Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Modisismos con la palabra Chang

Modisismos con la palabra Chang

Changting Travel Food refleja los puntos fuertes de Nanchangting. Pedir prestado significa permanecer bajo la valla de otra persona.

Los comensales del Pabellón Changting de Nanchang que se van al campo (perteneciente a la ciudad de Huaiyin, provincia de Jiangsu). Originalmente se refiere a Han Xin, el marqués de Huaiyin en la dinastía Han. Más tarde, se utilizó para referirse a aquellos que no habían alcanzado sus talentos y fueron enviados temporalmente con otros.

Changyan Wuji Changyan: originalmente se refiere a buenas palabras, y se extiende a palabras sencillas. Habla sin dudarlo.

Dátil de oveja de Changzha Se dice que el rey Wen de Zhou tenía cariño a Changzha, y en el período de primavera y otoño Lu ordenó el dátil de oveja. Posteriormente se utilizó para referirse a cosas que la gente prefiere.

Ee'er Yichang E'er'e: La apariencia de hablar y discutir. Si los ministros se atreven a hablar y discutir, el país prosperará.

Prosperidad, prosperidad, prosperidad: prosperidad; prosperidad: prosperidad. Significa que el país es próspero y próspero.

Zhiming, CM, Chang: gradualmente; Ming: manifiesto; Chang: prosperidad, prosperidad. Poco a poco se hizo evidente que era próspero.

El guión gráfico de Lechang es una metáfora de la separación entre marido y mujer.

El espejo roto de Lechang es una metáfora de la separación entre marido y mujer. Igual que "Lechang Mirror"

El Lechang Mirror es una metáfora de la separación entre marido y mujer. Igual que "Lechang Storyboard".

Ri Fu Yue Changfu: rico; Chang: próspero. La tierra se vuelve rica y próspera día a día.

Los restos de bambú en Wuchang son una metáfora de los materiales que aún se pueden utilizar como repuestos.

La quinta generación de tiempos prósperos: generación; su: adverbio de tiempo, Jiaoyao. Después de cinco generaciones, los descendientes serán prósperos. Antiguamente se utilizaba para desear a los recién casados.

A Zeng Xi le gustaba Yang Zao, y el rey Wen de Chu le tenía cariño a Chang Za.

Metáfora de las aficiones humanas