Apreciación de 5 poemas antiguos que describen el Dragon Boat Festival
#abilitiestraining# Introducción Se acerca el Festival del Bote del Dragón Como todos sabemos, el Festival del Bote del Dragón es uno de los cuatro festivales tradicionales más importantes de China. Hay descripciones del Festival del Bote del Dragón en muchos poemas antiguos. . A continuación se muestra una apreciación de 5 poemas antiguos que describen el Dragon Boat Festival y que nadie compartió. ¡Bienvenido a leer y hacer referencia!
1. Apreciación de los poemas antiguos que describen el Festival del Bote del Dragón
Festival del Bote del Dragón de Huanxisha
Su Shi [Dinastía Song]
El sudor ligero penetra levemente el cielo azul, orquídea de baño del Festival del Bote del Dragón de la Dinastía Ming. La fragancia que fluye llena a Qingchuan.
Hilos de colores se envuelven ligeramente alrededor de los brazos de rubí, y pequeños talismanes cuelgan en diagonal de la sirvienta de la nube verde. Mujeres hermosas se conocen desde hace mil años.
Apreciación
Este poema describe principalmente la escena de las mujeres que celebran el Festival del Barco Dragón. La primera película describe sus diversos preparativos antes del festival, y la siguiente los muestra siguiendo costumbres populares, envolviendo brazos de jade con hilos de colores y colgando pequeños amuletos en las sirvientas de las nubes, intercambiando felicitaciones navideñas. Todo el poema adopta un patrón de oración dual, en el que se puede ver vagamente la sombra de Chaoyun, la concubina que ha estado acompañando lealmente al poeta.
La última película indica que durante el Dragon Boat Festival se realizarán actividades de baño de orquídeas y el ambiente es muy rico. El Dragon Boat Festival se celebra a principios de la temporada de verano. Vístase de forma natural y elegante para complementar la identidad del participante. Para Yu Chaoyun, es seda fina verde, "Biwan", que es consistente con su carácter elegante y tranquilo. El clima es un poco caluroso y es fácil "sudar ligeramente" y "penetrar ligeramente" el cielo azul. La palabra "transparente" se utiliza apropiadamente, resaltando la nebulosa belleza de la piel semioscura. El "Festival del Barco del Dragón bañándose en orquídeas en la dinastía Ming" parece tener una estética agradable. No solo encarna la pura y noble belleza sentimental de Chaoyun desde el cuerpo fragante hasta el corazón de la orquídea, sino que también refleja la belleza simple e inocente de la costumbre del baño de orquídeas. Donde bañan las nubes de la mañana, la fragancia persistente aún persiste. La orquídea de baño Mufang se extiende por toda la sociedad. Había un gran número de participantes y el ambiente era cálido, tal como escribió el poeta: "La fragancia llena Qingchuan". Esta es la manifestación de la antigua cultura festiva que continúa.
En la siguiente película, el letrista y Chaoyun participan en costumbres específicas del Dragon Boat Festival. El poeta se centró en dos actividades físicas habituales durante el Dragon Boat Festival. Primero, "el brazo de jade rojo está ligeramente envuelto con hilos de colores" y "los brazos están atados con seda de colores". Protege a los espíritus malignos y exorciza a los fantasmas, haciendo que los "brazos de jade" de Chaoyun sean "rojos" y longevos. Tiene el mismo significado que envolver bolas de arroz con hilos de colores y arrojarlas al río para rendir homenaje al alma de Qu Yuan. En segundo lugar, "el pequeño talismán cuelga oblicuamente de la sirvienta de la nube verde", con el "talismán del espíritu rojo delante del corazón". Puede comunicarse con los dioses y hacer que Chaoyun "Yunhuan" sea "verde" y saludable. Tiene el mismo significado que un niño que lleva la cintura de un tigre y cuelga una espada en la puerta para alejar el mal y protegerse. El poeta se centra en describir las actividades de enrollar hilos y colgar talismanes, y utiliza una estructura de frase dual, para "mujeres hermosas encontrarse durante mil años" y esperar que se confirme su eficacia. Realmente dio en el clavo y fue el toque final.
Todo el poema es un poema popular, lleno de ricas costumbres populares antiguas. Es el material más vívido y precioso para estudiar las costumbres populares del Dragon Boat Festival.
2. Apreciación de poemas antiguos que describen el Festival del Barco Dragón
Festival del Barco Dragón Jiyou
Beiqiong (Dinastía Yuan)
El viento y la lluvia trae oscuridad al Festival del Barco Dragón. En la oscuridad, Miluo no tiene dónde colgar a los espíritus heroicos.
Las flores de granado y el cabello se sonríen, aunque no haya vino, está claro y despierto solo.
Agradecimiento
El poeta se encontró con viento y lluvia durante el Festival del Bote del Dragón, y el clima estaba oscuro, por lo que nadie en el río Miluo rindió homenaje a Qu Yuan, un gran patriota. Qu Yuan sirvió lealmente a su país, pero fue degradado repetidamente y su talento no fue apreciado. Miles de años después, el viento y la lluvia han retrasado la conmemoración y el recuerdo de Qu Yuan. No hay ningún lugar en todo el río Miluo donde se encuentre el alma heroica de Qu Yuan. Se puede rendir homenaje. El poeta no pudo evitar sentirse triste. Sin embargo, las flores florecientes de durian parecían reírse del poeta por buscar problemas, por lo que el poeta no tuvo más remedio que citar los hechos de Tao Yuanming con autocrítica. Aunque Tao Yuanming, un ermitaño que se entregaba a los paisajes, su admiración por Qu Yuan no disminuyó en absoluto. Todo el poema expresa emociones en discusiones y descripciones meteorológicas sencillas.
Este poema comienza con una oración que describe el paisaje. Primero, escribe sobre el clima durante el Dragon Boat Festival, que es oscuro pero ventoso y lluvioso. Utiliza el paisaje para expresar emociones y usa el paisaje. del viento y la lluvia para allanar el camino para la siguiente letra. La segunda frase expresa el suspiro de "¿Dónde está el espíritu heroico?" El poeta recordó que el talento de Qu Yuan no fue apreciado y utilizó las alusiones de Qu Yuan para expresar sus sentimientos sobre su vida. experiencia Se sintió enojado por Qu Yuan y su talento por no ser reconocido. El "en ninguna parte" en la frase "Miluo no tiene lugar para rendir homenaje al espíritu heroico" corresponde al viento y la lluvia lúgubres de arriba. También expresa la tristeza. que a nadie le importa el espíritu heroico de Qu Yuan.
Las dos últimas frases personifican la "flor dryuri", y la palabra "risa" le da a la flor durian emociones humanas, haciendo que todo el poema sea vívido e interesante. La "sonrisa" de la flor revela la emoción de. no tener éxito a pesar de tener talento. Utilizando hábilmente las alusiones y los métodos contrastantes de Tao Yuanming, parece autocrítico, pero en realidad se refiere a trascender a uno mismo. La palabra "despierto" deja a los lectores con una rica imaginación y un regusto interminable.
Todo el poema es eufemístico, delicado y sutil. Expresa la tristeza del poeta Beiqiong por su talento no reconocido. También expresa el espíritu de mente abierta que, aunque no es apreciado, sigue siendo libre y tranquilo. expresa el cariño del poeta por la personalidad y el espíritu del ermitaño.
3. Apreciación de los poemas antiguos que describen el Festival del Barco Dragón
Felicitaciones al Novio · Festival del Barco Dragón
Liu Kezhuang [Dinastía Song]
Durian vomitando en el patio profundo. Se abren las cortinas, se viste la ropa y se avivan los ventiladores, la brisa de la tarde aclara el calor. Todos los niños elogiaron la nueva horquilla Aihu. Ya había turistas observando el ferry. El jefe es descuidado en cada situación y deja que los jóvenes compitan en las calles. El arroyo llueve mucho y las olas bailan.
Lingjun es tan hermosa. Al recordar mi vida, no sólo uso orquídeas, sino que también aprecio el vino de pimienta. ¿Quién creería que después de miles de años, Bo Di codiciará el mijo? También dijo: "El dragón está enojado por la codicia". Parece que me he despertado ahora, pero esperaba que en ese entonces hubiera estado casi borracho hasta morir sin sufrir. Charlemos y reímos por la eternidad.
Apreciación
La primera película describe las costumbres populares locales y los sentimientos del autor durante el Dragon Boat Festival. Las tres primeras frases indican la temporada. El autor utiliza materiales ingeniosamente. Las flores de granada florecen en mayo, cuidando el Festival del Barco Dragón. "Se abre el telón, se pone la ropa y se aviva el ventilador", describe las características de la temperatura, que es refrescante y agradable. A continuación, escribo sobre mi propio ocio y libertad. La intención va más allá de la escritura, pero la esencia también contiene el significado de "el dolor más doloroso es el ocio", que se puede ver desde el lado negativo. Las tres frases "hijos e hijas" describen a jóvenes compitiendo con sus atuendos y muy animados. Los turistas miran el ferry y las calles están llenas de gente, lo que lo hace muy animado. Aunque es puramente una descripción del paisaje, contiene un significado profundo. La palabra "muchos" representa a los jóvenes luchando y felices. El poeta aquí utiliza la juventud joven y activa para allanar el camino para que los siguientes desencadenen su vejez y pereza. Hay un marcado contraste entre su propio "Zong Yi Wan Fan" y el "New Hairpin Aihu" de sus hijos. La alegría de sus hijos contrasta con su propio aburrimiento y soledad de sus años pasados. Los cuatro personajes "Chai Fu Ai Hu" reflejan una vez más de manera realista las estaciones del lugar escénico, que está estrechamente relacionado con el "Dragon Boat Festival". El contraste entre "jefe" y "niño", "perezoso" y "lucha", y "actuación" y "bandera y tambor" se hacen eco entre sí, retratando vívidamente la actitud del poeta como un espectador "La lluvia corre en el arroyo". , y las olas bailan "es originalmente El paisaje natural utiliza los cambios en el paisaje natural para describir la escena de los jóvenes que luchan por sobrevivir. Es muy dinámico y hermoso. En el contexto de este animado "joven", las líneas revela la depresión de llegar tarde y abandonado. El sentimiento de injusticia es palpable.
La segunda parte escribe sobre la memoria y los elogios de Qu Yuan, y expresa su desaprobación de la costumbre popular de arrojar bolas de masa de arroz, lo que significa. que todos están borrachos y yo estoy solo. "Duro como tal" es una alta evaluación y elogio de Qu Yuan, lo que hace que la admiración del autor por Qu Yuan sea vívida en la página. Las dos frases "Recordando mi vida" recuerdan que usé Qu. Yuan como modelo a seguir, pero nací en el momento equivocado "Len Lan Pei", "Huaijiao Liquor" cita un verso de "Li Sao", que muestra la alta integridad moral antes del original. En las tres frases "Quién". cree", el poeta cree que la costumbre de tirar bolas de masa de arroz al río para adorar a Qu Yuan es una tontería. "Quién cree" es una pregunta retórica, significa incredulidad. Lo que el poeta quiere expresar es que tirar unas cuantas bolas de masa de arroz al río el agua no ayudará. Esos mitos y leyendas son absurdos. Es mejor aprender del carácter noble y leal de Qu Yuan que hacer estos comentarios superficiales "El dragón codicioso está enojado" alude al villano oscuro que está celoso de los virtuosos. y calumnioso. El poeta expresa aquí esencialmente su insatisfacción y resentimiento hacia la realidad. Ríete y recuerda para siempre. "Estas frases son particularmente tristes y enojadas, lo que significa que si Qu Yuan todavía estuviera vivo, se llenaría de tristeza e ira y se arrojaría al río nuevamente. En lugar de estar sobrio y angustiado, es mejor "morir borracho sin sufrimiento". Esto no se trata solo de Qu Yuan, sino también de él mismo. Ahora en el poder. ¿Qué puedo hacer si vivo en paz y no tengo intención de animarme? Solo puedo cantar y llorar. "Charlar y reír". Es realmente una sonrisa de dolor, que muestra la extrema decepción e incluso la desesperación del poeta hacia los que están en el poder.
Todo el poema está escrito desde el patio hasta las calles. Es una imagen de las costumbres del Dragon Boat Festival. pero tiene un sustento profundo e implica un sentimiento de depresión e injusticia de que han pasado los años y las ambiciones no se han cumplido.
4. Apreciación de los poemas antiguos que describen el Dragon Boat Festival
Dragon Boat Festival
Wenxiu [Dinastía Tang]
¿Quién dijo eso? ¿El Dragon Boat Festival se divide en festivales? Se rumorea que es Qu Yuan a lo largo de los siglos.
Es ridículo que el río Chu sea tan confuso que no pueda eliminar las quejas de los ministros directos.
Breve análisis
El Festival del Bote del Dragón es el quinto día del quinto mes lunar y es uno de los "tres festivales al año" entre la gente. Según la leyenda, este día es el día en que Qu Yuan, el primer gran poeta de mi país, se suicidó arrojándose al río. Las generaciones posteriores lo hirieron y murieron injustamente. Arrojó bolas de masa de arroz al río como sacrificio y remó en un bote. para rescatarlo. Esta se convirtió en la costumbre de comer bolas de masa de arroz y carreras de botes dragón durante el Festival del Bote Dragón. Esta cuarteta del autor también plantea una pregunta que invita a la reflexión: aunque las generaciones posteriores alaban y adoran de todas las formas posibles, después de todo han ocurrido tragedias como el hundimiento de Qu Yuan, y tal injusticia no puede eliminarse simplemente. Este poema trata sobre algo de gran alcance, conciso, profundo y muy poderoso.
5. Apreciación de poemas antiguos que describen el Festival del Bote del Dragón
Hombre bodhisattva: Cantando los crisantemos en la cuenca durante el Festival del Bote del Dragón
Gu Taiqing (Qing) Dinastía)
El Festival de la Cereza en el Pabellón del Palacio Xunfeng, la ventana de pantalla verde se hunde en el sándalo. El pequeño ventilador aporta un ligero frescor y el verano es largo.
Los salvajes saben mucho de las cosas y no le preguntan a Yan Liang. El antiguo jardín es fácil de cultivar y los crisantemos florecen en mayo.
Agradecimiento
Las palabras fueron escritas por Ding You en el Festival del Bote del Dragón, el 5 de mayo del decimoséptimo año de Daoguang (1837), cuando Taiqing tenía treinta y nueve años.
Este es un poema sobre flores. Los crisantemos florecen en otoño, pero los crisantemos en la maceta que se cantan aquí florecen en el Festival del Barco Dragón. El poeta disfrutó de las flores de otoño a principios del verano y, naturalmente, estaba muy feliz. La primera parte de la película describe el clima de verano donde florecen los crisantemos en las macetas, el "Festival de la Cereza de Xunfeng Diange", y dice que el cálido viento del sur sopla por todo el Diange y las cerezas están maduras. "La ventana verde se hunde con el calor del sándalo", y en la casa se quema incienso para repeler el calor. Luego, "un pequeño abanico aporta un ligero frescor, y el largo verano es largo" para resaltar la temporada de floración de los crisantemos. La segunda parte de la película escribe sobre la alegría que provoca el florecimiento de las flores con la frase "Los salvajes saben mucho sobre las cosas y no preguntan por Yan Liang". Aunque estaba encantada, sólo pudo elogiar al jardinero que lo cultivaba: "El viejo jardín es fácil de cultivar y los crisantemos florecen en mayo". La palabra "crisantemo" se pronuncia al final de todo el poema, y en él se muestran vívidamente los sentimientos de asombro y alegría.