Disposición del diccionario japonés
ぁぃぅぇぉひらがな中文:hiragana (usada para deletrear caracteres japoneses)
かきくけここかたかな中文:katakana (usada para deletrear japonés caracteres) Ortografía de palabras extranjeras)
さしすせそSasusie Seso
たちつてと太子 Suterto
なにぬねの·Nani no
p>
はひふへほhahahihuhehe
まみむめもMamimu Imo
やゆよyuyayo
らりるれろ里鲁乐罗
わをWaao
ん恩
En segundo lugar, la pronunciación de las 26 letras inglesas en japonés es la siguiente:
1, A a G :
エー,ビー,シー,ディー,イー,エフ,ジー
2, h an:
エイチ,アイ, ジェー, ケー, エル, エム, エヌ
3, o a t:
オー, ピー, キュー, アール, エス, ティー
4 , u a y: p>
ユー, ヴイ, ダブリュー, エックス, ワイ, ゼット
Datos extendidos:
Cambiado. En cambio, las funciones gramaticales se expresan mediante palabras funcionales después de los sustantivos. Las importantes son が(ga) y は(ha). Las partículas se pronuncian como va, 〸(o), に(ni) y の(no). La palabra funcional は (se pronuncia wa cuando se usa como partícula). Particularmente importante porque marca el sujeto o significado de la oración.
La inflexión de los verbos en japonés no puede reflejar la persona ni las formas singulares y plurales. En japonés moderno, todos los verbos del diccionario japonés moderno terminan con algo de u kana (ぅ, く, ぐ, す, む, つ, ぬ, ぶ, ォ, ォ). De esta manera, el verbo "taberu" es como el prototipo del verbo inglés "eat", aunque en realidad está en presente simple y significa "eat"/"eats" o "will eat" (comerá, comerá en el futuro). Otras formas Modificado con "piedra
Enciclopedia Baidu-Japonés