Historia: Río Wangchuan
Las vastas nubes blancas y el agua que fluye del Río Olvidado. Esta vez cuenta la historia de la orilla del Río Olvidado en un espacio silencioso en el mar interminable de estrellas.
Es tan vasto como un río y tan lejano como el Río del Olvido. El río Wangchuan es un camino en el mar de estrellas. Puede ser virtual o real, como un cinturón de jade etéreo en el vacío. Fluye a través de innumerables civilizaciones, planetas y países, conectándolos en un hilo, como perlas dispersas en un hilo de plata.
Si el camino conduce al cielo, donde hay pocas penas excepto la muerte, el agua del río Wangchuan estará tan vacía como la nada, etérea y etérea, llena del aura de los espíritus de las hadas. Cuando ingresas al país de las flores, el río ondula con innumerables pétalos flotando sobre él. Cuando ingresas al país de los bambúes verdes, cuando ingresas al país de los bambúes verdes, la suave brisa y las olas de los bambúes continúan a lo largo de la orilla del río. Cuando entras al país de los vastos océanos, el río es vasto e ilimitado que el océano.
Si el camino no es sólo la muerte, sino también el mundo de la pérdida, la separación y los deseos insatisfechos, entonces el río Wangchuan es verdaderamente espeso y fluye con agua espesa. En algunos mundos, el agua del río Forget es clara y poco profunda, apenas cubre los tobillos, donde los guijarros están cubiertos de peces y camarones que se reúnen felizmente en ellos. En algunos lugares, el agua del río es tan feroz como una daga golpeando el. orilla del río, chisporroteando un puñado de estrellas blancas, nubes humeantes y siete arcoíris en el cielo. En algunos lugares, el olvido El agua del río Sichuan es tenue y oscura, e innumerables dragones venenosos Yaksha duermen en ella, esperando oportunidades. arrastrar a la gente del río al abismo.
Hay un espacio tranquilo en el curso superior del río Wangchuan, con un radio de no más de cien millas. El agua del río Wangchuan allí es más solemne que el cielo, más ligera que el mundo, como. aire pero no aire, como agua pero no, está exactamente medio vacío. En el espacio semisólido, hay paredes de roca empinadas a ambos lados de la orilla del río, el agua fluye rápidamente y de vez en cuando hay nubes. , niebla y arco iris levantándose.
En un espacio tranquilo, un poeta vive recluido.
El poeta es famoso por su poesía y es bueno componiendo poemas. Si sale el sol, hay poemas sobre la vitalidad y la prosperidad de todas las cosas; cuando el sol se pone, hay poemas sobre pájaros cansados que piensan en regresar a casa y el mundo guarda silencio. Los poemas de primavera están llenos de flores, los poemas de verano están llenos de viento y lluvia, los poemas de otoño se llaman cosecha madura y los poemas de invierno son fríos y solitarios. Los poemas de alegría son alegres y alegres, mientras que los poemas de tristeza son tristes.
El poeta es bueno escribiendo sobre el cielo y la tierra, el sol, la luna y las estrellas, las cuatro estaciones de primavera y otoño, y el calor y el frío de los seres humanos.
En el espacio tranquilo, hay una gran área de denso bambú no lejos de la orilla del río Wangchuan. El bambú Xuanzhu es ligero, fuerte y muy resistente al agua, y sólo crece una sección al año. Cada primavera, los poetas usaban carros de nubes cargados con poemas que habían escrito el año anterior y los transportaban al bosque de bambú. Usaban agujas de jade para abrir ligeramente las paredes de bambú y meter en ellas los libros de brocado doblados. Esto continuó durante siete días, escondiendo el poema en el bambú.
En el momento del solsticio de invierno, la pared de bambú rota se había curado nuevamente y cada sección de bambú sellada contenía un libro de brocado. En ese momento, el poeta llegará sobre las nubes con una espada de jade en la espalda. Usó un cuchillo de jade para cortar los nudos de bambú que contenían los poemas, los colocó en las nubes y los transportó juntos a un imponente acantilado en la orilla del río Wangchuan.
Vi al poeta decorado con seda roja y atado al bambú. Luego sostuvo el poema con ambas manos, y en el fuerte viento, acompañado por el rugido interminable del río Wangchuan, transfirió el poema. al bambú de un solo golpe. Arrojado a las aguas del río Lethe que conectan innumerables mundos.
Si el tubo de bambú contiene un poema de la primavera, el poeta rezará para que el cielo y la tierra sean felices y prósperos como la primavera, y luego lo arrojará al río. Si es un poema de verano, entonces espero que el cielo y la tierra sean resueltos y decisivos, como lo repentino del verano. Si es un poema de otoño, espero que los esfuerzos en el cielo y la tierra eventualmente sean recompensados, al igual que la colección de otoño. Si es un poema sobre el invierno, espero que el mundo y el cielo puedan estar en paz, como el invierno sin palabras.
Tales oraciones y poemas continuaron durante tres días.
En ese momento, habrá algunos dioses de buen corazón de otros mundos, escondidos silenciosamente en las aguas del Río del Olvido, recogerán sus poemas favoritos y los traerán de regreso al palacio para disfrutarlos. . Más tubos de bambú fluirán hacia el mundo del cielo y la tierra junto con el río Wangchuan.
Algunos tubos de bambú pueden fluir muy lejos, incluso hasta el final del Río Olvidado. Algunos tubos de bambú flotan en las aguas poco profundas durante solo unos días. Algunos tubos de bambú flotan hacia el cielo y son felizmente recogidos por. los dioses en el cielo Los tubos de bambú deambulan por el mundo y son rescatados por viajeros ocupados con sus remos. Algunos tubos de bambú se abrirán y los poemas que contienen quedarán expuestos a la luz. Algunos tubos de bambú nunca serán recogidos. en su vida.
Para aquellos poemas que han vuelto a la luz, algunas personas se despiertan repentinamente y obtienen grandes beneficios después de leerlos. Algunas personas los encuentran interesantes y obtienen pequeños beneficios después de leerlos. Algunas personas solo se aburren después de leerlos. ellos y no hay ningún daño en absoluto.
Ese día, Fanxin pasó por el tranquilo espacio del poeta y vio que el comportamiento del poeta año tras año, día tras día, era algo desconcertado, por lo que preguntó:
Poesía. Después de escuchar esto, sonrió casualmente, se desabrochó la camisa en silencio, señaló su corazón y dijo:
Todo el que escuche esto, se inclina tres veces.
Huazhui
2019-02-18