Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuál es la diferencia entre si ki dei si y si ki da you en japonés? Conozco el primer dei si

¿Cuál es la diferencia entre si ki dei si y si ki da you en japonés? Conozco el primer dei si

si ki dei si y si ki da ambos quieren decir "me gusta", pero la diferencia radica en el tono. si ki dei si es una oración declarativa "me gusta", y si ki da you es una exclamación de agrado, con un tono ligero y juguetón.

Los hablantes de español e italiano encontrarán que las vocales cortas del japonés (a, i, u, e, o) suenan similares a esos idiomas. Las vocales largas (aa, ii, uu, ei, ee u oo) se pronuncian el doble de largas que las vocales cortas (aunque ei a menudo se pronuncia con dos vocales). La diferencia entre vocales largas y cortas es fundamental porque cambia el significado de una palabra.

Las consonantes son k, s, sh, t, ch, ts, n, h, f, m, y, r, w, g, j, z, d, b, y p. Las fricativas sh (como en inglés "shoot") y las fricativas ch, ts y j (como en inglés "charge", "gutsy" y "jerk" respectivamente) se tratan como consonantes simples.

La pronunciación de g suele ser como la consonante sonora en inglés "game", no como la pronunciación de g en "gene".

Tono:

El "アクセント" (acento) japonés y el "tono" (tono) chino pertenecen al "acento alto y bajo" en un sentido amplio, es decir, el tono. del sonido es diferente. Expresa el acento, que es diferente del acento fuerte y débil en inglés.

Los tonos chinos se llaman "tonos curvos" y el cambio de altura se realiza dentro de una sílaba. Los tonos japoneses se reflejan entre tiempos, y un solo tiempo por sí solo no constituye un tono. Los chinos suelen utilizar tonos para distinguir la semántica de los homófonos, pero los japoneses rara vez se basan en los tonos para distinguir la semántica de los homófonos. Por lo tanto, la función de los tonos japoneses es principalmente demarcar límites entre unidades semánticas.

Los tonos japoneses son agudos y graves, de agudos a graves o de graves a agudos. Un kana representa un tiempo, incluido el kana que representa sonidos sordos, sonidos sonoros, sonidos semisonoros, sonidos exponentes, sonidos punteados y sonidos largos, pero no incluye los "ゃ", "ゅ" y "ょ" que componen el sonidos oblicuos.

Es decir, un sonido obsesivo se trata como un tiempo en su conjunto. Por ejemplo, "きゅ" es un tiempo, no dos tiempos. Los sonidos largos como "きゅう" y "くう" son dos tiempos.