El proceso de formación del cuerpo Yi'an
Una breve discusión sobre "Yi An Ti"
[Resumen] Este artículo analiza las características del lenguaje claro, expresivo y ordinario de las letras de Li Qingzhao, el estilo artístico triste y patético y la suavidad. Las tres características de un estilo artístico varonil se analizan como los principales rasgos destacados de "Yi An Ti".
La poesía de Li Qingzhao puede destacarse entre los florecientes jardines de poesía de la dinastía Song. Esto depende principalmente del alto logro artístico de su poesía. Sus palabras circularon ampliamente en ese momento, y la gente en ese momento la llamaba "Yi'an Ti". La vida y la poesía de Li Qingzhao están limitadas por Nandu y se pueden dividir en dos períodos. Ella es inteligente, conocedora y versátil, y vive una vida libre y fácil. Además, su vida es feliz. Por lo tanto, las primeras letras de "Yi An Ti" son elegantes, ligeras y naturalmente encantadoras, lo que refleja plenamente la inocencia. vivacidad y ternura extremadamente delicada de los hijos de una mujer joven. Después de cruzar hacia el sur, su país fue destruido y su familia fue destruida, y sufrió repetidas pérdidas y dificultades. Esto se refleja en sus poemas, que naturalmente agregan más pensamientos sobre su familia, su país y su experiencia de vida. Sentimientos de soledad y melancolía. Aunque "Yi'an Ci" tiene diferencias obvias en las etapas inicial y posterior, como "estilo Yi'an", algunas características artísticas básicas son las mismas.
"Yi'an Ti" no sólo mantiene el estilo lírico tradicional desde la dinastía Tang del Sur, sino que también crea un estilo artístico basado en la tragedia de la época y que expresa los profundos sentimientos personales y la gran desgracia del autor. Las características incluyen principalmente los siguientes tres aspectos.
1. Usar un lenguaje común para ingresar palabras
Usar un lenguaje común para ingresar palabras es una de las características más destacadas del "estilo Yi'an". Li Qingzhao abogó por "No ser una familia" en su Teoría de Ci e hizo todo lo posible por mantener la naturaleza de Ci como un estilo literario independiente, y se adhirió estrictamente a este principio en sus letras. No persigue la belleza de la retórica ni imita deliberadamente poemas anteriores. En cambio, utiliza una gran cantidad de lenguaje ordinario refinado del lenguaje hablado, claro, expresivo y expresivo para expresar claramente sus verdaderos sentimientos, de modo que sus letras. vuélvete natural y lleno de sentimiento. Por ejemplo, en el anterior "Un corte de flores de ciruelo":
La fragancia de las raíces de loto rojo persiste en la estera de jade del otoño. Desnudó a Luo Shang ligeramente y abordó solo el barco de las orquídeas. ¿Quién diablos envió libros de brocado? Cuando regresa el ganso salvaje, la luna está llena en la torre oeste. Las flores flotan y el agua fluye. Un tipo de mal de amor, dos lugares de tristeza ociosa. No hay manera de eliminar este sentimiento, así que simplemente frunzo el ceño, pero está en mi corazón.
Casi cada palabra es clara y cada frase es simple y vulgar, pero realmente expresa el sentimiento del autor de extrañar a sus familiares lejanos. "¿Quién me envió el libro de brocado?", pregunté, lo que me hizo preguntarme. "No hay forma de eliminar este sentimiento, así que simplemente fruncí el ceño, pero estaba en mi corazón, cuando la gente lo leyó, se emocionó aún más". . El lenguaje sencillo utilizado en todas partes, los efectos artísticos frescos, hábiles, sinceros y conmovedores producidos no pueden evitar ser elogiados por las generaciones futuras. Las palabras y oraciones de condena en los poemas son naturales y directas, creando un lenguaje literario con el lenguaje común como característica principal. Es cierto que "usar un lenguaje simple y vulgar para expresar pensamientos nuevos" ("Jinsu Ci Hua" de Peng Xianmen) ①. y "Ambos se basan en el habla ordinaria y se incorporan al ritmo" (Volumen 1 de la "Colección Gui'er")②. Veamos nuevamente "Reminiscencias de tocar la flauta en el escenario del Fénix":
El fragante y frío gato dorado fue arrollado por las ondas rojas, se levantó y se peinó perezosamente. La dote de Ren Bao está cubierta de polvo y el sol cuelga del gancho de la cortina. Miedo al dolor de la separación, hay tantas cosas de las que quiero hablar pero aún tengo que parar. Estar nueva y delgada no se debe a una enfermedad y al vino, ni tampoco a un otoño triste. ¡Descansar! Si vuelvo a Yangguan miles de veces, será difícil quedarme. Las personas que leen Wuling están lejos y el humo cierra la Torre Qin. Sólo el agua corriente frente al edificio debería extrañarme y mirarme todo el día. A partir de ahora, hay una nueva pena en el lugar donde miro.
Parecía soltarse casualmente con la catarsis de las emociones, un puro monólogo interior. Aprecia con atención la palabra completa, tiene muchas capas de significado y es muy delicada. "Tengo miedo del dolor de la separación. Hay tantas cosas de las que quiero hablar pero no puedo despedirme. Mis familiares están lejos y hay miles de palabras de las que no puedo hablar". "¡No te preocupes! Volveré ahora e iré a Yangguan miles de veces, pero es difícil quedarme". La ruptura ya está decidida. Tengo tantas cosas en la cabeza que es inútil. hablar de ellos; “Sólo el agua que corre frente al edificio debería recordarme y mirarme todo el día. La amargura de la partida y la separación, los secretos internos indescriptibles, son desgarradores, y prefiero soportarlos yo mismo”. aumentar la carga para el viajero. Todos estos pensamientos y actitudes sutiles se expresan en un lenguaje común, lo que los hace aún más implícitos e interminables.
La jerga común de "Yi An Ti" es definitivamente diferente de la jerga de Liu Yong. La mayor diferencia con la jerga de Liu Ci es que el autor extrajo la letra del lenguaje hablado, eliminando todo el brillo y dejando sólo la poesía nueva, elegante y hábil. Aunque es coloquial y popular, no es tan insulso y relajado como el de Liu Yong. Liu Yong es el pionero que llevó a Ci al mercado. La jerga y los coloquialismos que aplicó a sus palabras principalmente agregaban vernáculo interesante a las palabras, formando un estilo de lenguaje muy civil. Originalmente estaba dirigido a la gente común en el mercado, por lo que su lenguaje sencillo en este aspecto simplemente no era refinado. gente común. En comparación con las elegantes exigencias artísticas de los literatos y funcionarios de la clase alta, este lenguaje de "costilla inferior" es naturalmente despreciado por ellos. Poema de Kan Liu "Al oeste de una pequeña ciudad":
Hay una persona en mi mente que es bonita, naturalmente bonita y naturalmente astuta. Lo más sorprendente. Cuando sonríe, sus hoyuelos son profundos y encantadores, la abraza una y otra vez y su fragancia es suave una y otra vez.
Discurso puramente civil. En este sentido, el propio Li Qingzhao dijo en su "Ci Lun" que Liu Ci "ci está bajo el polvo".
Precisamente porque el lenguaje ordinario de "Yi'an Ti" es el resultado del ingenio, el refinamiento y el procesamiento sobre la base del lenguaje hablado, la escritura es sofisticada y elegante, y el lenguaje es innovador.
Tales como "La nieve es clara y el jade es fino" (Crisantemo blanco de Dori·Yong), "Humo denso y lluvia oscura" (ibid.), "Atrapados en ondas rojas" (Recordando la flauta en el escenario del Fénix), "Ojos de sauce" y Plum Cheeks" (Die Lianhua)), "Fragancia roja y rara" (Resent to Wang Sun), "Cloud Steps to the Moon" (Festival Xing Xiangzi·Qixi), etc., son simples y frescos, exquisitos y expresivos. que es exactamente lo que "parece normal y sorprendente, pero es fácil pero difícil de lograr".
Yang Shen de la dinastía Ming dijo en "Ci Pin": "La supuesta persona que considera lo viejo como lo nuevo y lo común como lo elegante es fácil de conseguir primero ③El poeta combina audazmente". "nadie" y "nadie" "Ye Ze", "No permitas", "Jian Xi", "De Hei", "Seci", "Lie De" y otras palabras frescas y animadas que fueron despreciadas por Los literatos ortodoxos de esa época quedaron absortos en las palabras y las expresaron en términos simples y vulgares. Palabras tan comunes pueden aclarar los oídos y los ojos de las personas y convertirse en una marca propia. Creo que solo Li Qingzhao puede hacerlo.
2. El estilo triste y triste de "Yi'an Ti"
Li Qingzhao se casó con Zhao Mingcheng a la edad de dieciocho años. Con excelentes condiciones familiares y un interés común por la apreciación y colección de epigrafía, caligrafía y pintura, su vida matrimonial fue muy feliz. Aunque la dinastía Song del Norte estaba bajo la represión de la dinastía Jin en ese momento, la situación social y política aún era estable. Esto no tuvo un gran impacto en la vida tranquila de Li Qingzhao en una rica atmósfera académica y artística. La poesía temprana se basó principalmente en el estilo etéreo y volador. Las pinceladas femeninas autoescriben el ambiente boudoir.
El estilo artístico triste y triste de "Yi'an Ti" está dirigido principalmente a la poesía posterior al incidente de Jingkang.
Li Qingzhao vivió los grandes cambios entre las dinastías Song del Sur y del Norte. El incidente de Jingkang rompió por completo la pacífica vida de estudio del poeta. Su ciudad natal pronto cayó y su ciudad natal en Qingzhou fue incendiada; el segundo año después de cruzar hacia el sur, su esposo Zhao Mingcheng murió nuevamente de enfermedad, luego la caballería Jin se dirigió hacia el sur y hubo caos en el centro de Zhejiang, y ella estaba; sola de nuevo, desviándose del camino, corriendo en busca de refugio, y desde entonces "se fue a la deriva y a la deriva con el mundo", "fue arrojada entre la multitud" y comenzó la difícil segunda mitad de su vida. Aunque los poemas escritos durante este período todavía expresaban principalmente desgracias personales, su desgracia personal estaba inextricablemente integrada con la desgracia de la época. Estas canciones tristes que combinan los cambios en el país y las vicisitudes de la época son reflejos de la carrera accidentada y los tiempos de desastre de Li Qingzhao. Debido a que están arraigadas en los sentimientos más reales de la vida, están profundamente marcadas con la marca distintiva de la época. y así son "Yi Qingzhao". Sin perder la esencia de las palabras eufemísticas, "Anti" tiene un estilo artístico triste y patético porque incorpora la profunda tristeza y el dolor de la prosperidad de la familia y del país. Veamos primero la "Gala del Festival de Primavera de Wulingchun" cuando huimos a Jinhua:
El viento, el polvo y las flores fragantes se han ido, y estoy cansado de peinarme día y noche. Las cosas son diferentes y la gente no es la misma. Todo se detiene. Si quieres hablar, primero derramarás lágrimas. Escuché que la primavera en Shuangxi todavía es buena, así que planeo hacer un viaje en barco. Me temo que el barco en Shuangxi no podrá transportarlo y estaré muy triste.
Como refugiada, Li Qingzhao naturalmente conocía el significado de refugio contenido en la palabra "Wuling". En su "Recordando la flauta en el escenario del Fénix", una vez se refirió a este nativo de Wuling como su yo profundo. Extraño a mi esposo Zhao Mingcheng, que trabaja en el extranjero. La letra se basa en este tema, que es naturalmente único. Frente a la realidad de que el país está siendo destruido y la familia está siendo destruida, el dolor de "las cosas han cambiado y la gente ha cambiado" ha sido durante mucho tiempo difícil de expresar, los recuerdos de la hermosa vida, especialmente el anhelo por el difunto esposo Zhao Mingcheng; han intensificado este dolor indescriptible. "Me temo que el barco en Shuanggai no podrá transportarlo y habrá muchas penas". Casi deja en claro que no tiene dónde aliviar su pena y que nunca podrá escapar.
Veamos su poema "Yong Yu Le·Yuanxiao":
El sol poniente derrite el oro, las nubes del crepúsculo se fusionan, ¿dónde está la gente? Los sauces se tiñen con humo espeso y la flauta de ciruela se toca con resentimiento. ¿Cuánto sabes sobre el espíritu primaveral? Durante el Festival de los Faroles, ¿el clima es armonioso y no habrá viento ni lluvia? Ven a saludarlo, tráele un coche y un BMW y agradécele su vino, sus amigos y sus poetas. Es un día próspero en Zhongzhou y hay mucho tiempo libre en el tocador. Recuerde concentrarse en los tres o cinco. Pavimente con coronas verdes, recoja sauces dorados y nevados y compita con Chu en racimos. Ahora estoy demacrado, tengo el pelo cubierto de escarcha y tengo miedo de salir de noche. Es mejor pasar debajo de la cortina y escuchar la risa de la gente.
Cuando Li Qingzhao escribió este poema, la historia ya había entrado en la dinastía Song del Norte. La nueva capital de la dinastía Song del Norte fue Lin'an, lo que naturalmente entristeció mucho a Li Qingzhao, un "norteño" que había experimentado el sufrimiento de la guerra. Este poema es un poema patriótico en el que extraña los viejos acontecimientos en Beijing y Luo y expresa su estado de ánimo triste y triste. Liu Chenweng "recitó" Yong Yu Le "de Li Yian y rompió a llorar. Cada vez que escuchaba este poema, a menudo se sentía avergonzado". (Volumen 3 de "Xuxi Ci") ④
Una frase "¿Dónde?" ¿Qué es la persona?", de modo que los sentimientos humanos del mundo se sienten heridos y es emotivo que las cosas estén bien y las personas sean diferentes. Y su "Festival de los Faroles, el clima es armonioso, no habrá viento ni lluvia", parece tratar del clima, pero en realidad es un lamento para el mundo. Contiene la experiencia de vida del poeta. En cuanto a la dinastía Song pasó de la prosperidad al declive; en cuanto a los clanes Zhao y Li, sus familias quedaron arruinadas; su talento y fama alguna vez causaron sensación en Bianjing y atrajeron la admiración de muchas personas, pero ahora ella es sólo una concubina errante. Si las cosas son impermanentes, ¿cómo puede el poeta no sentirse triste? "Ven a invitarme", naturalmente significa "gracias por beber y ser amigo de los poetas"; el poeta no puede "referirse simplemente a Hangzhou como Bianzhou". Los recuerdos de bajar las escaleras solo pueden intensificar el dolor en mi corazón, y cuando se trata de "es mejor pasar debajo de la cortina y escuchar la risa de la gente", la indescriptible soledad y el dolor infinito van acompañados del sentimiento de "ahora demacrado, con viento y escarcha en las sienes” La vejez viene superpuesta. Debes saber que cuando "Zhongzhou es próspero y el tocador tiene demasiado tiempo, recuerda concentrarte en el tres y el cinco. Pavimentar coronas verdes, recoger sauces dorados y nevados y competir por el beneficio de Chu", el poeta era un Mujer talentosa que superó a todas las demás chicas.
En cuanto a su poema otoñal "Slow Voice", que trata sobre la melancolía de sus últimos años, es aún más conmovedor:
Buscando y buscando, desierta y miserable. Es más difícil respirar cuando hace calor y luego hace frío.
¿Cómo pueden tres copas y dos copas de vino ligero derrotar a él, que llega tarde y tiene prisa? Los gansos salvajes pasan y estoy triste, pero es un viejo conocido. El suelo está cubierto de flores amarillas. Demacrado y dañado, ¿quién es digno de ser eliminado ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puedes estar solo en la oscuridad? Los árboles fénix están cubiertos de llovizna y llueve poco a poco al anochecer. Esta vez, ¿cómo es que la palabra "dolor" es tan importante?
Catorce palabras repetidas seguidas son solo para describir una palabra de dolor. Este dolor ciertamente no es comparable al ligero y tranquilo dolor primaveral y al dolor de separación de "Like a Dream" y "Drunken Flower Yin". . El incidente de Jingkang conectó la vida personal de Li Qingzhao con el desastre nacional. En esta catástrofe para la familia y el país, se perdieron todas las cosas más preciadas. La llamada "búsqueda y búsqueda" sólo pueden ser los interminables recuerdos del pasado que ocupan su cuerpo y mente, y ella sólo puede buscarlos minuciosamente en los rincones de su memoria. Y esta búsqueda le hizo sentir la soledad de la situación real. Así, "desierto y solitario" se siente primero externamente; "miserable y miserable" se siente más tarde en el corazón y entra en un estado de tristeza. Todo el poema describe el ambiente desolado para desencadenar el estado de ánimo miserable y trágico, sin importar el clima repentinamente frío o cálido, el olor del vino, el viento otoñal que sopla ferozmente por la noche, los gansos pasando por el cielo, las flores amarillas en El suelo, los plátanos fuera de la ventana y la llovizna tienen como objetivo causar dolor, ayudar al dolor, incitar al dolor y aumentar el dolor. No es de extrañar que el poeta se lamentara: "¿Cómo puede ser tan buena la palabra dolor?"
El "estilo Yi'an" se debe precisamente a que el poeta integró el profundo dolor y el gran dolor del ascenso y caída de su familia y su país en la naturaleza de su elegante poesía, lo que profundizó la connotación social de Yi'an. 'an y promovió el desarrollo de la poesía de la dinastía Song del Sur.
3. "Yi An Ti" es suave y varonil
Dado que Li Qingzhao es una poeta, su Yi An Ti, naturalmente, no puede deshacerse del estilo boudoir, pero esto no debe considerarse igual que las "palabras de tocador" comunes. "Junge Suotan" de Shen Zengzhi dijo: "Yi An es suave y varonil. Él es Su y Xin en el tocador, no Qin y Liu 5". Este comentario señala el temperamento especial contenido en el estilo boudoir de Li Qingzhao. El temperamento suave y masculino de Li Yian se puede ver en muchas de sus palabras y hechos. Su poema "Wujiang" "fue un héroe en vida, pero un héroe en la muerte. Todavía extraño a Xiang Yu y me niego a cruzar el río al este del río". Su preocupación por el país y su ambición de recuperarse no han abandonado a Lu You. "Poesía de la Indignación", que muestra su fuerte carácter.
Como "cuerpo Yi'an", sus palabras contienen no sólo la gentileza y la sabiduría de las mujeres, sino también la hermosura y la alegría de las que carecen las mujeres comunes y corrientes. Puede combinar sentimientos eufemísticos con una mente desapegada, haciendo que sus palabras sean elegantes pero no frívolas, suaves pero fuertes y que contengan un impulso apasionado y heroico en la ternura. Esto hace que "Yi'an Ti" sea suave y varonil. La frase "Orgullosa del Pescador" demuestra plenamente el lado majestuoso y vasto de su reino espiritual:
El cielo está conectado con nubes, olas y niebla, y las estrellas están a punto de girar y miles de velas están a punto de girar. bailando; es como si el alma del sueño regresara a la residencia del emperador y escuchara las palabras del cielo, me preguntó diligentemente adónde iba. Le informé al líder del camino que el sol se estaba poniendo y aprendí un poema con una línea asombrosa: el viento de noventa mil millas se está levantando, el viento se ha detenido y el barco sopla hacia tres montañas.
En las palabras, el poeta se sitúa en el vasto e ilimitado espacio a través de una imaginación mágica y magnífica. Independientemente del "largo camino" y del "atardecer", impulsado por el viento de noventa mil millas, avanza con calma. viaja al extranjero. Refleja la insatisfacción de Li Qingzhao con el status quo y su deseo de romper con el pequeño y aburrido espacio habitable. Aunque no hay palabras directas y atrevidas en el poema como "Wujiang", podemos sentir el espíritu valiente y heroico de Li Yian que no es inferior al de los hombres. Liang Qichao dijo: "Esto es definitivamente como las escuelas Su y Xin" ("Yi. Selección de Heng Guan Ci" Volumen B)⑥.
El estilo Yi'an es varonil en su escritura única, delicada y delicada de poemas de amor de tocador. Es único en el Jardín Ci de la dinastía Song y tiene un nombre propio. el desarrollo de Ci en la dinastía Song. Su lenguaje es fácil de entender y su melodía es clara y suave; sus palabras posteriores están profundamente marcadas por la época y perfectamente unificadas con su personal originalidad artística, que enriquece y transforma el estilo tradicional de las palabras, influyendo profundamente en las generaciones posteriores de poetas. .
Referencias:
"Teoría general de los poemas de las dinastías Tang y Song" de Wu Xionghe, Editorial de libros antiguos de Zhejiang, 1989.3 Segunda edición
"Nuevo" de Chen Zumei Biografía de Li Qingzhao", Editorial de Beijing, 2001
Anotado por Wang Zhongwen "Anotado por Li Qingzhao", primera edición de Editorial de Literatura Popular, Beijing, 1979.10
"Historia de Ancient Chinese Literature" editado por Luo Zongqiang y otros, primera edición de East China Normal University Press, 2000.10
p>
Nota:
① Citado en la página 229 de la referencia libro "Teoría general de Tang y Song Ci"
② Igual que el anterior
③ Citado del libro de referencia "Nueva biografía de Li Qingzhao", página 190
④ Citado del libro de referencia "Teoría general de Tang y Song Ci" página 223
⑤ Citado del libro de referencia "Teoría general de Tang y Song Ci" página 227