira las tropas, lanza al hombre dorado y abre el paso Hangu hacia el este.

Gong Ming aprovechó la montaña y miró a Langyatai. Setecientos mil torturadores partieron de la montaña Lishan.

Es triste sentirse abrumado por tomar el elixir de la vida. Incluso la ballesta puede disparar peces de mar y la ballena larga es Cui Wei.

La frente y la nariz son como las cinco montañas, con olas atronadoras y nubes. ¿Por qué Zangtian quiere ver a Penglai?

¿Cuándo regresará el barco de Xu Shi que transporta a la señorita Aqin? Pero vi tres manantiales y las frías cenizas fueron enterradas en el ataúd dorado.