Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Qué significa la cabeza de Flag-maki Khan?

¿Qué significa la cabeza de Flag-maki Khan?

Había caballos por todas partes, la sangre del enemigo estaba siendo invadida y la cabeza del monarca del enemigo estaba colgada del poste. Explicación: Hay caballos de guerra por todas partes, pisando la sangre de los enemigos invasores, y las cabezas de los monarcas enemigos están colgadas de los mástiles de las banderas. Título del poema: Envíe al Sr. Zhang Ziyan a la Expedición al Norte. Nombre real: Yue Fei. Época: Dinastía Song. Las obras principales incluyen: "Poemas del Pabellón Chizhou Cuiwei", "Man Jiang Hong", "Man Jiang Hong", "Xiao Zhongshan", "Mensaje a los marineros de Donglin", etc.

Le daremos una introducción detallada a la "Cabeza de Khan del Pájaro Extraño" desde los siguientes aspectos:

1. "Envíe al Sr. Zhang Ziyan a la Expedición al Norte" Haga clic aquí para. vea el texto completo de "Envíe al Sr. Zhang Ziyan a la expedición al norte" 》Detalles

Las órdenes del ejército se extendieron rápidamente por todo el ejército como un rayo caído del cielo, y el prestigio del gobierno sacudió todos los rincones de la tierra. .

El ejército avanza directamente y rápidamente recuperará la tierra perdida en Heluo y continuará atacando Youzhou.

Los caballos están por todas partes, la sangre del enemigo está siendo invadida y la cabeza del monarca del enemigo cuelga del poste.

Las tropas gubernamentales regresaron victoriosas e informaron de la buena noticia al emperador, recuperando el territorio perdido y reunificando la patria.

2. Otros poemas de Yue Fei

El poema "Manjianghong Manjianghong" está inscrito en el templo Cuiguang en Xiaozhong Chizhou y ascendió al pabellón Cuiwei en Chizhou. tres. Traducción

El orden del ejército se extendió rápidamente por todo el ejército como un rayo caído del cielo, y el prestigio del gobierno sacudió todos los rincones de la tierra.

Las órdenes del ejército fueron como una tormenta, y el prestigio de los oficiales y soldados sacudió todos los rincones de la tierra.

El ejército avanza directamente y rápidamente recuperará la tierra perdida en Heluo y continuará atacando Youzhou.

Si el ejército marcha, rápidamente recuperará la tierra perdida en el área de Heluo y atacará el área de Youyan.

Los caballos están por todas partes, la sangre del enemigo está siendo invadida y la cabeza del monarca del enemigo cuelga del poste.

Hay caballos de guerra por todas partes, pisando la sangre de los enemigos invasores, y las cabezas de los monarcas enemigos están colgadas de los mástiles.

Las tropas gubernamentales regresaron victoriosas e informaron de la buena noticia al emperador, recuperando el territorio perdido y reunificando la patria.

Los oficiales y soldados regresaron triunfantes para comunicar la buena nueva al emperador, recuperar el territorio perdido y unificar la patria.

Cuatro. Notas

Viento: tormenta y trueno. Describe rápida y firmemente.

Tian Sheng: hace referencia al prestigio del Ejército Song. Cada rincón de la tierra.

Heluo: Río Amarillo, Luoshui, generalmente se refiere a la tierra ocupada por el pueblo Jin. paso.

La familia Yan: hace referencia al gobernante del oro. La Reina de los Hunos, aquí se refiere a los invasores de la dinastía Jin.

Khan: El monarca de un antiguo país occidental, aquí se refiere al gobernante de Jin.

Shenzhou: China se llamaba Shenzhou en la antigüedad.

Verbo (abreviatura de verbo) Apreciación

El Sr. Zhang Ziyan es el famoso general anti-Jin Zhang Jun. A Zhang Jun se le ordenó supervisar la división para luchar contra los Jin, y Yue Fei también dirigió tropas para participar en la batalla. Cuando Zhang Jun partió, el autor escribió este poema para animar a Zhang Jun a recuperar el territorio perdido y unificar China. La idea principal del poema es que las órdenes del ejército se extendieron por todo el ejército como una tormenta, y el prestigio de los oficiales y soldados sacudió todos los rincones de la tierra. Si el ejército avanza, rápidamente recuperará la tierra perdida en el área de Heluo y atacará el área de Youyan. Hay caballos de guerra por todas partes, pisando la sangre de los enemigos invasores, y las cabezas de los monarcas enemigos cuelgan de los mástiles. Los oficiales y soldados regresaron triunfantes para comunicar las buenas nuevas al emperador, recuperar el territorio perdido y unificar la patria.

Este poema es heroico y heroico, lleno de un fuerte entusiasmo patriótico.

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocaron como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre cómo enviar al Sr. Zhang Ziyan a la Expedición al Norte.