Poesía que describe la renuencia a irse
Los poemas que describen la renuencia a irse son los siguientes:
1. "El sentimiento ha dolido la despedida desde la antigüedad. Lo que es más vergonzoso, el viento es claro y me encuentro con Yang Guo. Dónde puedo despertarme esta noche? Willow Bank, "El viento del amanecer está menguando y la luna está menguando". - "Yulin Ling" de Liu Yong
1. En la antigüedad, las personas apasionadas son las más dolorosas por la separación, lo que es aún más vergonzoso para Yang Guo. ¿Dónde estabas cuando te despertaste esta noche? Solo vi los sauces revoloteando junto al río y la luna menguante creciente en la brisa de la mañana.
2. Apreciación:
Esta es una famosa frase de la obra "Yulin Ling" de Liu Yong, un famoso poeta de la dinastía Song. El poeta expresa la tristeza y la nostalgia del amor al describir la separación de una pareja de amantes. Entre ellos, "El sentimiento ha dolido la separación desde la antigüedad" expresa mi tristeza por las emociones de las personas que se han separado en el pasado.
"Lo que es más vergonzoso, Feng Qingyang se encuentra con Yang Guo" toma prestado inteligentemente el encuentro entre los personajes clásicos Yang Guo y Feng Qingyang en la obra original del Sr. Jin Yong "La leyenda de los héroes del cóndor" para expresar la separación. entre amantes. "¿Dónde despertaré esta noche? Banco de sauces, viento del amanecer y luna menguante" es un cuadro conmovedor pintado por el poeta a través de su imaginación.
2. "El día está sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, ve al siguiente nivel: "Climbing the Stork" de Wang Zhihuan. Torre"
1. Definición:
El sol poniente se hunde lentamente contra las montañas occidentales y el poderoso río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental. Si quieres que amigos que están a miles de kilómetros de distancia reciban cartas desde miles de kilómetros de distancia, tienes que pasar al siguiente nivel.
2. Apreciación:
Esta es una famosa frase de "Climbing the Stork Tower", una de las obras representativas del poeta de la dinastía Tang Wang Zhihuan. El poema describe al autor ascendiendo a la Torre Cigüeña y contemplando la puesta de sol y el hermoso paisaje del río Amarillo, expresando sus sentimientos de despedida y añoranza por sus amigos.
Entre ellos, "El sol blanco llega al final de las montañas" y "El río Amarillo desemboca en el mar" expresan el paso del tiempo y la inmensidad del espacio al representar el paisaje natural, mientras que "Si "Quieres ver a mil kilómetros de distancia, pasar al siguiente nivel", expresa. Expresa el anhelo del autor por los amigos y la esperanza en el futuro. Todo el poema tiene emociones profundas, un lenguaje conciso y una profunda concepción artística. Utiliza el magnífico paisaje natural para reflejar la soledad y el anhelo interior.
3. "Llueve mucho durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir. ¿Puedo preguntar dónde está el restaurante? El pastor señala la aldea de Xinghua en la distancia. "Qingming"
1. Interpretación:
La llovizna cae una tras otra durante el Festival Qingming y todos los viajeros en el camino están desesperados. Pregunta a los lugareños dónde comprar una bebida para ahogar tus penas. El pastorcillo sonrió sin responder y señaló la aldea Xinghua más adelante.
2. Apreciación:
Esta es una famosa frase de "Qingming", una de las obras representativas del poeta Du Mu de la dinastía Tang. El poema describe el Festival Qingming, un festival tradicional, y expresa el anhelo del autor por sus familiares fallecidos y su dolor por la partida. Todo el poema tiene emociones sinceras, un lenguaje hermoso y una profunda concepción artística. A través de la descripción de las fiestas tradicionales, expresa el cariño de los seres humanos por la vida y el anhelo por sus familiares fallecidos.