Algunas frases sencillas traducidas al japonés
¡Hola!
こんばんは. (Gongbanwa)
Buenas noches.
おはようございます. (Jaja, vámonos
Buenos días.
Descansa (やすみなさぃ). (Suya Mina Sai)
Buenas noches
p >ぉ げんきですか.(o gen ki de s ka?)
¿Cómo estás? Equivale a "How are you" en inglés, una forma de saludar p>
いくらですか(¿Sé dónde estás?)
¿Cuánto?
すみません(Sumi Masen)
Perdón por molestarte... Equivalente a "Disculpe" en inglés
ごめんなさい (jugador de Senna Go)
Lo siento
どういうことですか.(じょぅず)でが. (Tanaka Sanwa Jiu ku ko ga zyou zu de su ne)
Yamada China lo dijo bien
まだまだです Si)
Nada (Humilde)<. /p>
どうしたの. )
¿Qué pasó?
Nan Demonai.てくださぃ.(jou toMatt Cool Contest, se puede expresar simplemente como: jou. a)
Por favor, espera
Moderación(やくそく)します.(Yakusu)
Está arreglado (¿Quieres ir a Sokka? )
¿Está bien? p>
けっこうです.
もういです
どうして.
なぜ(Naze. )
¿Por qué?
いただきます(italiano)
Entonces empezaré (antes de comer con palillos)
ごちそうさまでした. (Mader Four Towers)
Estoy lleno (después de comer)
ありがとうございます)
Gracias. (Cariño, pelea con Desuka). ?)
¿En serio?
うれしい. (Sureste y noroeste)
Estoy muy feliz. /p>
いくぞ(yosi.i ku. zo)
¡Está bien! Activar (acción) (lenguaje masculino)
いってきます. (Italiano)
Me voy. (Lo que les digo a los demás cuando salgo de un lugar)
いってらしゃい. (Ras Ya'i)
Hola, adelante. (Qué decirle a alguien que está a punto de irse)
いらしゃいませ. (我las yai ma se)
Bienvenido a visitarnos.
またどぅぞぉこしくださぃ.(ma ta、dou zo o ko si ku da sai)
Bienvenido a visitarnos la próxima vez.
じゃ、またね. (Dentro de la Torre Maya Púrpura)
では, また.
(Dehamata)
Adiós (uso más común)
信(しん)じられなぃ (Hinzilananai)
Eso es realmente increíble.
あ、そうだ.
Ah, sí. Significa pensar de repente en otro tema o cosa. (Mayoritariamente en idioma masculino)
えへ ¿Eh? )
Suspiro ligeramente sorprendido.
うん、いいわよ. (en "Te amo")
Está bien. (Lenguaje femenino, en "Heartbeat Memory", dijo Fujisaki Kotone al aceptar la invitación a la cita :)
ううん, そうじゃない. (En "Souzi Yanai")
No, ese no es el caso. (Idioma femenino)
がんばってください. (Ganbaat Kuda Sai)
Por favor, vamos. (Los japoneses suelen utilizar este idioma al salir).
がんばります.
Haré lo mejor que pueda.
ごごくろぅさま).
Muchas gracias. (Para superiores y subordinados)
ぉつか れさま.
Muchas gracias. (Usado entre superiores y subordinados y entre niveles)
どぅぞぇんりょなく.
Por favor, no seas educado.
おひさしぶりです.
しばらくですね.
Cuánto tiempo sin verte.
きれい.
Qué bonito. (Se puede utilizar en arquitectura, decoración, joyería, pinturas, rostros de mujeres, etc. La gama es muy amplia)
ただいま.
Estoy de vuelta. (Lo que dicen los japoneses después de regresar a casa)
おかえり.
Estás de vuelta. (Respuesta de la familia al regreso de la familia)
ぃよぃよぼくのほんばん).
Finalmente hice mi debut oficial. (Lenguaje masculino)
かんけぃなぃでしょぅ.
Esto no tiene nada que ver contigo, ¿verdad? (Oraciones de chismes de uso común)
Número de teléfono (でんわばんごぅをぇてくださぃぃをぃ) es un número de teléfono.
Por favor dime tu número de teléfono.
Japonés (にほんご)はむずかしぃことばがはなせ
Es tan difícil hablar japonés que puedo manejar unas pocas palabras sencillas.
¡たいへん!
Oh, Dios mío.
おじゃまします.
Lo siento. ¿Qué dices cuando entras al lugar de otra persona?
おじゃましました.
Lo siento. ¿Qué dices cuando dejas el lugar de otra persona?
はじめまして.
Por favor, cuídanos cuando nos veamos por primera vez.
どうぞよろしくくねがいします.
Por favor, ten cuidado.
いままでおせわになにました.
いままでありがとうございます.
Gracias por su atención a largo plazo. Cuando quiero dejar un lugar o cambiar de trabajo, se lo digo a la gente que me rodea. )
ぉたせぃたしました.
Gracias por esperar.
No (べつ).
Nada. Tu respuesta cuando alguien te pregunta qué pasó.
Palabras excesivas (じょぅだんをわなぃでくださぃ).)
Por favor, no bromees.
おねがいします.
Por favor. (Si dices esto arrodillado, significa "por favor")
そのとおりです.
Tienes razón.
なるほど. (Nanukodo)
Lo entiendo.
どうしようかな
どうすればいい
¿Qué debo hacer?
やめなさいよ.
Para.
Sr. せんせぃ, ま〥.でさぇわからなぃだから
Ni siquiera puedo enseñar, y mucho menos ser estudiante.
そうそう. Así es, así es. (De mutuo acuerdo)
すごい. Impresionante. (Habla despacio)
やっぱり. Efectivamente. (De repente iluminado)
どうして. ¿Por qué? (Elija el final de la oración)
ぼくにも. ¿Yo también? (¿Soy lo que dijiste? Elige al final de la oración)
そう. ¿En realidad? (Ya veo)
どう. ¿cómo son las cosas? (Leer ど - ぉ)
わかった. Comprendido. (Para expresar comprensión)
ふあん. ¿Inquieto? (Pregúntale a la otra persona - elige al final de la oración)
ごめんね. Lo siento
がんばれ. Atarearse.
えっ. Bien. (Sorprendido por lo que dijo la otra persona - elige el final de la oración)
だから. ·Entonces...
Tal vez sea Yuki. .
おやすみ. Buenas noches
おそいね. Es demasiado lento.
そうだね. Sí (de acuerdo con lo que dijo la otra persona)
Naru. ¿Qué? ¿Por qué? (elige el final de la oración)
ほんとうに. ¿En realidad? (Pregúntale a la otra persona si es verdadero o falso; elige el final de la oración)
ほんとうに. Es cierto. (Dilo en tono positivo)
だいじょぶ. No importa. (Todo está bien)
うん. Mmm. (pronunciado como "um" en chino)
でも. Pero...
ありがとう. Gracias.
じゃ. adiós.
ちょっとまって. Espere por favor.
ねえ. Hola. (Se usa cuando se llama a alguien)
きみは. ¿Quién eres?
むずかしいんだよ. Es difícil. (Indicando que la pregunta es difícil)
ほんとうよかったね. ,Muy bien.
あとのまつり. Comprensión retrospectiva.
こいびと. objeto. 【Pareja】
にせもの. Falsificación.
ぼくのこと. ¿Mi negocio? (Pregunta retórica - final de la frase seleccionada)
だめだなあ. ¡Es inútil!
エリ—ト. Élite.
かおがつぶれる. Vergonzoso.
じじょうじばく. , lo pediste.
したのさき. Disparates.
ヒヤリング. Comprensión auditiva.
どうも. Hola. (solía saludar cuando la gente se encuentra)
めいをたすける. ayuda.
ひげをそる. afeitar.
かみをきる. peinado.
むだづかい. Qué pérdida.
いいなあ. ¡Está bien, está bien!
かわいそう. Qué patético.
ちがいますよ. :Eso no es cierto. (Lo que dijiste/hiciste estuvo mal o estuvo mal)
まずい. Esto no es delicioso
どういみ. ¿Qué quieres decir? (Refiriéndose a otros)
しらないよ. No lo sé
どうしたの. ¿Qué ocurre? (elige el final de la oración)
いいね. ¿Puedo? (elige el final de la oración)
そうか. Veo. (Ponlo al final de la oración; habla más rápido)
Por supuesto que es もちろんですよ. .
できるんですか. ¿Puedes (hablar)?
ほんとういいですか. : ¿Es realmente bueno?
ちがいます. No es así.
いいですか. ¿Estás bien? ¿Es conveniente? ¿DE ACUERDO?
Xx, vámonos. X x, no corras.
つまらないよ. : Qué aburrido. (Aburrido)
El siguiente es つぎ. .
なんでもない. Nada (decir, hacer)
へんたい. anormal.
ちょっと. ¿Qué ocurre? (elige el final de la oración)
ちょっと. ¡Algo anda mal! (Cae al final de la frase)
Estar cerca el uno del otro.
¿No estás preocupado? (Elija el final de la oración)
そうだなあ. : Creo que sí. En efecto.
ずるい. Qué astuto
ありがとうは. Gracias. (elige el final de la oración)
でもさ. Pero... (un poco al final de la oración)
なんだよ. ¿Qué pasa? (Elige el final de la oración)
そうだ, そうだ. ¡Así es, así es!
ばか. Estúpido. (usado cuando se culpa o se actúa con coquetería)
でもできないの. Pero (yo) no puedo.
あともよろしく. , por favor ven más tarde.
.
おいしそう. : Se ve delicioso.
Adiós. ¡Mirar!
すきだよ. :Me gusta.
なら、いよ. :Genial.
¿Por qué? (elige el final de la oración)
わたし. ¿Soy yo? (elige el final de la oración)
でしょうね. : ¡Creo que sí!
まあね. ¿Estás bien? (Elija el final de la oración)
うそじゃない. Sin mentiras.
Dormir. Me quedé dormido.
ぜんぜん. de nada.
はやく. Dale. (Los tres kana se dicen en orden alto y bajo)
じょうだんだよ. ¡Es una broma!
うれしいな. Estoy muy feliz.
そう. ¡Veo! (Eso es lo que significa)
Por favor, vaya a おねがい. . (La oración completa se lee sin sonidos)
がんばる. Haré lo mejor que pueda.
もうだいじょうです. Ya no importa.
わたしも. Yo también. (Eso es lo que dije también).
あっそうか. ¡ah! Así es. (cae al final de la oración)
もういい. Está bien, olvídalo.
たんじゅん. Es demasiado simple (puedes verlo de un vistazo)
まじで. real. (Lo que dije es verdad)
ほんとうだいじょぶ. ¿Estás seguro de que está bien? (elige el final de la oración)
げんき. ¿Estás bien? (Elija el final de la oración)
おしえてくれない. ¿puedes enseñarme? (elige el final de la oración)
しっているよ. Lo sé.
おやったいへんだ. Oh, no
きょうだめ. ¡Hoy no! (Usa un tono positivo, también puedes decir mañana y pasado mañana)
なにが. ¿Qué pasa (selecciona el final de la oración)
わたしもそう. Yo también. Yo también. )
ただ-Just- (La objeción resucitará pronto)
しゃべるよ. : Demasiado prolijo. (En katakana significa "pala")
うそ. Mentir, ¿verdad? (significado increíble - al final de la oración)
おわった. ¡se acabo!
ぜんぜんだいじょぶ. ningún problema.
だれ. ¿Quién es? (Elija el final de la oración)
きをつけて. Por favor tenga cuidado.
かわいい. ¡Tan lindo!
ごえんりょなく. Por favor, no seas educado. (Se usa al invitar a personas a cenar o al dar regalos)
たいへんですね. : ¡Es realmente terrible! (Para expresar simpatía o condolencias)
ちがいます. Equivocado.
どうした. ¿Qué ocurre? (Elija el final de la oración)
なにもない. ¡Nada!
どうしよう. ¿Qué debemos hacer? (Ligeramente reducido al final de la oración)
ちょっとね. Un poco...(Lo siento, no quiero decirlo)
かまいません. No importa, no importa.
じゃ、また. Hasta luego.
またせ. Gracias por esperar.
こうかいしない. ¿No te arrepientes? (Elige el final de la frase: el sonido cero significa alta mar)
¡Adiós! Lo vi.
わかった. ¿Lo entiendes? (elige el final de la oración)
べつに. : No, no lo es.
(Dilo en tono positivo)
だめ. ¡De ninguna manera!
まさか. De ninguna manera. ¿O qué? (Habla despacio y en tono escéptico)
それで. Y luego (elige el final de la oración)
それでどうしましたか. Entonces, ¿qué pasó?
しつれいね. ¡Eres tan grosero! (Acusando a la otra persona de ser grosero)
じつは-en realidad (así como así). (Omita el motivo, otros lo sabrán).
どうも. Por favor avise. (Al interactuar con la gente, esto es una panacea)
ざんねんでしたね. ¡es una pena!
Vale, vámonos. ¡vamos! (que significa "vamos juntos")
Vamos. vamos. Estar allí ahora.
Lo entiendo, Nana. . (De repente iluminado)
Vete a dormir. Dormir bien. (Hablando solo cuando acaba de despertar)
ちょっと, ちょっと. Espera, espera, espera. (Deja que los demás esperen)
つまり................................ ..... ................................................. ......................................... ......................... ....................
Más tarde, espera un rato (por ejemplo, barrerás el piso más tarde).
ごえんがある. destino. (Usa "cinco yenes" para recordar)
どこくの¿Adónde vas? (elige el final de la oración)
きらいです. Odio
¿Cuál es la noticia? ¿Escuchaste eso? (Elija el final de la oración)
あなたは. ¿Y tú? Este es mi caso. ¿Qué te gusta? )
まって. Espera un momento. (Lea con 1 - espere un minuto)
もうおそい. Es demasiado tarde. (No es posible ahora.)
Olvídalo. ¿Lo has olvidado? (elige el final de la oración)
やめる. ¿Resignado? (Elige el final de la oración)
ちがう. ¿Es eso así? (elige el final de la oración)
ゆびきり. ·Gancho. (Engancha a la otra persona con tu dedo meñique)
けち. medio.
Piénsalo. Yo también lo creo
ああ、あれですか. ¡Ah, eso es todo! ¿Qué es lo que los demás saben pero no te cuentan?
つらいよ! Eso es doloroso.
それでは, つぎに... Luego, siguiente... (Luego di lo que planeas hacer o hacer, etc.)
だいすきです. : Me gusta especialmente.
こぅぅぅふぅに...así...(haciendo, hablando, cantando, etc.)
ほんとぅにですね ¡Es increíble!
じゃ、そうする. Entonces, ¡comencemos!
あやしいですよ. ¡Qué sospechoso!
ちょっとしぃ es tan ridículo. Un poco anormal
オーケー. DE ACUERDO (Está bien)
¿Está bien? ¿Cuál es el punto? ¿No puedes no ir? (Elige el final de la oración)
まさかそんなはずがない. :¿Cómo es esto posible?
それだけ. Eso es todo.
Ve a buscarlo ahora.
え、いいんですか. : Bueno, ¿está bien? ¿Está bien? )
けんかをするな. No pelear
くなってすみませんPerdón por llegar tarde.
Empecemos. Empecemos. ¿Es útil?
ちょっとですね. Un poco reacio.
(Un poco difícil)
ぁした ¿Estás libre mañana? (Elige el final de la oración)
¿Por qué algunas personas pasan el nivel 2 después de aprender japonés durante un año, mientras que nosotros ni siquiera podemos entender palabras simples después de aprender japonés durante tres o cuatro años? ¿Por qué la gente puede recordar una palabra después de leerla varias veces, pero nosotros no podemos recordarla después de escribirla línea por línea en este libro? ¿Por qué? ¿Por qué? Nuestras mentes siempre están llenas de demasiadas preguntas.
Como ciencia, el japonés tiene ciertas reglas y habilidades de memoria. Hay un viejo dicho en China: lo mejor que puede hacer es establecerse y construir una red. De lo que quiero hablar aquí es de un pequeño método de "ganar". Por supuesto, debido a limitaciones de espacio, no puedo escribir en detalle aquí, pero espero que pueda ser el toque final.
Me gustaría preguntar, ¿cuánto tiempo les toma a mis amigos recordar cinco palabras? Me temo que tardará más de 1,5 minutos. Aquí nos lleva 10 segundos recordar cinco palabras.
Chino: Polillas dañinas, mosquitos, plagas, lombrices intestinales
Hay cinco sustantivos arriba. ¿Cuáles son sus reglas? Los mosquitos, las polillas y los nematodos son dañinos, mientras que los gusanos y las polillas son plagas. Sabiendo esto, etiquetaremos sus seudónimos.
Japonés: mosquito (か), polilla (が), plaga (がぃ), lombriz intestinal (かぃちゅぅ), plaga (が )
Estas cinco palabras que debes hacer ¿entiendes ahora? De hecho, basta con recordar la palabra "plaga". El seudónimo de "mosquito" es "か". Agregando dos puntos a "か" se convierte en el seudónimo de "polilla". El seudónimo de "plaga" comienza con el seudónimo de "polilla", mientras que el seudónimo de "daño" es ". La primera mitad del seudónimo de "plaga". El seudónimo de "lombriz intestinal" es sólo ligeramente diferente del seudónimo de "plaga". ¿Qué tal si lo escribes en 10 segundos? los patrones entre ellos, memorizar las palabras se convertirá en una especie de diversión.
Cuando memorizamos palabras, a menudo nos preocupamos por recordar varios aspectos, como cómo escribir y leer los caracteres chinos y el significado de los chinos. personajes, etc. Es un dolor de cabeza recordar varios aspectos al mismo tiempo. Veamos cómo aprender de otras maneras. Clasifiquemos las palabras de la siguiente manera: (solo para dar algunos ejemplos)
. Inglés 0 (ぇぃご) Británico 0 (ぇぃこく) Satélite 0 (ぇぇぇぃ).
Salud 0 (ぇぃせぃ) Héroe 0 (ぇぃゆぅ) Líquido 1 (ぇき)
Líquido 0 (ぇきたぃ) Rama 0 (ぇだ) Retraso 0 (ぇん)
Actuación 1 (ぇんぎ) Yuan Yun 0 (ぇんげぃ) Rendimiento 0 (ぇんしゅつ)
Asistencia 1(ぇんじょ)Discurso 0(ぇんぜつ)Actuación 0(ぇんそぅ)
Senderismo 0(ぇんそく)Extensión 0(ぇんちょぅ)Lápiz 0(ぇんぴつ)
Cuando buscamos en el diccionario, encontraremos que los significados traducidos de estas palabras son exactamente los mismos que en chino. Entonces solo necesitamos recordar cómo pronunciarlas si hay dos mil palabras de este tipo. ¿Cuánto tiempo las recuerdas? La respuesta es: por supuesto, no puedes recitar algunas sin prestar atención a algunos métodos. Necesitamos saber algo sobre la memoria rápida.
Por lo general, cuando aprendemos cosas, utilizamos el cerebro izquierdo, es decir, el método de aprendizaje del cerebro izquierdo. De hecho, el cerebro derecho memoriza cosas 654,38 millones de veces. más rápido que el cerebro izquierdo. Por supuesto, no podemos usar todas las funciones del cerebro derecho. Usando el método de aprendizaje del cerebro derecho, nunca olvidaremos nada. Entonces, ¿cómo usar el método de aprendizaje del cerebro derecho? p>Si usas el método de memorizar palabras una por una, entonces puedes decir que usas el método de aprendizaje del lado derecho del cerebro. La gente dice que si memorizas diez palabras al día, aprenderás miles de. Bueno, déjame decirte que desafortunadamente estás aprendiendo con el método del lado izquierdo del cerebro. Por supuesto, puedes aprender mucho usando el método de aprendizaje del lado izquierdo del cerebro.
El cerebro humano funciona de acuerdo a las condiciones dadas. Si la información ingresa al cerebro a una velocidad lenta, lo hace el cerebro izquierdo. Por el contrario, si la información ingresa al cerebro rápidamente, lo hace. es procesado por el cerebro derecho. Bueno, usemos esta función para aprender palabras.
Primero, organizamos las palabras como dije anteriormente, y luego usamos una grabadora para grabar todas sus pronunciaciones (si tienes miedo de pronunciar mal, necesitas encontrar un maestro). ¿Estás listo? Ah, y una cosa más, recuerda que estas palabras son caracteres chinos desconocidos porque su significado y escritura son exactamente iguales que en chino. Pero muchos de ellos están escritos en caracteres chinos tradicionales. ) Empecemos a aprender.
Dividimos las palabras en partes y memorizamos 300 palabras a la vez.
Primero, lea las palabras aproximadamente, luego encienda la grabadora y reproduzca la cinta grabada a 2-4 veces la velocidad. Es importante mantener la vista en las palabras que lees. Escuche las 300 palabras tres veces y luego comience a leerlas en voz alta y rápidamente. Después de leerla varias veces, reproducimos la cinta varias veces a velocidad normal y comprobarás que las palabras han sido memorizadas. Nunca aprenderás 300 palabras, te llevará 30 minutos recordarlas.
Mirar rápidamente, leer en voz alta, escuchar mucho y escuchar repetida y rápidamente son los métodos generales que utilizamos para memorizar palabras. ¿cómo son las cosas? ¿No es asombroso? (¡Quién! De quién son los tomates... Vaya, y los calcetines malolientes... huevos podridos* ¿quién? Ah... quién me pega, me sigue pegando... no me peguen... volvamos al tema, volvamos. al tema)
Veamos cómo recordar palabras después de clase. Mucha gente escribe cosas en cuadernos una y otra vez, lo que lleva mucho tiempo pero produce pocos resultados. Ahora, permítanme presentarles un método de aprendizaje, es decir, cuando aprenden una nueva lección, no practican las palabras primero, sino que leen el texto directamente. Al leer un texto, no pienses en el significado del texto o en una palabra en tu cabeza. Una vez que desea comprender el significado de una palabra, se convierte en aprendizaje del lado izquierdo del cerebro, porque algunas cosas racionales y lógicas se procesan con el lado izquierdo del cerebro, y el método de aprendizaje del lado izquierdo del cerebro es aprender el idioma uno por uno a través del conocimiento gramatical. El cerebro derecho no persigue la memoria y la comprensión, sino que sólo carga mecánicamente una gran cantidad de información en el cerebro. Por lo tanto, debemos hacer un uso flexible de esta función del lado derecho del cerebro. En otras palabras, al aprender una nueva lección, no es necesario memorizar las palabras primero, sino que primero debe leer el texto, mirar la lista de palabras cuando encuentre una palabra que no conoce y luego continuar leyendo. . Básicamente, después de leer el texto 3 o 4 veces, se memorizarán las palabras. Por supuesto, es posible que al principio te sientas incómodo y no puedas recordarlo. Si este es el caso, después de leerlo, siento que es al menos mucho más rápido que practicar directamente. ¡Probar! ! !