Un poema que describe la desaparición de un escritor.
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo está el sol poniente en la entrada del Callejón Wuyi.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
Algunas hierbas silvestres están en plena floración junto al puente Zhuque, y sólo el sol poniente cuelga en la entrada de Wuyi Lane. Las golondrinas bajo los aleros de Wang Dao Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
"Wuyi Lane" es un famoso poema escrito por Liu Yuxi en la dinastía Tang. Consta de cinco inscripciones de Jinling. El poeta nunca había estado en Jinling en ese momento, pero siempre había añorado esta antigua capital de las Seis Dinastías. Sucedió que un amigo le mostró cinco poemas que había escrito describiendo las antiguas ruinas de Jinling, así que aprovechó esta oportunidad y escribió cinco poemas. Wuyi Lane fue una vez el lugar más próspero donde vivían los nobles en las Seis Dinastías. Ahora el famoso Puente Zhuque está cubierto de maleza y no hay autos ni caballos en el Callejón Wuyi. Sólo el sol poniente se inclina sobre el profundo muro del pasado.
Análisis:
El puente Zhuque cruza el río Qinhuai en Nanjing y es el único camino desde el área urbana hasta Wuyi Lane. El puente y Wuyi Lane en la orilla sur no sólo son adyacentes geográficamente, sino que también están relacionados históricamente. Durante la dinastía Jin del Este, Wuyi Lane era el área habitada del grupo étnico Gaomen Tu Wang Dao y Xie An, quien dirigió la Batalla de Feishui, vivió aquí. La pesada estructura decorada con dos pájaros de bronce en el antiguo puente fue construida por Xie An.
Literalmente, el puente Zhuque está incluso enfrente de Wuyi Lane. El uso del Puente Zhuque para delinear el entorno del Callejón Wuyi no sólo se ajusta a la realidad geográfica, sino que también crea una sensación de contraste y evoca asociaciones históricas relevantes. Es una opción de “matar tres pájaros de un tiro”. Lo que destaca en la frase son las flores silvestres crecidas junto al puente. La hierba crece y las flores florecen, lo que significa que la primavera está aquí.
Poner la palabra "salvaje" delante de "hierba y flores" añade una atmósfera solitaria al paisaje. Además, el hecho de que estas malas hierbas y flores silvestres crezcan junto al siempre concurrido puente Suzaku nos recuerda que puede haber un profundo significado en ellas.