Letras de canciones recomendadas y poesía moderna (clásicas)
Notas:
Prefacio original: rima con "Manjianghong" de la Sra. Wang, que significa "es mala suerte tener muchas concubinas en las montañas".
El nombre de la Sra. Wang es Qinghui y ella es Zhaoyi en el harén de la dinastía Song. Después de la caída de la dinastía Song del Sur, siguió al emperador Gong de la dinastía Song capturado hacia el norte y escribió la inscripción "Man Jiang Hong" en la pared de la estación Bianjing. El recluso de la prisión de Jinling, Wen Tianxiang, leyó accidentalmente esta palabra y pensó que contenía las palabras "Por favor, Chang'e, quiero relajarme, me falta dinero para gastar", por lo que podría considerar escribir esta armoniosa palabra.
“Ya hay cierta belleza en la Torre Yanzi.” La palabra Yan alude a los años en los que estuvo encarcelada en Yanjing. Recordar las bellezas juveniles de la dinastía Song cuando yo era joven, era como una belleza montando un luan hacia el palacio de las hadas. Después de estar en prisión durante varios años, mi vida dio un giro repentino y mi jade quedó destrozado. Derramé lágrimas por este país y probé la amargura única de esta linterna azul. La segunda frase de "Gaotai Quchi" toma prestado lo que Meng Changjun dijo sobre la prefectura de Yongmen en "Huan Tan New Lun": "Después de mil años, Gaotai ha caído y Quchi ha sido arrasado. La desaparición de Gaotai Quchi es una señal de la destrucción". dinastía El epítome de la destrucción, pero mi lealtad inquebrantable a la patria es como una belleza que derrama mil líneas de sangre y lágrimas en la tumba del viejo maestro. La tumba original que implicaba la autogestión en la dinastía Han era "Nanyang Qian". Yo mismo escribí esta palabra cuando estaba en la desgracia de mi concubina.
La razón es: "El mundo es como una tormenta y yo soy la luna brillante". Después de la Revolución Mulberry, mucha gente trabajó para la nueva dinastía, pero Tianxiang fue leal y no trabajó para la dos maestros. Bajo la arrogancia de la dinastía Yuan, preferiría romperse antes que doblarse. La princesa Lechang ingresó a la dinastía Sui procedente de la dinastía Chen y finalmente se casó con Xu Deyan "por segunda vez" debido a un espejo de bronce roto. Véase "Nuevos registros de dos capitales" de Shu Wei y "Poesía de habilidades" de Bai Meng en la dinastía Tang. Pero Wen Tianxiang sólo puede lanzar una mirada desdeñosa a la advenediza como la princesa Lechang. Aunque el espejo roto se reúne, ya no es el espejo original. "Los pequeños pasos dados rápidamente conducen a arrepentimientos eternos, y un paso atrás conduce a cien años". Hay una rectitud sobrecogedora e inviolable en su tono amable. La imagen hermosa y conmovedora expresa el gran entusiasmo patriótico y es vívida y vívida. Como poeta audaz y desenfrenado, el elegante estilo de escritura de Wen Tianxiang muestra la diversidad de su estilo artístico. En la poesía antigua, la belleza y la vainilla se utilizan a menudo para expresar acontecimientos nacionales, y la palabra "tianxiang" contiene este significado.