Escritura china clásica, frases sospechosas de robo y frases rotas.
Wang Shouren
Texto original
En el pasado, la gente de Chu Se quedaba en casa de un amigo y el sirviente le robaba los zapatos y regresaba a casa. La gente de Chu no lo sabe. La gente de Chu no sabía que era apropiado dejar que sus sirvientes caminaran por el mercado. Los sirvientes eran privados y sencillos. Un día, un amigo vino y lo vio caminando a los pies del pueblo Chu. Estaba muy asustado y dijo: "Dudo firmemente que realmente me hayan robado los zapatos". Más de un año después, las cosas se pusieron violentas y los amigos siguieron la puerta de Chu Ren, lamentándose y diciendo: "No puedo reconocer a mi hijo, pero es mi culpa que dudo de él. Por favor, sé tan bueno como siempre". "
Traducción
Había una vez un hombre de Chu que vivía en la casa de un amigo. Su sirviente le robó los zapatos a su amigo y regresó. El hombre de Chu no Lo sé. Sucedió que envió a su sirviente al mercado a comprar zapatos, el sirviente escondió el dinero para los zapatos y le dio los zapatos robados. Un día, su amigo vino a visitarlo y vio sus zapatos en los pies. Se sorprendió y dijo: "Sospeché que eras tú, resulta que me robaste los zapatos". Así que rompí con él años más tarde, cuando se reveló la historia del sirviente, su amigo vino a la casa del hombre y se disculpó, diciendo: "No te conocía lo suficiente como para cometer el error de dudar de ti". Es mi culpa. Por favor, reconciliémonos. "
2. Lectura clásica china (12 puntos) Lea "El sospechoso de robar zapatos" y responda la pregunta 1: ① Ceder, despachar, ordenar. 2. Usar, tomar, poner. Su se refiere a un amigo 4 Cortar, romper
Pregunta 2: Personas que se quedaron ayer en la casa de un amigo / Gente Chu (2 puntos)
Pregunta 3: ①Dudé de ti, pero es. resultó que me robaste los zapatos ②Omitido
Pregunta 4: Respuesta: Los amigos son los que corrigen los errores (1) En nuestras vidas, a menudo ocurren malentendidos sobre los demás, pero si sabemos las cosas bien, Después de eso. Cuando se revela la verdad, también es valioso poder admitir con valentía y corregir los propios errores (amplíe adecuadamente en 1 punto)
Pregunta 1: Análisis de las preguntas del examen: la comprensión y la interpretación del vocabulario chino clásico deben ser precisas , y el "uso" real es importante. "" significa "despachar"; "absolutamente" significa "romper"; la palabra funcional "一" es un verbo, que se usa y se libera; his".
Comentarios: El formato de proposición más común es especificar algunas palabras en el texto y dejar que los estudiantes las expliquen. Las palabras que deben explicarse suelen ser palabras de entidad común, como Tongjiazi, polisemia, sinónimos antiguos y modernos y conjugación de partes del discurso, estos son a menudo el foco de la proposición, por supuesto, también deben ser el foco de la preparación de los estudiantes. >
Análisis de prueba: los adverbios de tiempo antes del "pasado" deben dividirse según el significado de la oración y la estructura sujeto-predicado. Los sujetos de "Chu Ren" se pausan por separado.
Comentario. : La capacidad de segmentación de oraciones de los estudiantes debe dividirse según el contenido y la estructura. A veces, podemos prestar atención a algunas palabras funcionales que desempeñan un papel en la división de oraciones, como "Gai" y "Gai" se usa generalmente en. al principio de la oración, y "er", "ze" y "yu" generalmente se usan al final de la oración.
Pregunta 3:
Análisis de la pregunta de prueba: Al traducir una oración, debe prestar atención a la traducción de palabras clave y al ajuste de patrones de oraciones antiguas. Aquí, preste atención a la comprensión de (1) "Gu", "Robar" (2) "Xi", "Enfermo". y otras palabras.
Comentarios: Comprender. Traducir oraciones en chino clásico es expresar el chino clásico en la forma del chino moderno conservando su significado y estilo originales tanto como sea posible. La traducción de oraciones en chino clásico debe seguir tres principios. : fidelidad, expresividad y elegancia La traducción de oraciones es uno de los tipos de preguntas clave en los exámenes de todos los niveles 1. Dominar las habilidades de traducción es un medio importante para obtener puntuación. >Análisis de las preguntas del examen: El amigo de la historia pudo admitir con valentía sus errores después de saber la verdad. Las supuestas personas que corrigen sus errores deberían tener más oportunidades para corregirlos en la vida. Esto debe promoverse. >
Comentarios: Los estudiantes pueden percibir el contenido del texto y luego comprender el tema central y los personajes del texto. Puede extraer las palabras de evaluación del personaje directamente del texto original. usted mismo basándose en los puntos clave de la descripción del artículo, también puede seguir el proceso de pensamiento de "encontrar el texto original, analizarlo cuidadosamente y sacar conclusiones" mientras los estudiantes aprenden y analizan. Al leer el texto, puede encontrar la base. Del texto original.
3. El sospechoso robó zapatos en el pasado y la gente de Chu se quedó en la casa de su amigo.
Deja que su ciudad sirvienta camine con el traje del jefe. El sirviente fue directamente a robarle los zapatos, pero la gente de Chu no lo sabía.
Otro día, un amigo vino a verlo caminando bajo los pies de la gente de Chu. Se horrorizó y dijo: "Lo dudo firmemente, pero robé los zapatos".
Así que me di por vencido. Después de más de un año, las cosas se volvieron violentas. Mi amigo siguió la puerta de Chu Ren y se arrepintió diciendo: "No puedo conocer a ese hijo, pero tengo dudas sobre él. Mi pecado es el mismo. Por favor, acéptelo como es". "Abajo."
Nota 1: valor. ②Pase: visita.
3 Tacones: Ven, ve. 12. Explique las palabras agregadas en las siguientes oraciones (4 puntos) (1) El sirviente le robó los zapatos a su amigo para devolvérselos () (2) El sirviente era egoísta, pero entró con los zapatos robados () 13. La traducción correcta de la oración subrayada en el artículo es _ _ _ _ _ _ _ (3 puntos) a.
B. Sucedió que el sirviente llevaba zapatos y fue a la tienda del mercado a buscar al vendedor. c(Chu man) acaba de enviar a su sirviente al mercado a comprar zapatos.
D. (Chu man) envió a su sirviente a vender zapatos en el mercado. 14. ¿Cuál fue el motivo de la ruptura de "Friends" y Chu Ren? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(2 puntos)15. El amigo en este artículo es una persona _ _ _ _ porque _ _ _ _ _ _ _ (3 puntos) (4 puntos) (12 puntos) 65438+.
Se descontarán 2 puntos por cada espacio abierto. )(1)Retorno(2)Presente 13. C(3 puntos)14. El pueblo Chu llevaba zapatos robados por otros (1 punto "Mira los pies del pueblo Chu") (2 puntos) 15.
65438+ está 0 puntos por delante y 2 puntos por detrás. ) de la respuesta de lectura "Sospechoso de robar zapatos": 22. De acuerdo con los significados principales proporcionados por el "Diccionario de palabras chinas antiguas de uso común", elija las explicaciones adecuadas para las palabras agregadas en las siguientes oraciones.
(1) Un amigo fue () a. Pasó por alto, pasó por alto b. Superado c. Equivocado, abandonado d. Visitado 2) Con el paso de los años, las cosas se volvieron violentas ()a. , expuesto b .Vicioso y cruel c.De repente intimidado y dañado 23. Las siguientes oraciones son iguales a la oración de ejemplo (). (2 puntos) Ejemplo: Rechazo.
R. Lo siento, no te agrado. He venido a ver a C. Weiss, ¿con quién nos vamos a casa? d.Los caminantes descansan en los árboles. Traduce las oraciones subrayadas del texto al chino moderno. (2 puntos) Sospecho firmemente que robé los zapatos.
25. ¿Qué clase de persona crees que es un amigo? Y por favor utilice su experiencia de vida para evaluar. (2 puntos) Sospechoso de robar zapatos: 22. ①d; ②respuesta.
Sospeché de ti y, efectivamente, me robaste los zapatos. 25. Un amigo es alguien que corrige sus errores cuando los conoce. En nuestras vidas, a menudo ocurre que no se entiende a los demás, pero también es digno de elogio si podemos admitir y corregir con valentía nuestros errores después de conocer la verdad del asunto.
Aprendamos las respuestas de lectura del sospechoso.
4. ¿Cómo debe el sospechoso robar zapatos en chino clásico?
En el pasado, la gente de Chu se quedaba en la casa de un amigo y el sirviente le robaba los zapatos y regresaba a casa. La gente de Chu no lo sabe. La gente de Chu no sabía que era apropiado dejar que sus sirvientes caminaran por el mercado. Los sirvientes eran privados y sencillos. Otro día, un amigo vino y lo vio caminando a los pies del pueblo Chu. Estaba muy asustado y dijo: "Dudo firmemente que realmente me hayan robado los zapatos". Más de un año después, las cosas se pusieron violentas y los amigos siguieron la puerta de Chu Ren, lamentándose y diciendo: "No puedo reconocer a mi hijo, pero sospecho que mi hijo es culpable. Por favor, sean amables como siempre". "
(Seleccionado de "Fábulas del pasado" de Wang Shouren)
Nota: 1. Heel: llega, ve. 2. Miao: "Miao", incorrecto, absurdo.
22. De acuerdo con los significados principales proporcionados por el "Diccionario de palabras chinas antiguas de uso común", elija las explicaciones apropiadas para las palabras agregadas en las siguientes oraciones.
(1) Un amigo tiene estado en ()
A través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de
(2) Los eventos e incidentes ocurridos durante el años ( )
A. exposición b. cruel c. intimidación, daño
23. p>
Ejemplo: Rechazar.
A. Lo siento, no te agrado. Estoy aquí para ver a C. Weiss, ¿con quién nos vamos a casa? descansando en el árbol
24. Traduce las oraciones subrayadas del texto al chino moderno.
(2 puntos)
Sospeché demasiado y robé mis propios zapatos.
25. ¿Qué clase de persona crees que es un amigo? Y por favor utilice su experiencia de vida para evaluar. (2 puntos)
Respuesta:
Respuesta 22, ①d; ②Respuesta.
23, b.
24. Dudé de ti al principio, pero me robaste los zapatos.
25. Un amigo es alguien que corrige sus errores cuando los conoce. En nuestras vidas, a menudo ocurre que no se entiende a los demás, pero también es digno de elogio si podemos admitir y corregir con valentía nuestros errores después de conocer la verdad del asunto.
5. Responde a la pregunta sobre robar zapatos mientras lees chino clásico.
En el pasado, la gente de Chu se quedaba en la casa de un amigo y el sirviente le robaba los zapatos y regresaba a casa. La gente de Chu no lo sabe. La gente de Chu no sabía que era apropiado dejar que sus sirvientes caminaran por el mercado. Los sirvientes eran privados y sencillos. Otro día, un amigo vino y lo vio caminando a los pies del pueblo Chu. Estaba muy asustado y dijo: "Dudo firmemente que realmente me hayan robado los zapatos". Más de un año después, las cosas se pusieron violentas y los amigos siguieron la puerta de Chu Ren, lamentándose y diciendo: "No puedo reconocer a mi hijo, pero sospecho que mi hijo es culpable. Por favor, sean amables como siempre". "
(Seleccionado de "Fábulas del pasado" de Wang Shouren)
Nota: 1. Heel: llega, ve. 2. Miao: "Miao", incorrecto, absurdo.
22. De acuerdo con los significados principales proporcionados por el "Diccionario de palabras chinas antiguas de uso común", elija las explicaciones apropiadas para las palabras agregadas en las siguientes oraciones.
(1) Un amigo tiene estado en ()
A través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de, a través de
(2) Los eventos e incidentes ocurridos durante el años ( )
A. exposición b. cruel c. intimidación, daño
23. p>
Ejemplo: Rechazar.
A. Lo siento, no te agrado. Estoy aquí para ver a C. Weiss, ¿con quién nos vamos a casa? descansando en el árbol
24 .Traducir las oraciones subrayadas del texto al chino moderno (2 puntos)
Tenía demasiadas sospechas y me robé los zapatos
25. ¿Cómo crees que es un amigo? Y por favor utiliza tu experiencia de vida para evaluar (2 puntos)
Respuesta:
Respuesta 22, ①d; p>
23, b.
24. Dudé de ti al principio, pero me robaste los zapatos
25. él los conoce. En nuestra vida, a menudo ocurre un malentendido, pero si podemos admitir con valentía y corregir nuestros errores después de saber la verdad, también es valioso.
6. Respuesta: El sospechoso robó los zapatos. En el pasado, la gente de Chu vivía en la casa de un amigo y el sirviente robó los zapatos de su amigo. La gente de Chu no sabía que era apropiado dejar que sus sirvientes caminaran por el mercado. privado y directo, un amigo vino a e 69 da 5 E6 ba 90 e 79 be 5 baa 6 e 79 fa 5e 981933636341 y se vio caminando a los pies de la gente de Chu. Dijo horrorizado: "Realmente me puse. Sospechoso y realmente me robó los zapatos. "
Así que me di por vencido. Después de más de un año, las cosas se volvieron violentas y los amigos siguieron la puerta de Chu Ren, lamentándose y diciendo: "No puedo conocer a mi hijo, pero sospecho que mi hijo es culpable." "
Por favor, haz lo mejor que puedas como siempre." (Seleccionado de "Gran visión de las leyendas del pasado" de Wang Shouren) Nota ① Tacón: hasta, hasta.
2 Miao: "Miao", equivocado, absurdo. 1. El amigo de este artículo es una _ _ _ _ persona porque_ _ _ 2. De acuerdo con los significados principales proporcionados por el "Diccionario de palabras chinas antiguas de uso común", elija las explicaciones adecuadas para las palabras agregadas en las siguientes oraciones.
(2 puntos) ① Vino un amigo () a. Pasando, b. Adelantando, excediendo c. Error, negligencia d. Visitando, visitando ② Después de más de un año, las cosas se pusieron violentas () a. Expuesto, revelado b. Feroz y cruel c. De repente intimidado, dañado 3. Las siguientes oraciones son iguales a la oración de ejemplo (). (2 puntos) Ejemplo: Rechazo.
R. Lo siento, no te agrado.
He venido a ver a C. Weiss, ¿con quién nos vamos a casa? d.Los caminantes descansan en los árboles. 4. Traduzca las oraciones subrayadas del texto al chino moderno. (2 puntos) Sospecho firmemente que robé los zapatos.
5. ¿Qué tipo de persona crees que es tu amigo? Y por favor utilice su experiencia de vida para evaluar. (2 puntos) Respuesta de referencia: 1. Cuando supo la verdad del asunto, inmediatamente se disculpó con el "pueblo Chu" y pidió perdón 2, 1d; zapatos. (El pueblo Chu) acaba de enviar a sus sirvientes al mercado a comprar zapatos. 5. Un amigo es alguien que corrige errores. En nuestras vidas, a menudo ocurre que no se entiende a los demás, pero también es digno de elogio si podemos admitir y corregir con valentía nuestros errores después de conocer la verdad del asunto.