Poemas sobre la flor del ciruelo de Suzhou
El poeta de la dinastía Ming, Xu Jie, cantó sobre Yangmei: "La parte superior de la grulla todavía está roja y húmeda, y la sangre de las cuentas no está seca, si realmente conoces este sabor, ¿cómo pueden ser los lichis? ¿Vienes a Chang'an? "Esta canción debería contar.
Ping Kezheng, un poeta de la dinastía Song, también dijo en su poema: "En mayo, el bosque de arándanos rojos está lleno, y lo primero que sospeché fue que una rama vale más que una rama. mil de oro. Weishenghe es más pesado que las uvas y más oscuro que los lichis de Weinan.
Lu You también tiene un poema que alaba el arándano: "La ciudad está llena de árboles y montañas verdes, y las estrellas brillan en las esquinas de las carreteras. Si no te gusta un plato lleno de fuego, tienes Para conseguir una perla primero, inserto a Baoji de lado para observar el barco y entrar en la capital, borracho y arrogante, quiero capturar miles de árboles en el viento.