¿Mañana será mejor en qué canción?
Mañana será mejor (Coro de sesenta cantantes) - Chinese Stars
Letra: Luo Dayou/Zhang Dachun/Xu Naisheng/Li Shouguan/Qiu Fusheng/Zhang Sylvia/Zhan Hongzhi
Música: Luo Dayou
Arreglista: Chen Zhiyuan
Tsai Chin: Despierta suavemente el corazón dormido y abre lentamente los ojos
Yu Tian: Mira, ¿el mundo ocupado sigue girando solitario?
Su Rui: El incomprensible encanto de la brisa primaveral sopla el corazón joven
Pan Yueyun deja que las lágrimas del rostro de ayer se sequen; memoria
p>
Zhen Ni: busca las huellas de aves migratorias con alas en el cielo
Li Jianfu: trae la noticia de que el hambre y la guerra despiadada todavía existen en la distancia
Lin Huiping: La nieve blanca que cae sobre la Montaña de Jade quema los corazones de los jóvenes
Wang Zhilei: Deja que los verdaderos sentimientos se fundan en notas y expresen bendiciones distantes
Huang Yingying: Canta tu pasión y extiende tus manos
Déjame abrazar tu sueño y déjame tener tu rostro sincero
Hong Ronghong: Deja que nuestras sonrisas se llenen de la orgullo de la juventud
Ora por el mañana
Chen Shuhua: ¿Quién puede dejar atrás los recuerdos de la infancia sin importar su tierra natal?
Jin Zhijuan (muñeco): ¿Quién puede? soportar ver que el dolor de ayer nos quita la sonrisa
Wang Menglin: La juventud está confundida por el mundo de los mortales, y el colorete está manchado de cenizas
Li Peijing: Dejemos que lo perdido hace mucho tiempo las lágrimas humedecen tu rostro
Fei Yuqing: canta tu entusiasmo y extiende tus manos
Déjame abrazar tu sueño y déjame tener tu rostro sincero
Déjame nuestras sonrisas se llenen del orgullo de la juventud
Dedica oraciones devotas para mañana (armonía del trío de plantas acuáticas)
Qi Yu: Despierta suavemente el alma dormida y abre lentamente los ojos
p>
Zheng Yi: Vea si el mundo ocupado todavía está solo. Deténgase
Jiang Hui: El amanecer despierta la tierra para renacer en gloria temprano en la mañana
Yang. Lin: Deja que el sonido de la brisa componga el movimiento de la vida
Estribillo: Canta Tu entusiasmo extiende tus manos
Déjame abrazar tu sueño y déjame tener tu rostro sincero
Que nuestras sonrisas se llenen del orgullo de la juventud
Esperemos que el mañana sea mejor
Su Rui: Canta tu pasión y extiende tus manos.
Déjame abrazar tu sueño y déjame tener tu rostro sincero
Que nuestras sonrisas se llenen del orgullo de la juventud
Esperamos un mejor mañana (Qi Qin Harmony)
Yutian: canta tu entusiasmo y extiende la mano hacia ti
Déjame abrazar tu sueño, déjame tener tu rostro sincero
Que nuestras sonrisas se llenen con el orgullo de la juventud
Esperamos un mañana mejor (armonía de Su Rui)
Estribillo: Canta tu pasión y extiende tus manos
Déjame abrazar tus sueños y déjame tener tu verdadero rostro
Deja que nuestras sonrisas se llenen con el orgullo de la juventud
Esperamos un mañana mejor (armonizado de Qi Qin y Su Rui)
Información ampliada:
"Tomorrow Will Be Better" es una canción cantada por estrellas en Taiwán, China, escrita por Luo Dayou, Zhang Dachun, Li Shouchuan, Qiu Fusheng, Xu Naisheng, Zhang Sylvia, Zhan Hongzhi, compuesta por Luo Dayou y arreglada por Chen Zhiyuan, se incluyó en el álbum sencillo lanzado en 1985. En 2005, la canción se incluyó nuevamente en el álbum "True Love Warms the World" producido para el "Indian Ocean Tsunami Disaster".
Enciclopedia Baidu_Canciones