Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Interpretación de "Robar la campana"

Interpretación de "Robar la campana"

Robar un reloj es robar un reloj con los oídos tapados.

Pinyin yǣrǣDuolin.

El significado original de este modismo es taparse los oídos, robar las campanas de otras personas y luego engañarse a uno mismo. Lo que no se puede cubrir con claridad debe ocultarse de alguna manera.

Fuente "Lü Chunqiu·Zhizhi": "La gente tiene un reloj; piensa en negativo; entonces el reloj es demasiado grande para ser negativo; destrúyelo con las vértebras; el reloj está sonando. Me temo que la gente lo olerá y se lo quitará. Si me quitas a alguien, te abofetearé. Si la persona malvada lo escucha, está bien, pero si lo odias, es ridículo."

Por ejemplo, el capítulo 14 de "Flores en el espejo" de Li Qingruzhen: "Incluso si está cubierto con seda para tapar los oídos y los ojos de las personas, todavía está oculto a los oídos y los ojos de las personas".

Gramatical Los verbos suelen usarse como predicados, atributos y adverbiales en oraciones.

Los sinónimos incluyen autoengaño, contraproducente, vendar los ojos, robar fragancias, robar campanas y robar orejas.

Antónimos son franqueza y honestidad.

Robar el reloj en una frase.

1. Es sólo un truco torpe para legitimar algo malo. La verdad es conocida por todos.

2. El ser humano siempre ha intentado ocultar sus oídos. Cuando un día se sienten seriamente avivados por las cuestiones medioambientales, es hora de despertar.

3. Encuentra excusas para encubrir los hechos de corrupción. Tarde o temprano se descubrirá este truco.

4. Es porque robaste la campana en este punto de conocimiento la última vez que reprobaste el examen.

5. No escuches la conferencia así, no tiene ningún sentido.

6. No te engañes, es sólo un encubrimiento.

7. La rana rugió y saltó, atrapando al insecto a la velocidad del rayo.

Para el contenido anterior, consulte la Enciclopedia Baidu-Tiaoer.