Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Lectura clásica china edición dorada

Lectura clásica china edición dorada

1. Clásicos clásicos extracurriculares de la escuela secundaria Edición de oro No. 109, Tianfu Yuyuan, Xiuxingyuan. El padre de Tian Wei una vez cultivó en la naturaleza. Obtuvo un jade. Sabía que quería contarles a sus vecinos sobre su jade.

El siniestro deseo del vecino por el mapa (3), llamado: "Esta es una piedra extraña. Animales domésticos, la familia de Fuli ④, la familia de Furufu ⑤.

Aunque Tian Fu sospechaba, Todavía lo marcó como [6] y lo puso en el siguiente lugar. La noche era brillante y la luz iluminaba la habitación.

El padre Tian dijo que su casa daba mucho miedo y luego se lo contó al vecino. : "Si se ve esta señal extraña." Ríndete y el daño se podrá deshacer. ”

Así que de repente lo arrojó lejos. El vecino no tenía nada que robar[13] a Wang Wei.

El rey de Wei convocó a Fuding para decidir quién perdería a Yu Jing. El trabajador de jade lo miró y volvió a inclinarse, pero aun así se puso de pie y dijo: "Me atrevo a felicitar a Su Majestad por adquirir el tesoro de este mundo. No lo he visto. "

El rey preguntó el precio. El trabajador del jade dijo: "Este jade no tiene precio. ".

La capital de las cinco ciudades [16] sólo se puede ver". Le entregó a su hija Li a Yunu y la selló con el Lu oficial.

——Extraído del Ejercicio 1 sobre Yin Da Dao. La interpretación correcta de las palabras agregadas en las siguientes oraciones es ()a. (preposición, solo) B. Los vecinos lo quieren.

(Representa a Baoyu) c. Aún grabado. (preposición, poner) d. Atrévete a felicitar al rey por adquirir los tesoros de este mundo.

(Pronombre, esto) 2. Explica las palabras añadidas en las siguientes oraciones: a. ()b. Ponlo debajo de la mesa.

()c. Responder al vecino. ()d. Sólo se puede ver.

() 3. Traduce la siguiente declaración a. De repente la abandonó en el campo lejano. ____________________.

B. No tiene precio. ____________________________.

4. ¿Qué nos inspira esta fábula? (Responda con sus propias palabras) Respuesta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. 5.

Lee atentamente las palabras y los hechos del “prójimo” y dime qué clase de persona es el “prójimo”. respuesta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. 6. ¿Cuál fue la razón por la cual Wei Tianfu consiguió y perdió a Baoyu? respuesta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Respuestas de referencia para todas las respuestas a la capacitación extracurricular en lectura de chino clásico de la escuela secundaria con medalla de oro [1] z7 { * U(1)* * * 7 puntos 1. B2. (Zheng Xie) Distribuyó inmediatamente mijo a las víctimas y salvó a más de 10.000 personas. Y9(% 3. Un buen funcionario que es recto y honesto, ama al pueblo como a un hijo y se preocupa por los sufrimientos del pueblo. (2) ***7 puntos 4. (1) Antes, originalmente (solo) ( 2) en secreto (3 puntos, 1 por cada palabra) Puntos) 5. (Tang Lin) nunca ha tenido la culpa de promocionar a su familia (2 puntos, el significado es correcto) 6. De acuerdo, ambos son generosos y buenos. humillarse a sí mismos, que es una virtud, lo que hacen es complacer a sus subordinados, lo que fácilmente puede llevar a que los subordinados vuelvan a cometer errores (2 puntos, se otorgarán puntos según la expresión) (3) ***8 puntos 7. c8.b9. La razón del "shock" es que el pato fue asesinado. Es un pato parlante, es un pato tributo, es un pato famoso (4) ***10 puntos por (1) y así sucesivamente (3). , (4) escribir (escribir) 11. A12. Entró a la montaña Babu y estudió durante tres años; no escribió, se golpeó el pecho y vomitó sangre; aprendió caligrafía y pintura demasiado tarde; ir al baño; cada vez que ve diez mil me gustan todo tipo de libros ⑤8 puntos 13. (1) obtener (2) pero, pero (3) deshacerse de, deshacerse de (4) esto (o ". it") significa puntos de bambú (4 puntos, 1 por cada elemento), también se da el significado básico) 7 14. Nosotros, la gente de Jiangnan, cortamos bambú y lo quemamos como leña (2 puntos, el significado es el mismo, es decir, se dan puntos.

Z (6) 12 minutos 16. Cuando vengan las nubes/Los que no tienen opinión sobre el sol no se comerán la luna restante/Aunque las nubes quieran comérsela sola/¡No lo soporto! /17, C 18, ① Nan Jiyun sabía que Helan Jinming no tenía intención de enviar tropas por él después de todo, por lo que rápidamente se alejó. Esta flecha se utiliza para marcar. 19. Desenvaina tu espada y córtate los dedos, antes morir que rendirte (7) 18 puntos 17. ①Estudiar: aprender, familiarizarse con ②Fa: abrir ③Suministro: servir ④Mañana: el día siguiente 18. ① Taizu a menudo le aconsejaba que estudiara mucho. p5 ② Cierra la puerta, abre la caja del libro, saca el libro y lee por un día. (3) La expresión de Zhao Pu no cambió en absoluto, se arrodilló con calma, lo tomó y dio un paso atrás. 19. ① Cuando era joven, estaba familiarizado con los libros sobre la burocracia y el gobierno del país, y era competente en la selección de talentos para gobernar el país. U ② Estudiar en profundidad las Analectas y utilizar su teoría para gobernar el país. 20. Al principio, Taizu no conocía a las personas recomendadas por Zhao Pu, por lo que no las necesitaba. Posteriormente Zhao Pu lo recomendó nuevamente. Mao todavía no lo entendía o no lo necesitaba, y estaba un poco molesto con Zhao Pu. Al final, Zhao Pu insistió en recomendarlo. Al ver la lealtad y dedicación de Zhao Pu, Mao se dio cuenta de que la persona recomendada era inusual, por lo que la "recontrató". (8) ***10 puntos y 21 puntos. (1) comprar (2) una vez (3) dejar (4) solo (solo) 22.B23 Mi corazón se calma y ya no pienso en (este vestido) 24. Solo cuando no soy arrastrado por objetos extraños Cuando. se colapsa,

3. Lee el clásico chino Fu Jueyu: Quiero pescado, quiero pescado; lo que quiero son patas de oso, y no puedo tener ambas. Los que renuncian al pescado para conseguir la pata del oso.

La vida también es lo que quiero; la justicia es lo que quiero, no puedo tener ambas. Los que sacrifican sus vidas por la justicia. La vida es lo que quiero, la quiero más que a las personas vivas, por eso no la quiero para (wéi) o (gǒu). (Nos odio), (nos odio) más que a otros, por eso sufro la pérdida; Yo no lo hago (bì).

Lo único que la gente quiere es vida, ¿por qué no utilizar personas que puedan vivir? Si las personas son más malas que otras, ¿por qué no (wéi) aquellos que pueden curarse (bü)? Si lo haces bien, nacerás sin buscar. Si lo haces bien, podrás curar (b √) el sufrimiento sin hacer nada (wéi). Por lo tanto, quieres más que los vivos y odias más que los vivos.

Pero si bebes y comes con desdén, los peatones hambrientos no lo aceptarán; si pateas la comida ajena con los pies, los mendigos no lo aceptarán. Un grano (dān) y un frijol (gēng), si lo obtienes, crecerás, si lo obtienes, lo obtendrás.

Pide ayuda y la gente de la calle la recibirá; es vergonzoso pedir ayuda. ¿Por el esplendor de la casa, el servicio de mis esposas y el conocimiento de los pobres que me aprecian? ¿Por (wèi) la belleza del palacio, la lucha entre esposas y concubinas, sabiendo que los pobres obtienen (déI) y (yú)? La ciudad natal (xiàng) es (wéi) pero no está sujeta a ella. Hoy, la belleza del palacio es (wé i).

La ciudad natal es (wéi) pero no está restringida por ella. Ahora soy considerado como (wéI) por mis esposas y concubinas; no lo acepto como (wéi) en mi ciudad natal. Ahora, la gente que conoce a los pobres me tiene (déI), do (wé i): ¿sí o no? A esto se le llama pérdida de la humanidad. Nacido en tristeza, nacido en tristeza, nacido en tristeza, nacido en paz y felicidad, criado en acres de tierra, retenido en el edificio por Fu Shuo, retenido en pescado y sal con pegamento, retenido como erudito por Guan Yiwu, retenido en el mar por Sun Shuai, Priscila lo llevó a la ciudad.

Por lo tanto, cuando a una persona se le da una gran responsabilidad del cielo, primero debe sufrir su mente y su voluntad, sus músculos y huesos, su cuerpo, su cuerpo y su conducta. Por tanto, la paciencia les viene bien. Las personas son inmutables y luego pueden cambiar; están atrapadas en el corazón, agobiadas por las preocupaciones, y luego actúan mediante signos de color, pronunciación y luego metáforas;

Si un país no tiene ministros y sabios capaces de ayudar al rey, a menudo habrá peligros de destrucción de países vecinos y de países extranjeros inigualables, así como de desastres provenientes del exterior. Entonces me di cuenta de que nací en tristeza, nací en felicidad y nací en un jardín de flores de durazno. En Jintaiyuan, el pueblo Wuling hace de la pesca su principal ocupación.

Caminando junto al arroyo, olvidando la distancia. De repente me encontré con un bosque de duraznos en flor, a cien pasos de la orilla. No había árboles, la hierba estaba deliciosa y la luz brillaba.

Los pescadores son muy diferentes. Si vas más allá, te sentirás pobre.

Cuando al bosque le falta agua, hay montañas. Hay una pequeña abertura en la montaña, como si hubiera luz.

Coge una barca y entra por la boca. Sólo cuando al principio eres muy estrecho de miras puedes comprender a la gente.

Da unos pocos pasos y te sentirás alegre. El terreno es llano y espacioso, con naturaleza (shè) y (yǐ n), además de campos fértiles y hermosos estanques de moreras y bambú.

El dinero (qiān) culpa al (mi) tráfico, y las gallinas y los perros se escuchan. Entre ellos, las personas que van y vienen hacen ropa (zhòng), y los hombres y mujeres visten ropa (zhuó), sabiendo que son extraños.

Cabello amarillo, felicidad.

Se sorprendió al ver al pescador y le preguntó qué no había hecho.

Tómalo. Todavía tienes que volver a casa, servir vino y matar gallinas para comer.

El pueblo se enteró de este hombre y vino a preguntar. Debido a que Yunzu huyó de la dinastía Qin, su esposa fácilmente cayó en esta situación desesperada, nunca regresó y fue aislada de los forasteros.

Si preguntas qué tipo de mundo es este, no sé si hay gente Han, independientemente de Wei y Jin. Esta persona pronunció cada palabra en voz alta y todos suspiraron.

El resto del pueblo volvió a sus casas y comieron y bebieron. Dejé mi trabajo como médico por unos días y renuncié.

Aquí el idioma chino (yù) dice: "los forasteros no son suficientes". Él ayudó en el camino después de bajarse del barco, y estaba decidido en todas partes.

Jijun, el prefecto de (y) dijo esto. El prefecto quiso enviar a alguien con él para encontrar lo que buscaba, pero se perdió y se perdió.

Natural de Nanyang (Ji), un noble erudito. Cuando lo escuché, me sentí tan feliz que me fui, pero fracasé y descubrí la enfermedad.

Después de eso, a nadie le importa. La humilde casa es famosa no por sus montañas, sino por su reputación de inmortal.

El agua no es profunda, el dragón es espiritual. Soy humilde, pero soy Dexin.

Marcas de musgo/verde superior, color hierba/verde cortina. Reír/Tener grandes eruditos, pero no tener conexiones.

Podrás/afinar la pipa y leer/leer el Código Dorado. No hay seda ni bambú, y no hay trabajo tedioso.

Nanyang/Zhugelu, Pabellón Xishu/Ziyun. Confucio dijo: "¿Qué es?" Todos son obligatorios en el examen de ingreso a la escuela secundaria.

4. Respuestas al entrenamiento de lectura en chino clásico de la escuela secundaria 102 (-)

Solo cuando existe Bole en el mundo puede haber un caballo de mil millas. Hay muchos caballos que cubren mil li, pero no muchos caballos. Por lo tanto, aunque hay un caballo famoso, solo será humillado por los esclavos y Qianli no morirá en el abrevadero.

Un viaje de mil millas se realiza en poco tiempo. Los comedores de caballos no saben que pueden viajar miles de kilómetros y aun así comer. Este es un caballo. Aunque tiene la capacidad de viajar miles de millas, es hermoso solo por la falta de comida y fuerza física, y es imposible esperar con un caballo común. ¿Por qué no pedirle que viaje miles de kilómetros?

Si no sigues el camino, no podrás aprovechar al máximo lo que comes y los alimentos que consumas no tendrán sentido. Si sigues la póliza, te enfrentarás a: 32313353236313431313635333 e 585 e 5 aeb 931333338. ¡Vaya! ¿Eres realmente inocente? Realmente no entiendo a los caballos.

1. Los significados y usos de las palabras punteadas en las siguientes oraciones son exactamente los mismos: ()

A. Chollima es común, pero Bole no. El Primer Emperador creó el Camino Medio, que colapsó antes de la mitad de su carrera.

B. El tonto de Beishan que quiere esperar al caballo tiene 90 años.

C. Realmente inocente. Está reconstruyendo la Torre Yueyang y agregando sus sistemas antiguos.

D. Sólo puede ser humillado por manos de un esclavo.

2. Traduce las siguientes frases del chino clásico al chino moderno.

(1) La política es no traducir frases a tu manera.

No puedes aprovechar al máximo lo que comes.

3. La frase que revela la razón fundamental por la cual Chollima fue enterrada es la siguiente

El autor muestra fuertes sentimientos al respecto.

4. La frase "Hay Bole en el mundo, y luego hay un caballo de mil millas" enfatiza el papel. Hoy en día, si su talento no ha sido descubierto, puede (completar el modismo correspondiente) y revelar activamente su talento. Los titulares también deben identificar, seleccionar y nombrar talentos correctamente; Respuestas a preguntas de lectura de chino clásico (1) 1. Para examinar la capacidad de las palabras funcionales, responda a. ("和" ambas indican transición). 2. Examine la capacidad de traducción del chino antiguo. Lea el texto completo; comprenda las palabras clave (como "política", "Tao", "comida", "hacer el mejor uso de las cosas"), aclare el significado de la oración y la traducción será natural. Respuesta: ① Empujar no se hace de la forma correcta. (2) Aliméntelo y no permita que dé rienda suelta a sus talentos. 3. Examinar la capacidad de extraer los puntos principales del párrafo. "No conozco el caballo" es el núcleo de todo el artículo y la raíz de la tragedia de Chollima. Respuesta: El devorador de caballos no sabe que puede viajar miles de kilómetros. 4. El destino juega un papel decisivo. Mao Sui se recomienda conocer personas que sean buenas en sus responsabilidades o recomendar talentos para empoderarlas.