Colección de citas famosas - Frases motivadoras - "Condado de Fei" chino clásico

"Condado de Fei" chino clásico

1. Zengzi quedó desconsolado cuando su madre le mordió el dedo. La traducción de "la madre de Zeng se muerde los dedos" se refiere a Zeng Shen, cuyo apellido original era Zeng, cuyo nombre de pila era Zixing, también conocido como Zeng. Era nativo de Wucheng (ahora condado de Fei, Shandong) e hijo de Confucio. . Escribió el libro "El gran aprendizaje" y es una de las figuras representativas del confucianismo. Es filial con su madre. Cuenta la leyenda que un día fue a la montaña a cortar leña y regresó a casa. Cogí la leña y corrí a casa. Es realmente una conversación sincera entre madre e hijo. Texto original: Zhou Zengcan. Okja. Soy muy filial con mi madre. Shen Zeng recibió un salario en las montañas. Tengo invitados en casa. Mi mamá no podía hacer nada al respecto. Ella se mordió el dedo. Estaba desconsolada. Regresó con un salario negativo. —le preguntó a su madre, arrodillándose. Dijo que de repente llegó un invitado. Me muerdo los dedos para sentir tus oídos. Las generaciones posteriores escribieron poemas. El poema dice:

2. Traducción original de Zeng Mu del texto chino clásico.

Ayer, algunos Lu mataron a alguien con el mismo nombre que Zeng Shen. La gente les decía a sus madres que Zeng Shen había matado a alguien y que su madre estaba bien fundada. Al rato, una persona le dijo que él estaba involucrado en el asesinato, pero que su madre todavía era muy organizada. Otro hombre le dijo que estuvo involucrado en el asesinato y que su madre saltó del avión y trepó por un muro. El marido cree en el sabio que una vez asistió a la reunión con su madre, pero si los tres dudan, la amorosa madre no puede creerlo. Si el sabio de este ministro no es Zeng Shen, el ministro confiable no es tan bueno como la carta de la madre de Zeng Shen, y hay tres personas que dudan de mí, tendré miedo del voto del rey.

Anotar...

Zhuan (zhù): la lanzadera utilizada para tejer: el famoso ginseng, discípulo de Confucio, teje la tela tú mismo: simplemente teje la tela tú mismo: vive , Viviendo en Fei: El topónimo del estado de Lu, la familia con el mismo nombre en el condado de Fei, provincia de Shandong ahora: Mismo nombre: Apellido y apellido: Apellido: Trepar el muro: Trepar el muro y escapar: Tíralo hacia atrás, tíralo a la basura: Escapa.

Traducción

Érase una vez, Shen vivía en la tierra fértil del estado de Lu. Feidi tenía un hombre con el mismo nombre y mató a un hombre. Alguien corrió a decirle a la madre de Zeng Shen: "¡Zeng Shen mató a alguien!". La madre de Zeng Shen dijo: "Mi hijo no matará a nadie". Después de decir esto, comenzó a tejer su propia tela. Después de un rato, otra persona se acercó y dijo: "¡Yo participé en el asesinato!". La madre de Zeng Shen continuó tejiendo telas ella sola como de costumbre. Después de un rato, alguien más se acercó y dijo: "¡Yo participé en el asesinato!". "Mi bisabuela se asustó, tiró la lanzadera del telar, saltó el muro y se escapó".

3. La traducción original del antiguo poema "Yong" fue escrita por: Confucio y sus discípulos. Esta cita * * * incluye 30 capítulos.

Entre ellas, se encuentran las famosas frases: “Una persona virtuosa es un beneficio, una comida, un cucharón de bebida, en la media”; “La calidad es peor que la literatura, la literatura es mejor que la historia, la gentileza”; es mejor que un caballero"; "Los que saben son peores que la literatura." "Los buenos no son tan felices como los buenos"; "Aléjate de fantasmas y dioses"; "Quiero levantarme, levantarme, quiero para llegar a la gente." Hay varios capítulos en este artículo sobre Yan Hui, y Confucio habló muy bien de él.

Además, este artículo también aborda las doctrinas de "docilidad", "tolerancia" y "alfabetización", y también incluye algunas ideas sobre cómo cultivar la "benevolencia". Original 6? 1 Confucio dijo: "La armonía también puede hacer el sur".

Confucio dijo: "Ran Yong puede ser un funcionario". El emperador, los príncipes y los funcionarios escuchan la política. Todos se sientan mirando al sur.

Entonces, lo que Confucio dijo aquí es que a Ran Yong se le puede permitir servir como funcionario en política y gobernar el país. En "Avanzado", Confucio incluyó a Ran Yong en su materia de primer nivel "Virtud" y creía que ya tenía las condiciones básicas para ser funcionario.

Este es un ejemplo típico de la política educativa de Confucio de “aprender bien y convertirse en un funcionario”. Original 6? 2 Zhong Gong le preguntó a Sang Bozi (1).

Confucio dijo: "Sí, Jane ②". Zhong Gong dijo: "¿Está bien mantener una distancia respetuosa (3) y hacer cosas simples (4) y servir a la gente (5)? ​​​​Mantenlo simple, mantenlo simple Simple, nada es simple dijo: "Es natural hablar. ”

Notas (1) Sang Bozi: el nombre de una persona no se puede probar durante toda la vida (2) Jian: conciso, no complicado.

(3) Ju Jing: trata a los demás. con cortesía, sea estricto consigo mismo. (4) Simple: se refiere a la ejecución de asuntos políticos simples pero sin complicaciones

(5) Qinzi, cara aquí significa "gobernancia" 6) Ninguno: No (7). ) Da: Igual que "Tai".

Zhonggong le preguntó a Confucio: ¿Qué tipo de persona es Zisang Bozi? Confucio dijo: "Esta persona es bastante simple, pero no complicada". ”

Zhong Gong dijo: “¿Está bien gobernar al pueblo con tanto respeto y seriedad?” "(Pero) ¿No es demasiado sencillo hacer las cosas de forma descuidada y sencilla?", Ran Yong, tienes razón. "Las obras de "Comentarios sobre Confucio·Zhang Fang" son concisas, no engorrosas, no postergadas, decisivas y claras.

Sin embargo, nada debe ir demasiado lejos. No es apropiado buscar la simplicidad mientras se hacen las cosas descuidadamente.

Entonces, después de escuchar las palabras de Zhonggong, Confucio sintió que las palabras de Zhonggong eran muy razonables. Original 6? 3 El duque Ai preguntó: "¿Quién es el discípulo al que le gusta aprender?" Confucio le dijo: "Los que tienen buena apariencia están ansiosos por aprender, no enojados (1) y morirán pronto (2).

Hoy también es la muerte ④, nunca he oído hablar de un buen erudito. Nota (1) No te desquites con esta persona

(2) No cometas errores. : "dos" significa repetición. No cometas el mismo error

(3) Muerte de corta duración: Yan Hui tenía solo 365, 438+0 años. : Lo mismo que "Nu". El duque Ai le preguntó a Confucio: "¿Quién de ustedes es el mejor estudiante? Confucio respondió: "Hay un estudiante llamado Yan Hui que realmente quiere aprender". Nunca se desquita con los demás y nunca volverá a cometer el mismo error. Desafortunadamente, murió poco tiempo.

Ya no existen tales personas y nunca he oído hablar de nadie que esté ansioso por aprender. "Al comentar sobre este punto, Confucio elogió mucho a su discípulo Yan Hui, pensando que estaba ansioso por aprender y ser emprendedor. Desde la muerte de Yan Hui, nunca ha habido una persona tan estudiosa.

En la evaluación de Confucio de Yan Hui, habló sobre dos puntos en particular: nunca te desanimes, nunca te desanimes, lo que demuestra que Confucio presta atención a cultivar los sentimientos morales de los estudiantes.

Original 6, ¿Ran Zi② invitó a Su a ser suyo? madre③ Zi dijo: "Usa la olla ④". "

Por favor, aprovéchalo. Dijo: "Yu Yu Yu (5). "

Ran Zi y Su. Zi dijeron: "Rojo significa bien proporcionado, montar un caballo gordo y usar ropa ligera.

También escuché: El caballero Zhou (6) está ansioso por hacerse rico. Nota (1): Gongzi, un alumno de Confucio, era 42 años menor que Confucio.

(2) Ran Zi: You Ran, sólo hay cuatro o cinco personas llamadas "Zi" por los discípulos de Confucio en "Las Analectas", y You Ran es una de ellas. (3) Mijo: en el chino antiguo, cuando el mijo y el arroz se usan juntos, el mijo se refiere a los granos con cáscara, que se llaman arroz después de descascararlos; cuando la palabra mijo se usa sola, significa arroz;

(4) Caldero: se pronuncia fǔ, nombre antiguo. Un caldero equivale aproximadamente a seis cubos y cuatro litros. (5) Yu: Yin, nombre antiguo, un Yu equivale a dos cubos y cuatro litros.

(6) Semana: Limosna y socorro. Hua Zi fue a ver a Qi y le pidió a Confucio que comprara arroz para su madre.

Confucio dijo: "Dale seis medidas y cuatro litros". Ran pidió más.

Confucio dijo: "Dale otras dos medidas y cuatro litros". Ran Qiu le dio la bienvenida ochenta.

Confucio dijo: "Cuando Gong Xichi llegó a Qi, montaba un caballo gordo y un carruaje, vestido con pieles cálidas y ligeras. Escuché que un caballero es sólo una persona que da limosna a los pobres, no a los ricos."

El comentario sobre la proposición de Confucio de que “un caballero está ansioso por lograr un éxito rápido y un beneficio instantáneo” se basa en el pensamiento confuciano de la “benevolencia”. La teoría del “amor” de Confucio no es un amor limitado por la familia y los amigos, pero tiene una cierta universalidad.

Pero también cree que sólo los pobres, no los ricos, deberían ser "útiles en tiempos de necesidad" en lugar de "la guinda del pastel". Esta idea es humanitaria.

¿Original 6? 5 originalmente pensado (1) fue sacrificado para (2), Xiaomi 900 (3). Confucio dijo: "No, es mejor ser amable con tus vecinos". Nota (1) Al principio pensé que el apellido era Xian y Zisi era de Lu.

El alumno de Confucio nació en el año 515 a.C. Cuando Confucio era juez en Lu, era el director general de su familia.

(2) Sacrificio: Sacrificio doméstico, limpieza. (3) 900: ¿Cuál es la unidad?

(4) Fiesta Vecinal: Se dice que en la antigüedad, cinco hogares eran vecinos, 25 hogares eran vecinos, 12.500 hogares eran un municipio y 500 hogares eran un partido. Esto se refiere a los aldeanos originales o a la gente de la ciudad natal.

Al principio, quería ser el director general de la familia de Confucio. Confucio le dio 900 yuanes, pero quise negarme. Confucio dijo: "No te niegues.

Dáselo a tus familiares (si hay muchos). Es una tradición confuciana ser amable con los demás.

Confucio abogó por dar a los pobres, que es una forma muy compasiva. Esto puede estar relacionado con el contenido del capítulo anterior

Original 6? Zi le dijo a Zhong Gong: "El buey de arar es (1), y la bocina es (2). Aunque no quieres usar ③, ¿Shankawa ④ insiste en ⑤? "Nota (1).

4. Ban Chao, un traductor de chino clásico, nació en el condado de Pingling, condado de Fufeng. Era el hijo menor de Ban Biao, el magistrado del condado de Xu. Era ambicioso. e informal, pero tenía buen carácter moral. No se avergüenza de trabajar duro en casa. Ban Chao es elocuente y culto.

En el quinto año de Yongping en la dinastía Han, el hermano mayor de Ban Chao, Ban Gu, fue reclutado por la corte cuando era un escolar y siguió a su hermano menor a Luoyang con su madre. Debido a su familia pobre, a menudo trabajaba en el gobierno y se ganaba la vida copiando libros. Las horas eran largas y muy duras. Una vez dejó lo que estaba haciendo, tiró su bolígrafo a un lado y suspiró: "Como caballero, aunque no tiene estrategias sobresalientes, siempre tiene que aprender de Fu Jiezi y Zhang Qian, quienes han logrado grandes logros en el extranjero, para poder ¿Cómo puede seguir ganándose la vida escribiendo este tipo de escritura?" Los colegas que lo rodeaban se rieron de esto. Ban Chao dijo: "¿Cómo puede la gente común entender los pensamientos de personas con ideales elevados?" Más tarde, fue a ver a un adivino. El adivino le dijo: "Querido mayor, aunque seas un erudito común, lo serás. Cerrado a miles de kilómetros de distancia en el futuro Excepto ". Ban Chao quería resolverlo. El adivino lo señaló y dijo: "Tu barbilla es como una golondrina y tu cabeza y cuello son como un tigre. Las golondrinas pueden volar y los tigres comen carne. Este es el destino de Wanli después de mucho tiempo, Emperador". Una vez Ming le preguntó a Ban Gu: "¿Dónde está tu hermano ahora? Ban Gu respondió: "Estoy copiando libros para que el gobierno mantenga a mi madre". Entonces el emperador Ming nombró a Ban Chao como funcionario en Lantai, pero luego fue despedido de su cargo. publicar debido a sus errores.

En el año 16 de Yongping, el teniente coronel Che Dou Gu dirigió tropas para atacar a los hunos, nombró a Ban Chao como un falso Sima y le pidió que liderara el ejército para atacar Yiwu. Los dos bandos lucharon en Puihai y Ban Chao mató a muchos enemigos. Dou Gu sintió que tenía mucho talento, por lo que lo envió a él y a su personal Guo Yao como enviados a las regiones occidentales.

Cuando Ban Chao llegó a Shanshan, el rey los recibió cortésmente, pero pronto se volvió negligente y fue ignorado. Ban Chao dijo a sus seguidores: "¿No habéis notado que la actitud hacia Guang se ha vuelto indiferente? Esto debe deberse a que un enviado de los hunos del norte vino aquí, lo que lo hizo dudar y no saber a quién obedecer. Personas con mentes claras Puedes ¡Prevé cosas que aún no han sucedido, y mucho menos ahora es obvio!" Entonces Ban Chao encontró a un buen hombre que estaba sirviendo al enviado Han y le mintió: "Sé que el enviado de los Hunos del Norte ha estado aquí durante muchos días. ¿Dónde vives?" El camarero entró en pánico y confesó todos los hechos. Ban Chao detuvo a los asistentes y reunió a las 36 personas que fueron enviadas allí para tomar una copa con todos. Cuando estaban muy felices, usaron palabras para incitarlos y dijeron: "Tú y yo estamos en un país extranjero y queremos hacer contribuciones y enriquecernos. Pero ahora, solo han pasado unos días desde que el enviado del Vinieron los hunos del norte, y Wang Guang de Shanshan no es cortés con nosotros". Si el rey Shanshan alguna vez nos uniera a los hunos del norte, ¿no nos convertiríamos todos en comida para los lobos? "¿Qué crees que debería hacerse?" Todos dijeron al unísono: "Ahora estamos en peligro, ya sea que estemos vivos o muertos". Depende de usted". Ban Chao dijo: "Si no entra en la guarida del tigre, no obtendrá los cachorros del tigre. La única forma es atacar a los enviados de los hunos con fuego esta noche. No saben cuántos de nosotros somos, y podemos aprovechar la oportunidad para eliminarlos. Mientras sean eliminados, Guang estará muerto de miedo. habremos terminado. "Discutámoslo con Guo". "." Ban Chao dijo emocionado: "Si es bueno o malo depende de cada movimiento de hoy. Guo es un funcionario mediocre. Cuando escuche esto, expondrá nuestro plan de acción por miedo, y nuestra muerte será en vano. "La reputación no es buena. Esta no es una persona fuerte". Todos dijeron: "Está bien".

Tan pronto como oscureció, Ban Chao dirigió sus tropas para atacar la residencia del enviado de los hunos del norte. Esa noche hacía mucho viento, por lo que Ban Chao ordenó a diez personas que se escondieran detrás de la casa con tambores. Reunión: "Tan pronto como vi el fuego, inmediatamente toqué el tambor y grité". El resto de la gente, armada con espadas, arcos y flechas, tendió una emboscada a ambos lados de la puerta. Entonces Ban Chao encendió él mismo el viento y la gente a su alrededor tocó tambores y gritó al unísono. Los hunos estaban aterrorizados. Ban Chao mató a tres personas con sus propias manos, y sus hombres también cortaron e hirieron a más de 30 enviados y seguidores de los hunos del norte, y más de 100 personas murieron quemadas en el interior. Temprano a la mañana siguiente, Ban Chao regresó y le contó a Guo Yao. Guo Yao quedó atónita, pero su expresión volvió a cambiar después de un rato. Ban Chao vio a través de su mente, levantó la mano y le dijo: "Aunque no actuaron juntos, ¿cómo puedo yo, Ban Chao, soportar llevarme todo el crédito?". Luego, Ban Chao invitó a Wang Guang y Shanshan y le mostró al jefe del enviado de los hunos del norte. Shanshan conmocionó a todo el país.

5. Una colección completa de traducciones al chino clásico de la escuela secundaria 1. Tong Qu (Shen Fu) recordó que cuando era niño podía mirar el sol y observar los detalles del otoño. Cuando ve algo pequeño, tiene que examinar cuidadosamente su textura, por lo que a veces juega fuera de las cosas.

Cuando los mosquitos se conviertan en truenos en verano, planeo en secreto hacer bailar a un grupo de grullas en el cielo. El corazón está lleno de cientos y el deseo es gruñón. Mira hacia arriba, Xiang Qiang. Los mosquitos permanecen en la tienda simple y exhalan humo, lo que los hace volar hacia el humo, tomando la forma de una grulla blanca en las nubes azules, o una grulla de hadas en las nubes, sintiéndose felices y felices.

A menudo me agacho en los lugares cóncavos y convexos de las paredes de tierra y en la hierba del macizo de flores, dejándolo al ras de la plataforma, si miras con atención, verás que los arbustos se utilizan como bosques; los insectos y los mosquitos se utilizan como bestias, y los convexos se utilizan como colinas, toma la parte cóncava como el valle, pasea por ella y diviértete. Un día vi dos insectos peleando en la hierba. Cuando los miré, la pelea estaba en pleno apogeo. De repente, un monstruo bajó de la montaña, cayó del árbol y cubrió a una rana. Mi lengua sacó y se tragó ambos bichos.

Era joven y estaba perdido en mis pensamientos, pero me sorprendió. Dios decidió atrapar las ranas, azotar a decenas de ellas y expulsarlas del hospital.

Recuerdo que cuando era joven podía mirar directamente al sol con los ojos bien abiertos y mi visión era excelente. Cada vez que me encuentro con una cosa pequeña, tengo que observar cuidadosamente su textura, así a menudo puedo sentir la alegría que trasciende la cosa misma. En las noches de verano, los mosquitos hacen gritos atronadores. Los comparo con grullas que vuelan en el cielo. Cuando lo pensé, en realidad había cientos de grullas blancas frente a mí. Al mirarlos, incluso su cuello se puso rígido.

Dejé algunos mosquitos en las cortinas blancas, rocié lentamente el humo, los dejé volar y le grité al humo, formando la imagen de una grulla blanca en las nubes azules, lo que realmente me hizo feliz. .Me siento muy feliz. A menudo me agacho en lugares con paredes de tierra irregulares y flores y plantas demasiado grandes, de modo que mi cuerpo llega a la altura de la mesa. Vi los arbustos como árboles, los insectos y mosquitos como bestias salvajes, las partes salientes de los terrones como colinas y las partes hundidas como barrancos. Me siento feliz y satisfecho con mi viaje imaginativo en este ámbito.

Un día vi dos insectos peleándose en la hierba, me agaché y observé. Estoy muy interesado. De repente, una enorme bestia salió de la montaña y cayó del árbol. Resultó ser una rana. Cuando sacó la lengua, se comió los dos insectos. Yo todavía era muy joven en ese momento y estaba tan fascinado que no pude evitar exclamar.

Cuando recuperó el sentido, atrapó a la rana, la azotó decenas de veces y la condujo a otros patios. 2. Las Analectas de Confucio 10.1. Confucio dijo: "Aprender y practicar, ¿cuánto menos? ¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos? Si no eres feliz y no lo sabes, ¿no es un caballero?". "Estoy a cargo de mi cuerpo tres veces (xǐng): si no eres leal a los demás y no crees en hacer amigos, no aprenderás a hacer amigos. 3. Confucio dijo: "Revisar el pasado y aprender". las cosas nuevas pueden ser un maestro." 4. Confucio dijo: "Aprender sin pensar es inútil, y pensar sin aprender es peligroso "5. Confucio dijo: "Porque, enseña a tu hija "Saber es saber, no saber es no saber". , y saber es hacer." "6. Confucio dijo: "Cuando ves a una persona virtuosa, piensas en ella; cuando no ves a una persona virtuosa, piensas en ti mismo. "7. El Maestro dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, deben tenerme como maestro, elegir a los buenos para seguirlos y cambiar a los malos. "8. Zengzi dijo: "Un erudito no debe ser infiel. La tarea es larga y el camino por recorrer es largo. La benevolencia y la autorresponsabilidad no sólo son más importantes que la muerte, sino que van mucho más allá. "9. Confucio dijo: "Cuando haga frío, sabréis que los pinos y los cipreses están secos. "10. Zigong preguntó: "Puedes vivir tu vida en una frase. "No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti". Confucio dijo: "¿No es un placer aprender (conocimiento) y luego practicar (repasar) en un momento determinado? ¿No es así? ¿Es un placer tener amigos de lejos? Otros No me conoces, pero no te resiento, ¿no eres también un caballero? 2. Zeng Zi dijo: “Reflexiono sobre mí mismo muchas veces al día: ¿He hecho todo lo posible por trabajar para los demás? ¿Ha revisado las enseñanzas del maestro? "¿Estudiar?" 3. Confucio dijo: "Sólo revisando conocimientos antiguos puedes tener nuevas experiencias y descubrimientos, para convertirte en un maestro". p>

4. Confucio dijo: "Si sólo lees sin pensar, te confundirás. Existe el peligro de sólo soñar y no leer". 5. El Maestro dijo: "Te enseñaré la actitud del conocimiento". y no saber: saber es saber, y saber no saber: esto es sabiduría."

6. Confucio. Dijo: "Cuando veas a una persona sabia, debes pensar y mirar hacia arriba. a él. Cuando ves a una persona inmoral, tienes que reflexionar si tienes problemas similares a los de él." 7. Confucio dijo: "Si camino con varias personas, debo ser mi maestro. 5 aeb 93133330336430 para aprender de sus fortalezas y corregiré sus defectos (cuando me vea)"

8. Zengzi dijo: "Un erudito debe tener una mentalidad amplia y una voluntad fuerte, porque. tiene una gran misión y un largo camino por recorrer. ¿No es importante realizar el ideal de "benevolencia" como su misión? ¿No está muy lejos hasta la muerte "9. Confucio dijo: "Sólo en el frío invierno? ¿Podemos hacerlo? Sé que los pinos y los cipreses son los últimos en perder sus hojas".

10. Zigong preguntó: "¿Hay alguna sentencia que pueda perseguirse durante toda la vida?", Dijo Confucio. : "¡Eso es probablemente el perdón (Tao)"! No impongas lo que odias a los demás.

" 3. Cinco poemas antiguos 1. Mirando el mar (Jieshi en el Este) Autor: Cao Cao Frente al Jieshi en el Este, mirando el mar.

El mar es tan vasto e ilimitado, y Las islas se elevan sobre el mar. Árboles y hierba marchita, muy frondosos, el viento otoñal sopla los árboles con un sonido triste y el mar se agita con enormes olas.

Los movimientos del sol y del sol. la luna parece provenir del viaje del sol y la luna, inesperadamente; Han tiene talento, aunque inesperado.

Estoy feliz de expresar el deseo de mi corazón con este poema. De acuerdo 0|Comentarios.