Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Información detallada de Insomnio

Información detallada de Insomnio

"Sleepless" es una canción de Hokkien lanzada por Soda Green en 2009 y está incluida en el álbum "Summer Fever".

Más tarde, la versión mandarín de la canción fue lanzada en el álbum "A Moment of Ten Years". Introducción básica Nombre chino: Sleepless Álbum: "Summer/Mania" Duración de la canción: 3:44 Hora de lanzamiento: 2009-9-11 Cantante original : Soda Green Letra: Wu Qingfeng, Lin Weizhe Compositor: Shi Junwei Estilo musical: canción popular Idioma: Hokkien Versión Hokkien, versión mandarín, versión Hokkien kin a lit geh niu na hiah ni kng Según Ruan Gui Ming, no tenía sueño ( No pude dormir en toda la noche) tsio tioh gun kui mi long bue tang khun Incluso mi cabello no tenía sueño (ni siquiera pude dormir) lian thau mng long bo hioh khun Sabes cuánto te extraña Ruan (¿sabes?) cuánto te extraño) li kam tsai gun tui li e su liam Espero que tengas el mismo sueño (Espero que tengas el mismo sueño) hola bang li u kang khuan e bang El día en que los dos regresamos de la formación (El día en que los dos regresamos juntos) nng lan lang tsue ting tng lai hit tsit kang El amor de apoyarse el uno en el otro (el amor de apoyarse el uno en el otro) hoo siong i ua e tsing ai En tu corazón (en tu corazón) ti li e sim kuann lai Todavía existo (Todavía existo) si m si ko u gua e tsun tsai Espera por siempre (Siempre esperando) ing uan long leh tan A veces somos reacios (a veces somos reacios) u si tsun ma e m kam guan Quiero volar juntos (Quiero volar juntos) siunn kong beh tsue he pe Ve a uno El hermoso lugar de mi corazón (ve a un hermoso lugar de mi corazón) khi tsit e sim tiong bi le e soo tsai todo (todo) soo u e it tshe ralong siempre te avergonzó (junta todo contigo) long tsong kah li khng tsue he Espero que lo entiendas (espero que lo entiendas) hola bang li e tang liau kai kin a lit geh niu na hiah ni kng brilla No tengo sueño con los ojos de Ruan Gui puestos en mí (no puedo dormir en toda la noche) tsio tioh gun kui mi long bue tang khun Mi querida es como un pez muerto en el jardín (al igual que en el jardín en ese momento) tshin tshiunn hi si ti hue hng Estás dispuesto a saber cómo te extraña Ruan (¿Sabes cuánto te extraño?) li kam tsai gun tui li e su liam Espero que tengas el mismo sueño (yo Espero que tengas el mismo sueño) Hola bang li u kang khuan e bang Nosotros dos El día que regresamos del ejercicio (El día que ambos regresamos juntos) lan nng lang tsue ting tng lai hit tsit kang El amor que depende de cada uno otro (el amor que depende el uno del otro) hoo siong i ua e tsing ai En tu corazón (en En tu corazón) ti li e sim kuann lai Todavía existo (Todavía existo) sim si ko u gua e tsun tsai Espera por siempre (Siempre espera) ing uan long leh tan A veces no estaré dispuesto a hacerlo (a veces no estaré dispuesto) u si tsun ma e m kam guan Quiero volar juntos (Quiero volar juntos) siun k

ong beh tsue he pe Ve a un lugar que es hermoso en tu corazón (Ve a un lugar que es hermoso en tu corazón) khi tsit e sim tiong bi le e soo tsai Todo (todo) soo u e it tshe Siempre te avergoncé ( todos juntos contigo) long tsong kah li khng tsue he Espero que entiendas (espero que puedas entender) hola bang li e tang liau kai No me importa cuánto tiempo, cuántas lágrimas, cuánta decepción soportar (No me importa cuánto tiempo, cuántas lágrimas, cuánta decepción) Ven y aguanta) gua m kuan lua tsue si kan, lua tsue bak sai, lua tsue sit bong, lai lim nai No me importa cuando volverá (no me importa cuándo volverás) gua m kuan li tang si e tng lai En realidad, no sé por qué Yingwei está esperando estúpidamente (en realidad, no sé por qué estoy esperando estúpidamente) ki sit gua ma m tsai iann ui tsainn iunn ui tsainn iunn gong gong tan thai Eres mi único amor (eres mi único amor) li si gua ui it e ai En tu corazón (en tu corazón) ti li e sim kuann lai Do Todavía existo (¿Todavía existo?) sim si ko u gua e tsun tsai siempre espero en el fondo (siempre esperando) ing uan long leh tan a veces la formación no estará dispuesta (a veces también reacia) u si tsun ma e m kam guan quiero hablar sobre ser pareja (quiero decir quiero volar juntos) siunn kong beh tsue he pe ir a un lugar que es hermoso en mi corazón (ir a un lugar que es hermoso en mi corazón) khi tsit e sim tiong bi le e soo tsai todo (todo) soo u e it tshe Siempre te avergüenzo Ponlo todo junto (ponlo todo contigo) long tsong kah li khng tsue he Espero que lo entiendas (Espero que puedas entender) hola bang li e tang liau kai Por ti definitivamente esperaré (Por ti esperaré) ui tioh li gua it ting tan Versión mandarín La luz de la luna de esta noche está sobrecargada y brilla con tanta fuerza que no puedo soñar en toda la noche. Cada cabello de mi cabeza está sin dormir. ¿A quién le falta el cielo? ¿Son todos iguales a mí y no pueden quitarse de encima los dulces detalles de ayer que me hacen volver a enamorarme de ti hoy? Ahora me pregunto si alguien tiene el mismo sentimiento que yo. pero se sorprende al comprender que ya no puedo volver. Una vez quise volar juntos y construí un jardín en mi corazón. Planté todo lo tuyo en este lugar, pero soy como un pez que guarda la luz de la luna esta noche. demasiado pesado y la luz me hace incapaz de soñar en toda la noche. Cada cabello es insomnio. ¿A quién le falta el cielo? ¿Son todos iguales a mí? Son los dulces detalles de ayer los que hacen que el hoy vuelva a caer. ¿Tienes lo mismo que yo? Me siento testarudo y esperando a alguien, pero me sorprende darme cuenta de que ya no puedo volver atrás. Una vez quise volar juntos, construí un jardín en mi corazón, planté. todo de ti en este lugar, pero como un pez, lo guardo dentro, no importa el tiempo que pase, cuantas lágrimas, cuantas decepciones, espero sin importar ¿Volverás? De hecho, no entiendo por qué. Te espero tan estúpidamente. Eres el único que tengo. Ahora me pregunto si alguien tiene el mismo sentimiento que yo. Estoy esperando obstinadamente a alguien, pero me sorprende que ya no pueda regresar. para volar juntos construye un jardín en tu corazón, planta todo lo que te rodea en este lugar, guárdalo como a un pez, guarda el fantasma y entiérralo en él.