Tan Shi Wuchun

El chiste del poema "Soy un burro cabezón, soy un burro estúpido" proviene de la homofonía de un poema ¿Qué poema es?

El poema "Soy un burro cabezón, yo soy la cabeza" proviene de la homofonía de "Wochun".

No tengo educación y odio el fondo. Tengo un coeficiente intelectual bajo y sueno como agua desde la distancia. Si quieres preguntar quién soy, puedo comunicarme fácilmente con Spring Green.

Un burro grande.

La orilla es verde, - soy un burro, la orilla es verde, - soy un burro, la orilla es verde oscuro.

-Soy un imbécil.

"Wo Chun" es una adaptación de "Wa Shi" del libro de Han Han "Three Gates".

Este poema ha aparecido como segmento humorístico en la serie de televisión "Sword". El autor también ha escrito cientos de poemas, poemas en prosa y poemas modernos.

Soy un imbécil. ¿Cómo recitar este poema?

"Wo Chun" es una adaptación de "Wa Shi" del libro de Han Han "Three Gates".

"Dormiré en primavera" Lo haré "Soy estúpido" Oiré la fragancia de las flores en la oscuridad. No soy educado. Odio el trasero. Mi coeficiente intelectual es muy bajo. Sé que miento como el agua. Preguntaré quién soy. Seré un gran burro en Spring Green.

La orilla es verde, soy un burro, la orilla es verde, soy un burro, la orilla es verde, soy un burro, la orilla es verde, soy un burro grande, la orilla es verde ll Soy un burro grande, la orilla es verde ll Soy un burro grande, la orilla es verde ll Soy un súper burro sin cultura Estoy acostado sobre las flores de ciruelo y oliendo las flores ll No tengo cultura , Me acuesto en las ramas y pinto el cielo. Sólo sé criar animales. El pez se besa en el agua de piedra. Quiero preguntar quién soy, soy un gran tonto.

¿Qué es el poema homofónico “Soy un burro grande” en la novela de viajes?

Tumbado con flores de ciruelo y oliendo flores, tumbado en el cielo, invitando besos tumbado sobre agua de piedra, tumbado en el color verde de la primavera.

Tumbado en primavera, se pueden oler las flores de ciruelo negro, y las ramas duelen el fondo. Se puede oler como agua desde la distancia, y se puede llegar fácilmente al verde primaveral.

La orilla es verde, la orilla es verde, la orilla es verde oscuro.

Por favor, aprecien este poema

Estúpido

El poema antes y después es homofónico a "Wo Chun" (Soy estúpido) Huelo las flores oscuras del ciruelo , (no he cambiado) "Odio las ramas" En el fondo, (tengo poca inteligencia) puedo oler el agua mientras estoy a lo lejos (pregúntame quién soy) Puedo llegar fácilmente al manantial verde.

La orilla es verde (un burro grande), verde (soy un burro) y verde oscuro (soy un burro).

(Soy un burro) se juega palabra por palabra. Dame la mejor respuesta.

¿Existe alguna versión divertida de Wo Chun?

Un profesor de Shandong leyó un antiguo poema llamado "Sueño primaveral" y los alumnos lo dictaron.

El profesor de chino lee lo siguiente. Un estudiante dictó las siguientes palabras: Soy un estúpido por dormir en primavera. No tengo educación y odio a la clase baja. Mi coeficiente intelectual es muy bajo. Si me preguntas quién soy, puedo encontrar fácilmente a Spring Green.

Un burro grande.

La orilla es verde, soy un burro, la orilla es verde, soy un burro, la orilla es verde oscuro.

Soy un burro estúpido.

El poema "Sueño primaveral" huele en secreto la fragancia de las flores, y las ramas están tristes y llenas de arrepentimiento.

Si lo escuchas desde lejos y te acuestas como el agua, es fácil llegar al verde manantial.

"Wo Chun" huele las flores del ciruelo negro, tumbarse en las ramas duele el fondo, huele a agua desde la distancia y es fácil alcanzar el verde primaveral.

La orilla es verde, la orilla es verde, la orilla es verde oscuro.