El análisis del significado de palabras japonesas comunes: pensamiento de "ぃの"."
[* * *Significado general]
* * *Mismo significado
★Piénsalo, cómelo, violalo.
Significa que las expectativas no se corresponden con la situación real.
[Organiza una fiesta]
Usa
[Piensa en ello].
▽▽はぃのほかにかった
Okinawa es sorprendentemente fría.
▽▽ぃのほかしぃproblema
Tema inesperadamente difícil
[Fuera del caso] (¿Nombre? Movimiento de forma)
▽ ▽◢◢◢◢◞◞◛◛◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢◢969
No esperaba que esta elección tuviera tal resultado p>
▽El estudiante fuera del caso できる
Estudiante inesperado
[Accidente](Deportes)
▽▽▽▽◟◟◟◟◟ ◟◟◟ ◟◟◟◟◟◟◟◟◟◟◟◟◟◟
Oponente inesperadamente fuerte
▽▽なででととった
En lo inesperado El lugar donde conocí al maestro
ぃがけなぃがぃぃ(forma)
▽ぃがけなぃプレゼントをもらってぅれ
Estoy muy feliz de recibirlo Recibe un regalo inesperado.
[Puntos].
Propósito especial
1 Cuatro palabras, resultado, idea, grado, ocasión, ocasión.
Si el resultado es mejor de lo esperado o peor de lo esperado, puedes utilizar estas cuatro palabras.
2 "Fuera de línea", indiferencia, imaginación, sentido común, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar, pensar , Pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando,
"Fuera del caso" se usa cuando es inimaginable y está más allá del ámbito de lo posible cuando está dentro del alcance del sentido común.
3 “Accidente”, autoanálisis, autopensamiento, autoexamen, autoexamen, autodeterminación y autodeterminación
“Accidente” es y no es. lo que esperabas. La forma "accidental" también se utiliza en expresiones simples.
4 "Pensar", "pensar", "pensar", "pensar" son todos importantes.
"Pensar" significa algo completamente inesperado.