Extractos de cinco poemas sobre la "naturaleza".
La fresca brisa del atardecer parece alcanzar las cigarras en la distancia. ? ¿Xin Qiji? Caminando por el camino de arena amarilla en una noche de luna en Xijiang
Las coloridas flores primaverales fascinarán gradualmente los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos. ¿Bai Juyi? Paseo de primavera en el río Qiantang
Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua notaron por primera vez la cálida primavera. Dos escenas nocturnas de Su Shi Hui en el río Chongchun
Cuando las flores de los ciruelos son amarillas, todas las casas se inundan con la lluvia, el estanque se cubre de hierba verde y se escucha el sonido de las ranas. ¿Zhao Shixiu? Concierte una cita
Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente. "Buscando flores solas junto al río, episodio 6" de Du Fu
Ningún pájaro voló sobre esas montañas y no había rastros de personas en esos caminos. Jiang Xue por Liu Zongyuan
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y puedes sentir el comienzo del otoño por la noche. "Noche de otoño en las montañas" de Wang Wei
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña. Li Bai mira la cascada de Lushan
El sol se pone lentamente cerca de la montaña occidental y el río Amarillo desemboca en el mar de China Oriental. Wang Zhihuan en Luniao Villa
1. Explicación:
Renuncié y me fui a casa, como una flor que cae de la rama, pero no fue algo cruel. Se convierte en el suelo de la primavera y también puede desempeñar un papel en la crianza de la próxima generación.
En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla del año de la buena cosecha, y hay ráfagas de ranas chirriando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha.
Las flores silvestres deslumbran cuando florecen, y la hierba primaveral acaba de pasar por encima de los cascos de los caballos antes de haber crecido.
Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera.
En Meihuangshi, todos se ahogaron por la lluvia y había ranas croando junto al estanque cubierto de hierba.
Las coloridas mariposas en las fragantes flores han estado volando, y el libre y suave oropéndola simplemente lloraba de alegría.
No hay montañas ni pájaros; no hay señales de personas en todos los caminos.
La montaña vacía fue bañada por una nueva lluvia. Al caer la noche, el aire era fresco, como si fuera otoño.
El pico Xianglu produce una niebla púrpura bajo la luz del sol. Desde la distancia, una cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña.
El sol poniente se pone lentamente junto a las Montañas Occidentales y el rugiente Río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental.
2. Apreciación:
"¡El rojo que cae no es algo desalmado, se convierte en barro primaveral para proteger las flores"! Desde el punto de vista del poeta, como individuo, la vida de una flor caída termina; pero una vez que se convierte en barro primaveral, puede proteger y nutrir nuevas flores, y su vida continuará hasta la próxima generación, reflejando el verdadero valor de la vida. - ¡Por fin dará a luz una primavera preciosa y brillante! ¿Dónde está la palabra "duelo" por "Luo Hua"? ¡Esta es claramente una canción de nueva vida!
"Hay una buena cosecha en la fragancia de las flores del arroz, escucha el sonido de las ranas". La atención de la gente se desplaza del cielo a los campos, lo que indica que el poeta no sólo se deja infiltrar por el suave olor. del camino de arena amarilla por la noche, pero también presta atención a las fragantes flores de arroz esparcidas por todo el pueblo, y están asociadas con la escena de la próxima cosecha por fragantes flores de arroz. En este momento y aquí, la alegría del poeta y del pueblo que respiran juntos está más allá de las palabras. La "fragancia" de la fragancia de las flores de arroz es, por supuesto, una descripción de la fragancia de las flores de arroz en plena floración, y también es una expresión del dulce sentimiento en el corazón del poeta. El tema principal de los buenos años no es el sonido común de las urracas, sino el sonido de las ranas. Esta es una creación original y sorprendente del poeta. En el sentido del poeta, escucha el coro de ranas en los arrozales, peleando por una buena cosecha. Primero proporcione el contenido de "dijo" y luego complete la fuente de "sonido", diciendo que en el año de la cosecha hay ranas por todo el suelo, creación del poeta.
"Las flores se vuelven cada vez más hermosas y Asakusa puede vivir sin herraduras". Esta es también una descripción de un paisaje lleno de emoción y vitalidad, que demuestra plenamente la meticulosa observación de Bai Juyi del objeto de descripción. y su comprensión precisa de sus características. En cuanto a las flores, son caóticas y pueden incluso confundir el ojo del espectador. Este tipo de escritura es poco común en los poemas de otras personas, y este sentimiento único es solo la experiencia personal de Bai Juyi al apreciar el paisaje del Lago del Oeste. Flores de colores florecían por todas las montañas y campos, con el telón de fondo de los lagos y las montañas, tenían varias formas y formas, lo que hacía que Bai Juyi no tuviera idea de dónde mirar ni forma de distinguir entre ellas. La frase "Las flores son cada vez más encantadoras" significa detenerse y mirar más de cerca, y "No puede haber herraduras en Asakusa" ya significa una salida a caballo. Es muy agradable viajar libremente con dos o tres amigos por el Lago del Oeste, donde crece la hierba, vuelan los pájaros y florecen las flores.
El caballo pareció darse cuenta del interés relajado y pausado de su dueño sobre su lomo, y avanzó lentamente. El poeta vislumbró por casualidad los cascos del caballo ondeando sobre la hierba y lo encontró especialmente interesante. Lo escribió en el poema. Fue un trazo aleatorio, pero añadió mucho interés vivo y ocio elegante a todo el poema.
"Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú". Mirando a través de los escasos bambúes, algunas flores de durazno se balancean. El contraste entre las flores de melocotón y los bambúes, rojos y verdes, resulta especialmente encantador en primavera. Aunque se trata de una frase sencilla, revela mucha información. Primero, explique que el bosque de bambú es escaso. Si el cielo está despejado, no habrá flores de durazno. En segundo lugar, muestra la temporada y señala la palabra "temprano". El frío de finales de la primavera acaba de pasar y aún no es el momento de que florezcan las flores de durazno, pero la infinita vitalidad y el potencial de la primavera ya se han revelado.
"Llueve en todas las casas durante la temporada de Huangmei, y hay ranas por todas partes en el estanque de hierba". Las dos primeras frases del poema describen el paisaje, pintando un cuadro de la lluvia de verano en el sur del Yangtze. Río. En la temporada de lluvias, llueve continuamente, el agua del estanque está hinchada y las ranas cantan constantemente. El paisaje del campo es tan fresco, pacífico, armonioso y maravilloso. Pero "todas las palabras sobre paisajes son palabras sentimentales". El poeta aquí no escribe sobre paisajes para describirlos, sino para expresar sus complejos pensamientos y sentimientos acerca de estar solo en el paisaje. "Rain Every Family" no sólo representa la ubicuidad y la repentina intensidad de la lluvia de ciruelas de verano, sino que también expresa la frescura y tranquilidad del paisaje pastoral. También insinúa las razones objetivas por las que los invitados no pueden cumplir con sus citas según lo programado, revelando los sentimientos del poeta. El clima lluvioso de lluvia continua de ciruelas no tiene otra opción. "Frogs Everywhere" no solo describe el croar de las ranas en el estanque, sino que también utiliza el sonido para desencadenar el silencio, lo que resalta la atmósfera pacífica y armoniosa del campo en la noche durante la temporada de lluvias, y también refleja la soledad e inquietud del poeta. ánimo. Tanto desde el punto de vista visual como auditivo, estos dos poemas expresan vívida y verdaderamente el sentimiento psicológico único del poeta de esperar solo a sus invitados en la oscuridad de la noche, pero los invitados nunca aparecen. En todo el campo hay aguaceros continuos, uno tras otro, y el sonido continuo de ranas y tambores es originalmente muy armonioso y hermoso, pero lo molesto es que esta lluvia continua impide que los amigos cumplan sus promesas, al igual que el sonido. de ranas y tambores, perturbó el ánimo del poeta. En este momento, el poeta espera que sus amigos puedan venir según lo previsto, llueva o haga sol, y jugar al ajedrez con él.
Esto se refleja en el uso de palabras bisílabas, onomatopeyas y palabras superpuestas en tres o cuatro frases. "Liu Lian" y "Libertad" son palabras de dos sílabas, como una combinación perfecta, con tonos cambiantes. "Sí" y "Chen Wenjing" son palabras superpuestas. Incluso si las oraciones superior e inferior forman un contraste, el significado es más fuerte y más vívido, y puede expresar mejor la alegría repentina del poeta cuando está obsesionado con las flores y las mariposas y de repente lo despierta el sonido de las currucas. A excepción de las palabras "wu" y "ying", estas dos oraciones están hechas de sonidos alveolares y dentales. El uso de esta serie de sonidos alveolares y dentales crea una sensación de soliloquio y expresa vívidamente las emociones del público. embriagado y sorprendido por la belleza. El efecto del sonido es muy útil para expresar emociones. Desde un punto de vista sintáctico, la mayoría de los poemas de la próspera dinastía Tang se mezclan naturalmente, pero Du Fu es diferente de esto. Por ejemplo, la "antítesis" (más tarde llamada copla) es el estilo de las cuartetas de principios de la dinastía Tang. Hay muy pocas cuartetas en la floreciente dinastía Tang porque es difícil lograr un final perfecto. Sin embargo, Du Fu rara vez ve coincidencias, por lo que las coplas no sólo son estables, sino que también están llenas de encanto, y además se usan correctamente: cuando es agradable a la vista, escuchar el "choque" del loro añade mucho interés. . Además, según la gramática idiomática, estas dos oraciones deberían escribirse así: las mariposas bailan con gracia cuando juegan y las currucas cantan libremente. Poner "lingliano" y "libertad" al principio de la oración no es sólo por necesidades fonológicas, sino también para dar énfasis semántico, haciendo que el significado sea más fácil de apreciar y la sintaxis más novedosa y variada.
En primer lugar, el poeta utiliza las palabras "Qianshan" y "Wanjing" para resaltar las siguientes dos imágenes de "navegar solo" y "pescar solo". Sin las palabras "mil" y "diez mil", las dos palabras siguientes "soledad" e "independencia" parecerían insulsas y poco atractivas. En segundo lugar, los pájaros volando en las montañas y la gente caminando por la carretera son cosas muy comunes y las imágenes más comunes. Pero el poeta los colocó bajo "Qianshan" y "Wanjing", y agregó las palabras "extremo" y "extinción", que de repente convirtieron la dinámica más común y general en un silencio extremo y un silencio absoluto, formando una vista inusual. Entonces, las dos oraciones siguientes solían ser descripciones estáticas. Debido a que está colocado en este fondo absolutamente silencioso, es exquisito, animado y animado. También se puede decir que las dos primeras frases son originalmente un contraste. Según el entendimiento general, basta con delinear el contorno y no es necesario dedicar mucho esfuerzo a tallarlo. Sin embargo, los poetas simplemente no lo abordan de esa manera.
"La montaña vacía después de la lluvia, en pie en la tarde de otoño." En el poema, está escrito claramente que hay un barco pesquero femenino.
¿Cómo pudo escribir el poeta que es una "montaña vacía"? Resulta que los frondosos árboles de las montañas ocultan rastros de actividades humanas. Este es el llamado "parece que no hay nadie en la montaña vacía, pero creo que escuché una voz" ("Chai Lu"). Porque hay poca gente aquí, "Quién sabe si alguien viene al desfiladero y los forasteros sólo pueden ver montañas vacías y nubes espesas" ("Viaje a Taoyuan", naturalmente, alguien vino de Fuchiyama); El término "montaña vacía" indica que, aparte de eso, es como un paraíso. En los primeros días de lluvia de montaña, todo es nuevo, es la tarde de principios de otoño. Como puedes imaginar, el aire es fresco y el paisaje maravilloso.
"El humo púrpura sale del quemador de incienso bajo el sol." "Xianglu" se refiere al pico Xianglu en la montaña Lushan. Este pico está ubicado en el noroeste de la montaña Lushan. Tiene forma puntiaguda y redonda, como un quemador de incienso. Debido a la cascada, el vapor de agua es transpiración y, bajo la brillante luz del sol, parece que hay un quemador de incienso sobre el cielo, con humo púrpura elevándose lentamente. La palabra "生" da vida a la escena de humo y nubes ascendentes. Esta frase crea un fondo majestuoso para la cascada y también añade atmósfera a la descripción directa de la cascada que se encuentra a continuación.
La segunda frase es "Mirando miles de ríos y cascadas colgantes en la distancia". La palabra "mirando la cascada a lo lejos" se ocupa del título "mirando la cascada de Lushan a lo lejos". "Xuanqianchuan" significa que la cascada es como una enorme línea blanca que cuelga directamente desde el acantilado hasta el río de enfrente. La palabra "colgar" cambia de dinámica a estática, y Weisha escribe sobre la cascada a lo lejos.
"Las montañas cubren el sol blanco" trata sobre el campo de visión, las montañas y el paisaje que se ve al subir las escaleras. "Y el océano y el río dorado" trata sobre la vista de cerca. el agua es espectacular y majestuosa. Aquí, el poeta usó un lenguaje extremadamente simple y sencillo y solo diez palabras para capturar los miles de kilómetros de ríos y montañas que entraron en el amplio campo de visión más tarde, cuando la gente leyó estas diez palabras mil años después, sintieron como si lo hubieran hecho. estaban bajo tierra. Si ven el paisaje, sentirán que tienen la mente abierta. Mirando a lo lejos, un rayo de sol se hunde hacia las interminables montañas onduladas frente al edificio, desapareciendo al final del campo de visión. Esta es la vista del cielo, la vista lejana y la vista oeste.