Poesía para reunir a viejos amigos
Interpretación vernácula: Éramos invitados juntos en Jianghan, y cada vez que nos encontrábamos, volveríamos borrachos. Después de partir, los años son como nubes flotantes y los años como agua corriente. Aunque todavía sonreímos de la misma manera cuando nos conocimos hoy, es una lástima que seamos viejos y tengamos manchas en la cara. ¿Por qué no voy con mi viejo amigo? Porque hay hermosas montañas otoñales en el río Huaihe.
2. Cuando la luna de otoño está llena, mil noches en pueblos y aldeas. Encontrarse con Jiangnan en la capital, la gente sospecha que se trata de un encuentro de ensueño. El viento otoñal agita las ramas de las ramas y el frío llora en la hierba. Los turistas que deambulaban afuera debían estar borrachos y trataban de contenerse unos a otros por miedo a que sonara la campana. ——De la dinastía Tang: "Una noche de visita con un viejo amigo / Intercambio de viejos amigos en una posada del pueblo" de Dai Shulun
Interpretación vernácula: la luna de otoño está llena nuevamente y la noche en la ciudad es ya profundo. Tú y yo nos conocimos en Jiangnan. Sospecho que fue un encuentro de ensueño. La brisa del atardecer sacudía las ramas, asustando a los pájaros y urracas que allí vivían. La hierba otoñal se cubre de escarcha y rocío, acompañada de insectos tristes y fríos. Tú y yo estamos en una tierra extranjera, así que debemos beber para aliviar nuestras penas. Dejarte beber durante mucho tiempo y recordar el pasado, preocupándonos solo por el sonido de la campana del amanecer.
3. Después de diez años de separación, nos encontramos aquí. ¿A dónde fue la cabeza del caballo? El atardecer es como miles de picos. ——De la dinastía Tang: "Adiós a los que llevan mucho tiempo en las montañas" de Quan Deyu
Interpretación vernácula: Hace diez años, nos separamos y nos volvimos a encontrar en un largo viaje. ¿Adónde vas a ahuyentar a los caballos? Mire las montañas y los valles bajo el sol poniente.