Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poesía que describe las molestias del transporte.

Poesía que describe las molestias del transporte.

1. Poemas sobre el transporte inconveniente

Poemas sobre el transporte inconveniente 1. Poemas sobre el transporte inconveniente en la antigüedad

"El camino a Shu es difícil" describe el inconvenientes de transporte, texto original Como sigue:

¡Oye, oye, es tan peligroso! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo!

Gusanos de seda y yufu, ¡qué confusa fue la fundación del país!

Tienes cuarenta y ocho mil años y no estás en las cercanías de Qin Sai.

Hay un sendero para pájaros en Taibai, Xidang, que puede cruzar la cima de Emei.

La tierra se derrumbó y las montañas destruyeron a los hombres fuertes hasta la muerte, y luego las pilas de piedra de la escalera al cielo se conectaron entre sí.

Hay una marca alta de seis dragones que regresan al sol en la parte superior, y una ola que se precipita y regresa a Sichuan debajo.

La grulla amarilla no puede pasar volando, y el simio se aferra a ella para superar su pena.

¿Cómo se enrolla el barro verde alrededor de las montañas rocosas?

Cuando fui al Pozo Lijing, levanté la cabeza y respiré, me senté con las manos en la espalda y suspiré.

¿Cuándo regresarás de tu viaje hacia el oeste? Miedo a las rocas inalcanzables.

Pero vi al pájaro de luto llamando a los árboles centenarios, y al macho volando y a la hembra volando por el bosque.

También escuché a Zigui llorar por la luna en la noche, sintiéndose triste por la montaña vacía.

El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo azul, ¡lo que hace que la gente marchite su belleza!

El cielo no está lleno cuando los picos desaparecen y los pinos marchitos cuelgan boca abajo contra el acantilado.

Las turbulentas cascadas son ruidosas, y los acantilados se convierten en rocas y miles de valles tronan.

¡El peligro también es así! ¡Las personas que han viajado muy lejos han venido aquí por nada!

El pabellón de la espada es majestuoso y Cui Wei puede proteger la puerta, pero diez mil hombres no pueden abrirla.

Los familiares que eran custodiados o secuestrados se convirtieron en lobos y chacales.

Evita los tigres por la mañana y las serpientes por la noche; rechinan los dientes y chupan sangre, matando a la gente como si estuvieran entumecidos.

Aunque Jincheng está feliz, es mejor regresar temprano a casa.

El camino hacia Shu es difícil, es difícil llegar al cielo. Me giro de lado y miro hacia el oeste y suspiro.

2. Poemas sobre las molestias del transporte en la antigüedad.

"El camino a Shu es difícil" describe el transporte Disculpe las molestias, el texto original es el siguiente: Ejem, ¡el peligro es muy alto! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! Gusanos de seda y yufu, ¡qué confusa es la fundación del país! Tienes cuarenta y ocho mil años y no estás cerca de Qin Sai.

Hay un sendero para pájaros en Taibai, Xidang, que puede cruzar la cima de Emei. La tierra se derrumba y las montañas destruyen a los hombres fuertes hasta la muerte, y luego las pilas de piedra de la escalera al cielo se conectan entre sí.

Hay una marca alta de seis dragones que regresan al sol en la parte superior, y una ola que se precipita y regresa a Sichuan debajo. La grulla amarilla no puede pasar volando y el simio se aferra a ella para superar su dolor.

¿Cómo se enrolla el barro verde alrededor de las montañas rocosas? Mon fue al pozo Lijing, levantó la cabeza y respiró, se sentó con las manos en la espalda y suspiró.

¿Cuándo regresarás de tu viaje hacia el oeste? Miedo a las rocas inalcanzables. Pero vi pájaros enlutados llamando a árboles viejos, y machos y hembras volando por el bosque.

También escuché a Zigui llorar por la luna en la noche, sintiéndose triste por la montaña vacía. ¡La dificultad del camino a Shu es tan difícil como subir al cielo azul, lo que hace que la gente marchite su belleza! Incluso si los picos han desaparecido, el cielo no está lleno y los pinos marchitos cuelgan boca abajo contra los acantilados.

Las turbulentas cascadas son ruidosas, y los acantilados se convierten en rocas y miles de valles tronan. ¡El peligro también es así! ¡Las personas que han viajado muy lejos han venido aquí en vano! El pabellón de la espada es majestuoso y Cui Wei puede vigilar la puerta, pero diez mil hombres no pueden abrirla.

Los familiares que eran custodiados o secuestrados se convirtieron en lobos y chacales. Evite los tigres por la mañana y las serpientes por la noche; rechinan los dientes y chupan sangre, matando a la gente como si estuvieran entumecidos.

Aunque Jincheng está feliz, es mejor regresar temprano a casa. El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo azul. Giré hacia el oeste y miré hacia el oeste, suspirando.

3. ¿Cuáles son los poemas sobre las molestias del transporte en la antigüedad?

Los poemas sobre las molestias del transporte en la antigüedad son:

1. No se te puede ver en el sinuoso camino de la montaña, y solo hay un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve. ——Cen Shen de la dinastía Tang, "Bai Xue Ge envía al magistrado Wu de regreso a la capital"

2 En los viejos tiempos, junto al bosque de la Sociedad Maodian, de repente vi el puente sobre el arroyo cuando el camino giró. ——Xin Qiji, dinastía Song del Sur, "Luna sobre el río Xijiang: la luna brillante abandona las ramas y las urracas se asustan"

3 Hay un sendero para pájaros en Taibai, Xidang, que puede atravesar la cima de Emei. La tierra se derrumba y las montañas destruyen a los hombres fuertes hasta la muerte, y luego las pilas de piedra de la escalera al cielo se conectan entre sí. Hay una marca alta de seis dragones que regresan al sol en la parte superior y una ola veloz que regresa a Sichuan debajo. La grulla amarilla no puede pasar volando y el simio se aferra a ella para superar su dolor. Hay mucho barro verde y hay nueve curvas y vueltas en las montañas rocosas con cien escalones. Mon fue al pozo Lijing, levantó la cabeza y respiró, se sentó con las manos en la espalda y suspiró. ¿Te pregunté cuándo regresarás de tu viaje al oeste? Miedo a las rocas inalcanzables. ——"El camino hacia Shu es difícil"

4 El tráfico de barcos oficiales es caótico y todo depende de que levantes la voz.

--¿El hijo del cielo? Oda a la trompeta, de la dinastía Ming Wang Pan

5. Una botella de vino de oro cuesta diez mil dólares y un plato de delicias de jade cuesta diez mil dólares. Deteniendo la taza y tirando los palillos, no puedo comer. Saco mi espada y miro a mi alrededor perdido.

Si quieres cruzar el río Amarillo, que está bloqueado por el hielo, tendrás que escalar las montañas nevadas de Taihang. Cuando estaba libre para pescar en el río Bixi, de repente tomé un bote y soñé con el sol.

El viaje es difícil, el viaje es difícil y hay muchos caminos divergentes ¿Dónde estás ahora? Habrá momentos en los que soplará el viento y las olas romperán, y las nubes y las velas se colgarán directamente para ayudar al mar. ——"Viajar es difícil" Li Bai

4. Poemas sobre el transporte

① Miles de velas pasan al costado del barco hundido y miles de árboles brotan frente al árboles enfermos. ——Liu Yuxi de la dinastía Tang, "Recompensar a Lotte y ver regalos en el primer banquete en Yangzhou"

②La casa está en un entorno humano, sin el ruido de coches ni caballos. ——Tao Yuanming de la dinastía Jin, "Bebiendo"

③El invitado viaja fuera de las montañas verdes y el barco viaja frente al agua verde. ——Wangwan de la dinastía Tang, "Al pie de la montaña Cibeigu"

④Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente. ——Ma Zhiyuan de la dinastía Yuan, "Pensamientos de otoño en las claras arenas del cielo"

⑤ Todavía lamento el agua de mi ciudad natal y despido el barco a miles de kilómetros de distancia. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Adiós en la Puerta Jingmen"

⑥ No se te puede ver en el sinuoso camino de la montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve. —— "Bai Xue Ge envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Tang Cen Shen

⑦En los viejos tiempos, junto al bosque de la Sociedad Maodian, de repente vi el puente sobre el arroyo cuando la carretera giraba. ——Xin Qiji de la dinastía Song del Sur, "Luna en el río Xijiang. La luna brillante abandona las ramas y las urracas se asustan"

⑧Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay salida , y en otro pueblo los bancos de sauces están llenos de flores. ——Lu You de la dinastía Song del Sur, "Visitando la aldea de Shanxi"

⑨ Viajar demasiado tarde provocará sed y hambre. ——"El Libro de las Canciones: Picking Wei"

⑩El tráfico de barcos oficiales es caótico y todo depende de que levantes la voz. ——"Ching the Trumpet to the Emperor" de Ming Wangpan (recopilado por Baidu)

5. Poesía y ensayo argumentativo sobre las molestias del transporte en la antigüedad

En comparación con la actualidad, hay En la antigüedad no había aviones ni trenes. A la espera del transporte, el tráfico parece incómodo. Sin embargo, si lees atentamente los poemas antiguos, descubrirás que los medios de transporte de los antiguos también eran muy interesantes.

Para la mayoría de los pueblos antiguos, el lento carro de bueyes puede ser el más común. Aunque la carreta de bueyes es lenta, tiene una gran capacidad de carga y es más adecuada para uso agrícola. Du Fu escribió en el "Templo Shangding Toushui": "El famoso templo Tushita es realmente como el Salón Huifa. Hay Bashu en el país y los edificios son tan altos como los Liang. Aunque Yu Xin estuvo de luto durante mucho tiempo, He Yong Nunca lo olvidé. El carro de bueyes blancos está lejos y cerca, y el deseo "Shang Cihang". Según el "Sutra del loto", "Hay un gran buey blanco, que es gordo y poderoso y tiene una buena forma". en el carro de bueyes blancos, no perdió el tiempo disfrutando del paisaje en el largo camino. ¡Qué gran placer!

Los caballos también eran un medio de transporte muy utilizado en la antigüedad. Meng Jiao escribió en su poema: "En el pasado, ser sórdido no era nada de qué enorgullecerse, pero hoy no hay límite para los pensamientos disolutos. La brisa primaveral es tan orgullosa que los caballos tienen pezuñas y puedo ver todas las flores. en Chang'an en un día." Meng Jiao se convirtió en Jinshi a la edad de 46 años, y desde entonces tiene una nueva vida. Por eso, al comienzo del poema, expresa sus sentimientos directamente, diciendo que ya no vale la pena mencionar las dificultades de la vida y las limitaciones para pensar en el pasado. Ahora que he sido incluido en la lista de medallas de oro, mi estado de ánimo deprimido ha desaparecido como nubes en el viento. Frente a él, el cielo está alto, el camino es ancho, los caballos galopan y el viento sopla con los cuatro cascos. La ambición en el corazón del poeta se expresa vívidamente.

El carro de bueyes da a la gente un sentimiento de solidez y es profundamente amado por los granjeros; mientras que montar a caballo es más heroico y alegre. Estos dos medios de transporte obviamente no son adecuados para mujeres. Cuando una mujer de boudoir sale, suele ir en una silla de manos. Li Bai escribió en "Música en el palacio": "La pequeña casa dorada viviente está llena de púrpura. Las flores de las montañas están dispuestas en preciosos moños y los claveles están bordados en Luo Yi. Cada vez que salgo del palacio profundo, a menudo Regreso con el carro andante. Sólo me preocupo por cantar y bailar, y desaparecer. "Las nubes de colores vuelan". En el poema, "bu carro" se refiere a la silla de manos. Sin embargo, existen muchos tipos de sedanes, incluidos aquellos para damas y caballeros, y otros para alpinistas. Otro poema escribió: "El acantilado mira hacia el río por más de mil pies, y el Jianyu pasa por la cima. La gente en el bote mira hacia arriba y se asusta, preguntando a los transeúntes si saben algo". "Jianyu" en el poema se lleva sobre los hombros. La pequeña silla de manos que lleva se puede transportar por caminos comunes e incluso puede escalar picos peligrosos. Es liviana y conveniente.

Hay bueyes, caballos, sillas de manos y, por supuesto, los barcos ligeros que se pueden ver por todas partes en los pueblos acuáticos de Jiangnan. Liu Zongyuan escribió en la popular canción "Nieve en el río": "Los pájaros en miles de montañas han desaparecido y todos los rastros de personas han desaparecido. Un hombre en un bote solitario con un impermeable de fibra de coco pescando solo en la nieve en el río frío ." Pescar solo en un barco no sólo es interesante, sino que también parece extremadamente desolado.

Los medios de transporte de los antiguos se dividían principalmente en dos tipos. Uno era la tracción animal, como los carros de bueyes, los carruajes tirados por caballos y los carros tirados por burros, y el carro de ovejas en "La sombra del luan". en el espejo es triste en la brisa primaveral, y el sonido del carro de ovejas en la luna brillante"; el otro es el poder humano, como las sillas de manos y los rickshaws. Desde este punto de vista, aunque el transporte actual es más cómodo, los carruajes y caballos antiguos eran aún más interesantes.

6. Pregunta por diez poemas antiguos sobre el transporte

1. Puedes ver los medios de transporte antiguos (caballos, barcos, automóviles)

1) Li Baicheng Cuando el barco estaba a punto de zarpar, de repente escuchó gente cantando en la orilla.

2) No te pueden ver en el sinuoso camino de montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

2. Puedes ver los caminos antiguos (caminos terrestres, caminos marítimos, caminos de tablones)

1) Velas y sillas de montar volando día y noche, el camino terrestre del río Changmen es largo .

2) Es ridículo que el dragón ancestral esté loco y esté rodeado de montañas y mares.

3. Puedes ver las antiguas instalaciones de transporte: Guanyi.

1) Hay dos o tres cabañas con techo de paja a lo largo de la carretera, donde los huéspedes pueden pedir té. La pronunciación de las Llanuras Centrales es buena, pero no sé si el río Huai es el fin del mundo.

2) Al lado del puente roto fuera del puesto, está solo y sin dueño. Ya está anocheciendo y estoy triste y solo, y hace aún más viento y lluvia.

4. Puedo ver la comunicación popular

1) El invitado vino de lejos y me dejó una nota.

2) El emperador disparó a un ganso salvaje en el bosque, y había suficiente escritura en seda para decir que Wu y otros estaban en cierto lago.

5. Podemos ver el concepto de viaje de los antiguos

1) La ciudad de Weicheng es luminosa y polvorienta bajo la lluvia de la mañana, y las casas de huéspedes son verdes y verdes. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos.

2) Las escalofriantes cigarras están tristes, de cara al pabellón por la noche, los chubascos apenas han comenzado a amainar. No hay rastro de bebida en la tienda de Dumen. En lugar de nostalgia, Lan Zhou la insta a irse. Tomados de la mano y mirándose a los ojos llorosos, ella se queda sin palabras y ahogada. Los pensamientos viajan a miles de kilómetros de distancia, el cielo es inmenso y la niebla espesa al anochecer. Desde la antigüedad, los sentimientos sentimentales han herido la despedida y el Festival Qingqiu es aún más vergonzoso y descuidado. ¿Dónde te despertaste esta noche? En la orilla de los sauces, el viento del alba amaina y cae la luna. Han pasado años desde entonces. Debería ser una falsa muestra de buenos tiempos y buenos tiempos. Aunque existan miles de costumbres, ¿quién podrá decírselas?