Instrucciones de publicación del nuevo diccionario para estudiantes de primaria
De acuerdo con las instrucciones del Ministerio de Educación, el recientemente editado "Diccionario para estudiantes de escuela primaria" se compiló para implementar la recomendación de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino sobre la compilación de un diccionario chino. Apto para alumnos de primaria. La primera versión del diccionario se publicó en 1983 y se revisó dos veces en 1990 y 1999. Desde su publicación, ha sido profundamente amado por los lectores y elogiado por la sociedad por sus características distintivas. Ganó el Premio Nacional al Mejor Vendedor Destacado en 1987, el Primer Premio del Primer Premio Nacional del Libro Educativo en 1988 y el Primer Premio del Diccionario Chino en 1995.
Para que este diccionario sirva mejor a los estudiantes de primaria y a la enseñanza de primaria en nuestro país, lo hemos revisado basándose en la tercera edición de 1999. El alcance de la revisión es relativamente grande y el contenido incluye principalmente los siguientes aspectos:
Primero, según los últimos libros de texto de chino y otras materias de la escuela primaria y lecturas extracurriculares, se han agregado y eliminado prefijos y entradas. hasta cierto punto. El libro contiene más de 7.000 palabras y 40.000 entradas (incluidos más de 5.000 modismos). Para ahorrar espacio y facilitar que los estudiantes formen palabras y amplíen su vocabulario, las palabras con significados claros generalmente no se definen, pero las palabras que contienen la palabra se enumeran después del prefijo.
En segundo lugar, realice una revisión exhaustiva de las explicaciones y ejemplos originales para hacerlos más científicos, precisos y concisos, y que reflejen los tiempos. Este artículo explora e innova el modo de explicación de la biología, la química y otros proyectos, mejorando el conocimiento, la vida y el interés.
En tercer lugar, centrarse en la estandarización. Implementar de manera integral y correcta varias especificaciones de idioma y caracteres promulgadas por el estado, como el conjunto de caracteres GB13000?1 "Lista de disposición radical uniforme de caracteres chinos", especificaciones radicales de caracteres chinos, el primer lote de tablas de disposición de caracteres variantes, etc.
4. Equipado con exquisitas ilustraciones para mejorar la intuición y la imagen del texto. Se agregaron y eliminaron las ilustraciones originales, y todas las ilustraciones dibujadas a mano se cambiaron a imágenes en color. Hay más de 500 ilustraciones en el libro, que involucran animales, plantas, asuntos militares, reliquias históricas, lugares de interés, montañas y ríos, etc. , proporcionado por fotógrafos profesionales nacionales de primer nivel y expertos en campos relacionados.
En quinto lugar, combinar la enseñanza real, agregar vínculos prácticos y mejorar la función de aprendizaje. Agregue una columna de "Comparación" para distinguir la pronunciación y los glifos de las palabras que son fáciles de confundir y confundir; agregue una columna de "Orden de trazos" y "Nota" para indicar la escritura y redacción de las palabras; distinguir la pronunciación y los glifos de las palabras que se confunden fácilmente y se analiza el significado de las palabras que se confunden fácilmente; se agrega una columna de "Poco conocimiento" para explicar el fundamento de la construcción de las palabras, el origen de las palabras y el conocimiento del idioma; y conocimientos culturales relacionados con las palabras.
6. Se agregaron algunos apéndices de uso común, como "Himno Nacional de la República Popular China", "Himno de los Jóvenes Pioneros Chinos", "Patrimonio Cultural Mundial y Patrimonio Natural Mundial de China", "Común". Señales de tráfico", etc. , y restauró y revisó algunos apéndices de la primera edición, como la tabla simplificada de nombres de partes del discurso, la tabla simplificada de unidades de medida legales chinas, etc.
Además, también se ha ajustado el estilo del diccionario original.
Esta revisión se inició en 2006 y duró cuatro años. Durante el proceso de revisión, recibimos orientación y fuerte apoyo de los líderes del Departamento de Gestión de Información Lingüística del Ministerio de Educación y de la Prensa de Educación Popular, así como del Instituto de Lingüística de la Academia China de Ciencias Sociales, el Departamento Chino. de la Universidad de Pekín, la Escuela de Literatura de la Universidad Normal de Beijing y la Sociedad de Diccionarios Chinos. Fuerte apoyo de los expertos. Expertos del Instituto de Botánica de la Academia de Ciencias de China, la Facultad de Ciencias de la Vida de la Universidad Normal de Beijing, la Asociación de Fotógrafos de China, el Estudio de Visión Ecológica de Shanghai, el Estudio de China Salvaje, la Red de Fotografía de Noticias de China, así como chinos, matemáticas, biología y química. , e historia de People's Education Press, geografía, mapas, música y otras salas de edición y lectura, así como el fuerte apoyo del Departamento de Diseño de Arte y el Departamento de Publicaciones del Centro de Libros de Texto de People's Education Press. Li Yunlong y Xu Xiangdong participaron en parte del trabajo de revisión y Shi Jiepeng escribió algunas palabras. Zhang Bin, Xi Zhinong, Xu Jian, Liu Quanru, Wang Chen, Jiang Rongxian, Long Yayi, Dong Lei, Hou Mian, Wang Junfeng, Wu Changyun, Huaiyu, Zhang Jing, Zhang Zhixiang, Bao Chunying, Zhou Fang, Hu Bin, Zhang Chaoping, Zhu Jing y Zhu Jiangling proporcionaron obras exquisitas. Bai Zhongfan revisó todo el manuscrito y Chen Mingda, Du Weidong, Shen Xilin, Sun Bojun, Wu Jinglan, Wu Chonghuan y Zhang Yan revisaron partes del manuscrito respectivamente. Dai Jingyi ha realizado mucho trabajo de información. Desde aquí queremos expresarles nuestro más sincero agradecimiento.
Debido a nuestro nivel limitado, definitivamente hay deficiencias y áreas de mejora en el libro. Se ruega a los lectores que proporcionen comentarios más valiosos para que podamos continuar revisando y mejorando continuamente la calidad.
2010-05-19