Respuestas a la lectura de extractos del Diario de viaje al monte Lu en chino clásico
1. El texto original y la traducción del antiguo poema "Un viaje al monte Lu" (Respuestas y traducciones de "Un viaje al monte Lu")
Autor: "Un viaje al Monte Lu" (Dinastía Qing) Montaña Jing Yun Lu Según la reunión de Pengli en Xunyang, también está rodeada de agua por tres lados.
Siempre que una gran montaña reciba agua, será fantástico si puede resistir su tamaño y chapotear. El agua de los ríos y lagos es vasta y vasta, a diferencia del agua del mar.
Por lo tanto, hay muchas montañas magníficas en Binghai, pero la montaña Lushan tiene una vista de entretenimiento. En el octavo mes del reinado de Jiaqing, el tercer día del tercer mes del reinado del emperador Jiaqing, rindí homenaje al Pabellón Shi Jue Gong y estacioné en Zuoli.
Gengchen, Si Xingzi ②, porque viajó a Yan. Ese día fui a la cueva Bailu, miré el pico Wulao, pasé las Tres Pequeñas Gargantas, me detuve en el Pabellón Dudui y visité el Salón Zhenyaodun ③ Wenhui.
Hay una planta de melocotón con flores cuadradas y una planta de plátano con hojas cuadradas. Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la Piedra Diaoyutai y Mianluchang, y gire a la derecha para llegar a la montaña trasera.
Miles de pinos y cedros forman una viga que se extiende a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng. Xinsi, del arroyo de las Tres Gargantas, es el Pabellón Huanxi.
El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso. Buscando las ruinas de la casa de montaña de Li, no podemos encontrarlas.
Al escalar la cresta Hanpo, fuertes vientos rugieron en la parte posterior de la cresta, provenientes del túnel. Cuando el viento pare, suba al pico Taiyi.
Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y Pengze al norte, ambas están separadas por un lago, y el lago es brillante y claro. Por un momento, el suelo es como una estera enrollada, desapareciendo gradualmente; después de otro momento, llega al lago, después de otro momento, llega al borde del lago, y el pie de la montaña se oculta;
Me di cuenta de que la barrera de las nubes viene de lejos. Entonces las cuatro montañas eran todas esponjosas y miles de grandes nubes formaron una formación. Después de elevarse desde las montañas, corrieron una hacia la otra y se extendieron en el cielo. Estaba lloviendo mucho, por lo que no llegó al pico Wulao y llovió.
Echa un vistazo a Yuyuantan y descansa en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, podemos ver que la puesta de sol brilla y el impulso es mutuamente negativo.
Regreso y estancia en el Salón Wenhui. En Renwu, fui al templo Wanshan y bebí de Sanfenchi.
Antes de llegar al templo Xiufeng, vimos una cascada en el cielo. Cuando llegamos a la puerta, miramos hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, observamos detalladamente el pico Xianglu y tomamos una siesta en Longjing.
Si preguntas por el Salón de Lectura Taibai, no lo conseguirás. Regreso y estancia en el templo Xiufeng.
En Guiwei, fui a mirar las nubes y di un rodeo para observar la grulla blanca. Ve al templo y observa el charco de tinta de Youjun.
Viajando hacia el oeste, encontré una piedra tendida en Lili. La piedra era más grande que una casa y servía como arroyo. En el camino visité el templo Jianji, pero no fui allí.
Al regresar y quedarme en el templo Xiufeng, conocí a un Wei Totuo. En Jiashen, Wu Lanxue vino con Liao Xuelu y Shami Langyuan, se rió y entró.
Luego subimos a Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri, miramos la cascada e hicimos nuestras apuestas, disfrutando de todos los cambios. Toca el templo Huangyan, pisa las rocas para encontrar la fuente de la cascada y el camino se detendrá.
Regreso al templo Xiufeng para pasar la noche. Lan Xue fue a Zhanyun y Wei Totuo fue a Jiujiang.
Yiyou, Cascada Xiaowang, cuando no llueve. A ocho kilómetros de la montaña llegamos a Shenlin Pu y contemplamos la cascada.
Las montañas son oscuras y verdes, y los valles rocosos están como si hubieran sido aplanados. En un momento, una voluta de nubes blancas se levantó bajo el Pico Xianglu, y luego salieron en grupos, en otro momento, las montañas estaban todas en grupos, en otro momento, se convirtieron en una;
La ladera de la montaña está cubierta de olas, y las partes superior e inferior todavía son azules y verdes: algo que nunca había visto en mi vida. Mi marido dijo que la tasa de agua la libera el espíritu de la montaña.
Respetuosamente registro todo lo que he experimentado durante mis viajes, pero Yu Yundu recuerda que sus cambios son suficientes para entretener a la gente y relajar mi estado de ánimo, para retrasar las cosas buenas en el futuro. Nota ① Gongting: Lago Gongting, otro nombre del lago Pengli (lago Poyang).
②裣 (yǐ): Cuando un barco atraca, se le llama 裣. Xingzi: El nombre del condado, ubicado en la costa noroeste del lago Poyang y al sur del monte Lu.
③Zhenkey: Desbloquear con llave se refiere a abrir la puerta del Salón Wenhui. Dun: Quédate.
④Hu壖(ruán): Junto al lago. 8.
En cuanto a la explicación de las palabras puntuadas en las siguientes frases, la incorrecta es la A. Después de la salida de la luna, siga el río Guandao: siga B.
Corriendo entre sí en el aire, el impulso está lloviendo y: Está a punto de C. Antes de llegar al templo Xiufeng, lugar: izquierda y derecha D.
Gira hacia el templo y observa el charco de tinta del ejército correcto. Gira: Regresa al 9.
Entre los siguientes conjuntos de oraciones, la que encarna la "visión de entretenimiento y ocio" en la montaña Lushan es ① El agua de los ríos y lagos es vasta, diferente del agua del mar ② Las enormes nubes forman una matriz, y después de elevarse desde la montaña, se persiguen ③El sol poniente se filtra por el cielo, apoyado uno contra el otro ④El costado del pie está sobre la Terraza Manjusri, con vista a la cascada y apostando, haciendo todos sus cambios ⑤La cintura de la montaña está llena de olas, y las partes superior e inferior todavía son azules y llenas de color ⑥Las nubes son el signo del agua, El espíritu de la montaña se libera.
①②④ B. ②③⑤C.
①③⑤ D. ③④⑥10.
En la siguiente comprensión y análisis del texto original, el inexacto es A. La montaña Lushan está rodeada de agua por tres lados, y debido a que el agua es agua de río y agua de lago, que es diferente del agua de mar, la montaña Lushan no es tan majestuosa y profunda como las montañas cerca del mar, pero parece elegante y conmovedora.
B. El autor cruzó el lago Poyang por negocios y aprovechó la oportunidad para ir a la montaña Lushan. Durante el viaje a la montaña Lushan, permaneció en la montaña durante varios días y se quedó en Wenhuitang, el templo Xiufeng y otros lugares por la noche.
C. La montaña Lushan está llena de nubes humeantes y niebla. Especialmente después de que el autor subió al pico Wulao, miró a lo lejos a Pengze. Las enormes nubes que cubrían el cielo y el sol entraron, lo que dejó al autor impresionante.
D. Durante el viaje al Monte Lu, el autor no solo quiso disfrutar del paisaje natural único del Monte Lu, sino que también aprovechó la oportunidad para apreciar paisajes culturales como la Sala de Lectura de Li Bai y el Estanque de Tinta de Wang Xizhi. 2. Traducción de "Los viajes de Xu Xiake" No. 6 "Diario de una visita al Monte Lu"
Estaba el templo Fangguang en el pico Wulaofeng. Los monjes del templo le presentaron a Xu Xiake que la cascada Sandiequan era la. Primero en Mount Lu, pero el camino fue difícil. Xu Xiake quería ver el verdadero rostro de Sandiequan, por lo que escaló acantilados peligrosos, caminó a través de acantilados, despejó una neblina salvaje, caminó a través de pantanos de bambú y disfrutó del paisaje a lo largo del camino. Cuanto más se adentra en el valle, más hermoso se vuelve el paisaje. Más tarde, el camino que bordeaba el arroyo desapareció y tuvimos que caminar sobre las rocas del arroyo. Pronto llegamos a una piscina verde, con rápidos cayendo desde el acantilado hacia la piscina. El agua que fluía salpicaba como copos de nieve y el agua acumulada era turquesa. Después de caminar una milla más, encontramos una piscina de agua verde que era dos veces más grande que la piscina anterior. El agua estaba a punto de caer en este punto, mostrando varios estados de ira. Los acantilados frente a la piscina se elevan en confusión, compitiendo entre sí. Mirando hacia el abismo, solo se puede escuchar el sonido atronador del agua que cae del desfiladero, lo que deslumbra a la gente y no puede ver dónde está el agua del manantial. cae de.
En ese momento, el camino en el arroyo ya no estaba, por lo que Xu Xiake subió al pico cercano. Hay una plataforma de piedra frente al pico, que se eleva como la cola de una urraca. Es extraño y peligroso. Las sombrías capas de paredes de roca cubren el Sandie Spring. Xu Xiake caminó a lo largo de la colina durante dos millas de norte a este. De pie en la pared de roca frente a Sandie Spring, miró hacia abajo y tuvo una vista clara de la cascada de tres niveles. Xu Xiake notó que había dos agujeros en una pared de Shanwu como puertas. El monje le dijo que estas también eran las puertas del Templo Zhuying.
En un instante, el viento comenzó a soplar en el valle, haciéndolo extremadamente frío. Xu Xiake regresó a su ruta de origen y se refugió del viento en Green Water Pool. El monje lo llevó a una cueva de piedra para refugiarse del viento y le dijo que esa también era una de las tres puertas del templo Zhuying. Hay caminos transversales en la cueva que conducen a crestas de norte a sur. La cueva es tan profunda que parece no tener fondo. Hoy en día no se han encontrado cuevas de piedra en el área de Sandiequan. El "Diario de un recorrido en el monte Lu" dejado por Xu Xiake muestra que había cuevas de piedra cerca de Sandiequan hace 372 años. Las cuevas se extienden por varios kilómetros y están conectadas entre sí. . 3. Viaje a la montaña Lushan el día 21 por Xu Xiake. En el camino, trepó a la paja, arrancó espinas, vadeó arroyos, caminó por bosques y subió a la cima de la montaña. Mirando hacia el sur, miró hacia Poyang. Lago El lago era vasto y el agua y el cielo estaban conectados. Miró hacia el este, hacia la desembocadura del lago, y vio la prefectura de Jianchang hacia el oeste. Las montañas son vívidamente visibles. No hay pico en Lushan que no incline la cabeza frente a él. El pico Hanyang solo en el norte, Shu Shuran, está hombro con hombro con el pico Hanyang. Xu Xiake escuchó que el pico Wulao es más extraño y peligroso que el pico Hanyang. Los dos picos están muy separados por 30 millas. Caminó alrededor de la punta del arado y subió al pico Wulao. Vio que "el viento era fuerte y el agua estaba cortada, y no había nadie con quien vivir". En el lado del pico Wulao, las montañas y colinas estaban entrelazadas. La montaña en el sur está completamente abierta y dividida en cinco ramas, con un valle profundo debajo. Los cinco picos están dispuestos juntos, uno frente al otro, pero están algo cubiertos. Arriba, y la imagen completa de los cinco ancianos no se puede ver de un vistazo. Cuando subes a un pico, hay un abismo sin fondo en ambos lados. Cada pico es único y no da paso a los demás. notas: "Es realmente majestuoso y vasto, ¡y es la mejor vista!". 4. Un diario de 160 palabras de un viaje al Monte Lu
Las últimas vacaciones de verano, mis padres y yo fuimos de viaje al Monte Lu.
El autobús avanzaba lentamente por el camino sinuoso. Miré por la ventana y vi que las nubes y la niebla en el monte Lushan estaban cambiando. Cuando llega la niebla, flota suavemente. Es como estar en un país de hadas. Después de salir del auto, ¡el aire era tan fresco que respiré hondo y me sentí genial! Hay muchos árboles frondosos que crecen a ambos lados y algunas flores desconocidas exudan una leve fragancia.
Mientras admiramos el hermoso paisaje de la montaña Lushan, caminamos hacia los Tres Árboles del Tesoro. Uno de los Tres Árboles del Tesoro es un árbol de ginkgo y dos son árboles de criptomeria. El árbol tiene 1.600 años. ¡El baúl es tan grueso que se necesitan cuatro personas para transportarlo! ¡Qué majestuoso!
Seguimos los escalones de piedra de la carretera de montaña hacia Wulongtan. El fondo de la piscina es despejado y se puede ver la textura de la arena y la grava en el agua. No pude evitar arremangarme y meter la mano en el agua, ¡ah! El agua de la piscina está helada, ¡qué cómoda!
Después de visitar Sanbaoshu y Wulongtan, no se te considera un turista en el Monte Lu. Los antiguos decían: "Si no visitas Sandiequan, no se te considera un visitante del Monte Lu". , Escuché la cascada a lo lejos. Gritó alegremente: "¡Sí, vamos a Sandiequan!" Corrió hacia Sandiequan con el viento a sus pies. La montaña Lushan es famosa por sus cascadas. En "Mirando las cascadas de Lushan", Li Bai utilizó el poema "Volando a tres mil pies, parece que la Vía Láctea ha caído del cielo" para elogiar su longitud y magnificencia. Sandiequan es la cascada más famosa de la montaña Lushan. El agua aquí cayó, salpicando en todas direcciones, con un sonido poderoso como un trueno, que fue muy espectacular y deleitó mis ojos.
Este viaje al Monte Lu me hizo sentir la belleza de las montañas y ríos de mi patria. ¡Me encanta Lu Shan! 5. Un viaje al monte Lu (Xu Xiake) Texto original y traducción
Texto original: El monte Lu está situado en Penglihui, Xunyang, y está rodeado de agua por tres lados.
Siempre que una gran montaña reciba agua, será fantástico si puede resistir su tamaño y chapotear. El agua de los ríos y lagos es vasta y vasta, a diferencia del agua del mar.
Por lo tanto, hay muchas montañas magníficas en Binghai, pero la montaña Lushan tiene una vista de entretenimiento. En el octavo mes del reinado de Jiaqing, el tercer día del mes lunar, rindí homenaje al Pabellón Shi Jue Gong y estacioné en Zuoli.
Gengchen,? Xingzi, porque viajó a Yan. Ese día fui a la cueva Bailu, miré el pico Wulao, pasé las Tres Pequeñas Gargantas, me detuve en el pabellón Du Dui y visité el salón Zhenyao Dunwen.
Hay una planta de melocotón con flores cuadradas y una planta de plátano con hojas cuadradas. Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la piedra Diaotai y la granja Mianlu y gire a la derecha para llegar a la montaña trasera.
Decenas de miles de pinos y cedros forman una viga que se extiende a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng. Xinsi, del arroyo de las Tres Gargantas, es el Pabellón Huanxi.
El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso. Pregunté por las ruinas de la casa de Li, pero no pude encontrarlas.
Al escalar la cresta Hanpo, fuertes vientos rugieron en la parte posterior de la cresta, provenientes del túnel. Cuando el viento pare, suba al pico Taiyi.
Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y Pengze al norte, ambas están separadas por un lago, y el lago es brillante y claro. Por un momento, el suelo es como una estera enrollada, desapareciendo poco a poco; por otro momento, llega al lago, por otro momento llega al borde del lago, y el pie de la montaña se esconde;
Me di cuenta de que la barrera de las nubes viene de lejos. Entonces las cuatro montañas eran todas esponjosas y miles de grandes nubes formaron una formación. Después de elevarse desde las montañas, corrieron una hacia la otra y se extendieron en el cielo. Estaba lloviendo mucho, por lo que no llegó al pico Wulao y llovió.
Echa un vistazo a Yuyuantan y descansa en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, podemos ver que la puesta de sol brilla y el impulso es mutuamente negativo.
Regreso y estancia en el Salón Wenhui. En Renwu, fui al templo Wanshan y bebí de Sanfenchi.
Antes de llegar al templo Xiufeng, vimos una cascada en el cielo. Cuando llegamos a la puerta, miramos hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, observamos detalladamente el pico Xianglu y tomamos una siesta en Longjing.
Si preguntas por el Salón de Lectura Taibai, no lo conseguirás. Regreso y estancia en el templo Xiufeng.
En Guiwei, fui a mirar las nubes y di un rodeo para observar la grulla blanca. Ve al templo y observa el charco de tinta de Youjun.
Hacia el oeste, busco la piedra borracha que yace en el castaño. La piedra es más grande que la casa y sirve de arroyo.
Visité el templo Jianji en el camino, pero no fui allí. Al regresar al templo Xiufeng, conocí a Wei Totuo.
En Jiashen, Wu Lanxue trajo a Liao Xuelu y Shami Langyuan, se rió y entró. Luego subimos a Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri, miramos la cascada e hicimos nuestras apuestas, disfrutando de todos los cambios.
Llama al templo de Huangyan, recoge las rocas para encontrar el origen de la cascada y recorre el pico Hanyang hasta el final del sendero. Regreso al templo Xiufeng para pasar la noche.
Lan Xue fue a Zhanyun y Wei Totuo fue a Jiujiang. Por la noche llovió mucho.
Cinco días en la montaña. Yiyou, cascada Xiaowang, cuando no llueve.
Sal a ocho kilómetros de la montaña hasta Shenlinpu y contempla la cascada. Las montañas son oscuras y verdes, y los valles rocosos parecen como si hubieran sido aplanados.
En un momento, volutas de nubes blancas se elevan bajo el pico Xianglu, y luego salen en grupos, después de otro momento, las montañas vuelven a estar en grupos en un momento, son una con la otra; . La ladera de la montaña está cubierta de olas, y las partes superior e inferior siguen siendo del mismo color verde: algo que nunca había visto en mi vida.
Mi marido decía que la tasa de agua la libera el espíritu de la montaña. Respetuosamente registro todo lo que he experimentado durante mis viajes, y Yu Yundu registra los cambios que son suficientes para entretener mi estado de ánimo, a fin de informar a quienes harán buenas obras en el futuro.
——Extraído del "Manuscrito Dayunshanfang" de "Four Essentials" Traducción: La montaña Lushan está ubicada en la intersección del río Xunyang y el lago Poyang, rodeada de agua por tres lados. Se puede decir que cualquier montaña impulsada por el agua y que pueda resistir su impulso y hacerla surgir y saltar es el centro del aura.
El agua de los ríos y lagos entra y sale, es suave y ancha, y es diferente del agua del mar. Por lo tanto, la mayoría de las montañas cercanas al mar parecen majestuosas y profundas, mientras que la montaña Lushan tiene un paisaje claro y conmovedor.
El 12 de marzo, año 18 de Jiaqing, crucé el lago Poyang debido a algunos asuntos y ancle mi barco en Zuoli. El día 13, el barco atracó en el condado de Xingzi, así que fuimos a visitarlo.
En este día, fuimos a la cueva Bailu, con vistas al pico Wulao, pasando por las Pequeñas Tres Gargantas, parando en el Pabellón Dudui, abriéndolo y parando en el Salón Wenhui. Hay un árbol de durazno allí, y las flores de durazno están en flor; hay una planta de plátano a la derecha, y se acaban de quitar las hojas de plátano.
Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la piedra Diaotai y Mianluchang, gire a la derecha y camine hasta la montaña trasera. Miles de pinos y abetos, como las vigas de una casa, se extienden a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng.
El día 14 pasamos por el Arroyo de las Tres Gargantas y abordamos el Pabellón Huanxi. El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso.
Buscamos las ruinas de la casa de montaña de Li pero no pudimos encontrarla. Al subir a Hanpo Ridge, fuertes vientos rugieron detrás de la cresta y soplaron a lo largo del pasaje.
Cuando pare el viento, sube al pico Taiyi. Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y el condado de Pengze al norte, ambos están separados por el lago Poyang, cuyas aguas cristalinas brillan con luz.
Después de un rato, el suelo era como una estera enrollada, desapareciendo gradualmente de lejos a cerca; después de un rato, la sombra se había movido hacia el centro del lago, después de un rato se extendió hacia el; orilla del lago, y luego incluso el pie de la montaña era visible. No estoy seguro. Sólo entonces me di cuenta de que las nubes cubrían el cielo y venían de lejos.
En este momento, los picos de las montañas circundantes parecían estar llenos de nubes, y había innumerables grandes nubes flotantes, surgiendo en grupos desde detrás de las montañas, persiguiéndose entre sí, llenando el cielo y observando. . Va a llover. De esta manera, no llegamos a Wulaofeng sino que bajamos de la montaña.
Vea Yuyuantan y tómese un descanso en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, vi el sol poniente brillando a través de los huecos de las nubes, como si confiaran el uno en el otro con los picos.
Regreso y pernoctación en Wenhuitang. El día 15 caminé por el templo Wanshan y tomé té en Sanfenchi.
A aproximadamente a una milla de distancia del templo Xiufeng, vi una cascada suspendida en medio del aire. Después de entrar por la puerta del templo, miré hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, miré cuidadosamente el pico Xianglu y me lavé las manos en Longjing.
Buscando la sala de lectura de Li Bai, no pude encontrarla. Regrese y pase la noche en el templo Xiufeng.
El día 16, fui al pico Zhanyun y tomé una ruta tortuosa pasando por el templo Baihe. Luego llegamos al templo de Guizong y vimos el charco de tinta de Wang Xizhi.
Ve más al oeste y visita la piedra yacente de Tao Yuanming en Lili. La piedra yacente es más alta que la casa y mira hacia el arroyo. En el camino, busqué el templo Jian Ji, pero no fui allí.
Regresó, se quedó en el templo Xiufeng y conoció a Yiwei Totuo. El día 17, Wu Lanxue trajo a Liao Xuelu y al joven monje Langyuan. Se rieron a carcajadas y empujaron la puerta.
Así que subimos todos juntos al Pico Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri de lado y de puntillas, y nos inclinamos para observar la cascada que fluía hacia abajo hasta que ya no pudimos verla. Visité el templo Huangyan, pisé las rocas para encontrar la fuente de la cascada y subí al pico Hanyang. No me detuve hasta que el camino estuvo intransitable.
Regreso para hospedarnos nuevamente en el Templo Xiufeng. Wu Lanxue fue al pico Zhanyun, mientras que Yiwei Totuo fue a Jiujiang.
Aquella noche llovió mucho. Han pasado cinco días en la montaña.
El día 18, miré la cascada por la mañana. Era dos veces más grande que antes de la lluvia. A unas cinco millas de la montaña llegamos a Shenlinpo, donde pudimos ver la cascada con mayor claridad.
Las montañas son profundas y de un verde intenso, y los valles rocosos son tan rectos como si hubieran sido cortados con un cuchillo. Después de un tiempo, una voluta de nubes blancas se acurrucó bajo el pico Xianglu, y grupos de nubes blancas aparecieron una tras otra. Después de un tiempo, se vieron grupos de nubes por toda la montaña. Después de un tiempo, las nubes se fusionaron en una.
La mitad de la montaña estaba rodeada de nubes, pero tanto por encima como por debajo de la ladera todavía había un rico verde oscuro, que nunca antes había visto en mi vida. La nube es un símbolo del agua. 6. Un viaje al monte Lu
Texto original: El monte Lu está situado cerca de Penglihui en Xunyang y está rodeado de agua por tres lados.
Siempre que una gran montaña reciba agua, será fantástico si puede resistir su tamaño y chapotear. El agua de los ríos y lagos es vasta y vasta, a diferencia del agua del mar.
Por lo tanto, hay muchas montañas magníficas en Binghai, pero la montaña Lushan tiene una vista de entretenimiento. En el octavo mes del reinado de Jiaqing, al final del tercer mes del mes lunar, rindí homenaje al Pabellón Shi Jue Gong y estacioné en Zuoli.
Gengchen,? Xingzi, por viajar. Ese día fui a la cueva Bailu, miré el pico Wulao, pasé las Tres Pequeñas Gargantas, me detuve en el pabellón Du Dui y visité el salón Zhenyao Dunwen.
Hay una planta de melocotón con flores cuadradas y una planta de plátano con hojas cuadradas. Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la Piedra Diaoyutai y Mianluchang, y gire a la derecha para llegar a la montaña trasera.
Miles de pinos y cedros forman una viga que se extiende a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng. Xinsi, del arroyo de las Tres Gargantas, es el Pabellón Huanxi.
El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso. Pregunté por las ruinas de la casa de Li, pero no pude encontrarlas.
Al escalar la cresta Hanpo, fuertes vientos rugieron en la parte posterior de la cresta, provenientes del túnel. Cuando el viento pare, suba al pico Taiyi.
Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y Pengze al norte, ambas están separadas por un lago, y el lago es brillante y claro. Por un momento, el suelo es como una estera enrollada, desapareciendo poco a poco; por otro momento, llega al lago, por otro momento llega al borde del lago, y el pie de la montaña se esconde;
Me di cuenta de que la barrera de las nubes viene de lejos. Entonces las cuatro montañas eran todas esponjosas y miles de grandes nubes formaron una formación. Después de elevarse desde las montañas, corrieron una hacia la otra y se extendieron en el cielo. Estaba lloviendo mucho, por lo que no llegó al pico Wulao y llovió.
Echa un vistazo a Yuyuantan y descansa en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, podemos ver que la puesta de sol brilla y el impulso es mutuamente negativo.
Regreso y estancia en el Salón Wenhui. En Renwu, fui al templo Wanshan y bebí de Sanfenchi.
Antes de llegar al templo Xiufeng, vimos una cascada en el cielo. Cuando llegamos a la puerta, miramos hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, observamos detalladamente el pico Xianglu y tomamos una siesta en Longjing.
Si preguntas por el Salón de Lectura Taibai, no lo conseguirás. Regreso y estancia en el templo Xiufeng.
En Guiwei, fui a mirar las nubes y di un rodeo para observar la grulla blanca. Ve al templo y observa el charco de tinta de Youjun.
Hacia el oeste, busco la piedra borracha que yace en el castaño. La piedra es más grande que la casa y sirve de arroyo.
Visité el templo Jianji en el camino, pero no fui allí. Al regresar al templo Xiufeng, conocí a Wei Totuo.
En Jiashen, Wu Lanxue trajo a Liao Xuelu y Shami Langyuan, se rió y entró. Luego subimos a Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri, miramos la cascada e hicimos nuestras apuestas, disfrutando de todos los cambios.
Llama al templo de Huangyan, recoge las rocas para encontrar el origen de la cascada y recorre el pico Hanyang hasta el final del sendero. Regreso al templo Xiufeng para pasar la noche.
Lan Xue fue a Zhanyun y Wei Totuo fue a Jiujiang. Por la noche llovió mucho.
Cinco días en la montaña. Yiyou, cascada Xiaowang, cuando no llueve.
Sal a ocho kilómetros de la montaña hasta Shenlinpu y contempla la cascada. Las montañas son oscuras y verdes, y los valles rocosos parecen como si hubieran sido aplanados.
En un momento, volutas de nubes blancas se elevan bajo el pico Xianglu, y luego salen en grupos, después de otro momento, las montañas vuelven a estar en grupos en un momento, son una con la otra; . La ladera de la montaña está cubierta de olas, y las partes superior e inferior siguen siendo del mismo color verde: algo que nunca había visto en mi vida.
Mi marido decía que la tasa de agua la libera el espíritu de la montaña. Respetuosamente registro todo lo que he experimentado durante mis viajes, y Yu Yundu registra los cambios que son suficientes para entretener mi estado de ánimo, a fin de informar a quienes harán buenas obras en el futuro.
——Extraído del "Manuscrito Dayunshanfang" de "Four Essentials" Traducción: La montaña Lushan está ubicada en la intersección del río Xunyang y el lago Poyang, rodeada de agua por tres lados. Se puede decir que cualquier montaña impulsada por el agua y que pueda resistir su impulso y hacerla surgir y saltar es el centro del aura.
El agua de los ríos y lagos entra y sale, es suave y ancha, y es diferente del agua del mar. Por lo tanto, la mayoría de las montañas cercanas al mar parecen majestuosas y profundas, mientras que la montaña Lushan tiene un paisaje claro y conmovedor.
El 12 de marzo, año 18 de Jiaqing, crucé el lago Poyang debido a algunos asuntos y ancle mi barco en Zuoli.
El día 13, el barco atracó en el condado de Xingzi, así que fuimos a visitarlo.
En este día, fuimos a la cueva Bailu, con vistas al pico Wulao, pasando por las Pequeñas Tres Gargantas, parando en el Pabellón Dudui, abriéndolo y parando en el Salón Wenhui. Hay un árbol de durazno allí, y las flores de durazno están en flor; hay una planta de plátano a la derecha, y se acaban de quitar las hojas de plátano.
Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la piedra Diaotai y Mianluchang, gire a la derecha y camine hasta la montaña trasera. Miles de pinos y abetos, como las vigas de una casa, se extienden a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng.
El día 14 pasamos por el Arroyo de las Tres Gargantas y abordamos el Pabellón Huanxi. El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso.
Buscamos las ruinas de la casa de montaña de Li pero no pudimos encontrarla. Al subir a Hanpo Ridge, fuertes vientos rugieron detrás de la cresta y soplaron a lo largo del pasaje.
Cuando pare el viento, sube al pico Taiyi. Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y el condado de Pengze al norte, ambos están separados por el lago Poyang, cuyas aguas cristalinas brillan con luz.
Después de un rato, el suelo era como una estera enrollada, desapareciendo gradualmente de lejos a cerca; después de un rato, la sombra se había movido hacia el centro del lago, después de un rato se extendió hacia el; orilla del lago, y luego incluso el pie de la montaña era visible. No estoy seguro. Sólo entonces me di cuenta de que las nubes cubrían el cielo y venían de lejos.
En este momento, los picos de las montañas circundantes parecían estar llenos de nubes, y había innumerables grandes nubes flotantes, surgiendo en grupos desde detrás de las montañas, persiguiéndose entre sí, llenando el cielo y observando. . Va a llover. De esta manera, no llegamos a Wulaofeng sino que bajamos de la montaña.
Vea Yuyuantan y tómese un descanso en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, vi el sol poniente brillando a través de los huecos de las nubes, como si confiaran el uno en el otro con los picos.
Regreso y pernoctación en Wenhuitang. El día 15 caminé por el templo Wanshan y tomé té en Sanfenchi.
A aproximadamente a una milla de distancia del templo Xiufeng, vi una cascada suspendida en medio del aire. Después de entrar por la puerta del templo, miré hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, miré cuidadosamente el pico Xianglu y me lavé las manos en Longjing.
Buscando la sala de lectura de Li Bai, no pude encontrarla. Regrese y pase la noche en el templo Xiufeng.
El día 16, fui al pico Zhanyun y tomé una ruta tortuosa pasando por el templo Baihe. Luego llegamos al templo de Guizong y vimos el charco de tinta de Wang Xizhi.
Ve más al oeste y visita la piedra yacente de Tao Yuanming en Lili. La piedra yacente es más alta que la casa y mira hacia el arroyo. En el camino, busqué el templo Jian Ji, pero no fui allí.
Regresó, se quedó en el templo Xiufeng y conoció a Yiwei Totuo. El día 17, Wu Lanxue trajo a Liao Xuelu y al joven monje Langyuan. Se rieron a carcajadas y empujaron la puerta.
Así que subimos todos juntos al Pico Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri de lado y de puntillas, y nos inclinamos para observar la cascada que fluía hacia abajo hasta que ya no pudimos verla. Visité el templo Huangyan, pisé las rocas para encontrar la fuente de la cascada y subí al pico Hanyang. No me detuve hasta que el camino estuvo intransitable.
Regreso para hospedarnos nuevamente en el Templo Xiufeng. Wu Lanxue fue al pico Zhanyun, mientras que Yiwei Totuo fue a Jiujiang.
Aquella noche llovió mucho. Han pasado cinco días en la montaña.
El día 18, miré la cascada por la mañana. Era dos veces más grande que antes de la lluvia. A unas cinco millas de la montaña llegamos a Shenlinpo, donde pudimos ver la cascada con mayor claridad.
Las montañas son profundas y de un verde intenso, y los valles rocosos son tan rectos como si hubieran sido cortados con un cuchillo. Después de un tiempo, una voluta de nubes blancas se acurrucó bajo el pico Xianglu, y grupos de nubes blancas aparecieron una tras otra. Después de un tiempo, se vieron grupos de nubes por toda la montaña. Después de un tiempo, las nubes se fusionaron en una.
La mitad de la montaña estaba rodeada de nubes, pero tanto por encima como por debajo de la ladera todavía había un rico verde oscuro, que nunca antes había visto en mi vida. La nube es un símbolo del agua. 7. Traduzca "Un viaje al monte Lu"
"Un viaje al monte Lu" (dinastía Qing) La montaña Yun Jing Lushan está ubicada en la reunión Pengli en Xunyang y está rodeada de agua por tres lados. .
Siempre que una gran montaña reciba agua, será fantástico si puede resistir su tamaño y chapotear. El agua de los ríos y lagos es vasta y vasta, a diferencia del agua del mar.
Por lo tanto, hay muchas montañas magníficas en Binghai, pero la montaña Lushan tiene una vista de entretenimiento. En el octavo mes del reinado de Jiaqing, al final del tercer mes del mes lunar, rindí homenaje al Pabellón Shi Jue Gong y estacioné en Zuoli.
Gengchen, Xingzi, viaja a Yan.
Ese día fui a la cueva Bailu, miré el pico Wulao, pasé las Tres Pequeñas Gargantas, me detuve en el pabellón Du Dui y visité el salón Zhenyao Dunwen.
Hay una planta de melocotón con flores cuadradas y una planta de plátano con hojas cuadradas. Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la Piedra Diaoyutai y Mianluchang, y gire a la derecha para llegar a la montaña trasera.
Miles de pinos y cedros forman una viga que se extiende a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng. Xinsi, del arroyo de las Tres Gargantas, es el Pabellón Huanxi.
El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso. Pregunté por las ruinas de la casa de Li, pero no pude encontrarlas.
Al escalar la cresta Hanpo, fuertes vientos rugieron en la parte posterior de la cresta, provenientes del túnel. Cuando el viento pare, suba al pico Taiyi.
Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y Pengze al norte, ambas están separadas por un lago, y el lago es brillante y claro. Por un momento, el suelo es como una estera enrollada, desapareciendo poco a poco; por otro momento, llega al lago, por otro momento llega al borde del lago, y el pie de la montaña se esconde;
Me di cuenta de que la barrera de las nubes viene de lejos. Entonces las cuatro montañas eran todas esponjosas y miles de grandes nubes formaron una formación. Después de elevarse desde las montañas, corrieron una hacia la otra y se extendieron en el cielo. Estaba lloviendo mucho, por lo que no llegó al pico Wulao y llovió.
Echa un vistazo a Yuyuantan y descansa en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, podemos ver que la puesta de sol brilla y el impulso es mutuamente negativo.
Regreso y estancia en el Salón Wenhui. En Renwu, fui al templo Wanshan y bebí de Sanfenchi.
Antes de llegar al templo Xiufeng, vimos una cascada en el cielo. Cuando llegamos a la puerta, miramos hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, observamos detalladamente el pico Xianglu y tomamos una siesta en Longjing.
Si preguntas por el Salón de Lectura Taibai, no lo conseguirás. Regreso y estancia en el templo Xiufeng.
En Guiwei, fui a mirar las nubes y di un rodeo para observar la grulla blanca. Ve al templo y observa el charco de tinta de Youjun.
Hacia el oeste, busco la piedra borracha que yace en el castaño. La piedra es más grande que la casa y sirve de arroyo.
Visité el templo Jianji en el camino, pero no fui allí. Al regresar al templo Xiufeng, conocí a Wei Totuo.
En Jiashen, Wu Lanxue trajo a Liao Xuelu y Shami Langyuan, se rió y entró. Luego subimos a Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri, miramos la cascada e hicimos nuestras apuestas, disfrutando de todos los cambios.
Llama al templo de Huangyan, recoge las rocas para encontrar el origen de la cascada y recorre el pico Hanyang hasta el final del sendero. Regreso al templo Xiufeng para pasar la noche.
Lan Xue fue a Zhanyun y Wei Totuo fue a Jiujiang. Por la noche llovió mucho.
Cinco días en la montaña. Yiyou, cascada Xiaowang, cuando no llueve.
Sal a ocho kilómetros de la montaña hasta Shenlinpu y contempla la cascada. Las montañas son oscuras y verdes, y los valles rocosos parecen como si hubieran sido aplanados.
En un momento, volutas de nubes blancas se elevan bajo el pico Xianglu, y luego salen en grupos, después de otro momento, las montañas vuelven a estar en grupos en un momento, son una con la otra; . La ladera de la montaña está cubierta de olas, y las partes superior e inferior siguen siendo del mismo color verde: algo que nunca había visto en mi vida.
Mi marido decía que la tasa de agua la libera el espíritu de la montaña. Respetuosamente registro todo lo que he experimentado durante mis viajes, y Yu Yundu registra los cambios que son suficientes para entretener mi estado de ánimo, a fin de informar a quienes harán buenas obras en el futuro.
——Extraído del "Manuscrito Dayunshanfang" de "Four Essentials", la montaña Lushan está ubicada en la intersección del río Xunyang y el lago Poyang, rodeada de agua por tres lados. Se puede decir que cualquier montaña impulsada por el agua y que pueda resistir su impulso y hacerla surgir y saltar es el centro del aura.
El agua de los ríos y lagos entra y sale, es suave y ancha, y es diferente del agua del mar. Por lo tanto, la mayoría de las montañas cercanas al mar parecen majestuosas y profundas, mientras que la montaña Lushan tiene un paisaje claro y conmovedor.
El 12 de marzo, año 18 de Jiaqing, crucé el lago Poyang debido a algunos asuntos y ancle mi barco en Zuoli. El día 13, el barco atracó en el condado de Xingzi, así que fuimos a visitarlo.
En este día, fuimos a la cueva Bailu, con vistas al pico Wulao, pasando por las Pequeñas Tres Gargantas, parando en el Pabellón Dudui, abriéndolo y parando en el Salón Wenhui. Hay un árbol de durazno allí, y las flores de durazno están en flor; hay una planta de plátano a la derecha, y se acaban de quitar las hojas de plátano.
Después de la salida de la luna, siga el río Guandao, pase la piedra Diaotai y Mianluchang, gire a la derecha y camine hasta la montaña trasera. Miles de pinos y abetos, como las vigas de una casa, se extienden a lo largo de las estribaciones de Wulaofeng.
El día 14 pasamos por el Arroyo de las Tres Gargantas y abordamos el Pabellón Huanxi. El pabellón está en ruinas y el camino es muy peligroso.
Buscamos las ruinas de la casa de montaña de Li pero no pudimos encontrarla. Al subir a Hanpo Ridge, fuertes vientos rugieron detrás de la cresta y soplaron a lo largo del pasaje.
Cuando pare el viento, sube al pico Taiyi. Mirando la ciudad de Nanchang al sureste y el condado de Pengze al norte, ambos están separados por el lago Poyang, cuyas aguas cristalinas brillan con luz.
Después de un rato, el suelo era como una estera enrollada, desapareciendo gradualmente de lejos a cerca; después de un rato, la sombra se había movido hacia el centro del lago, después de un rato se extendió hacia el; orilla del lago, y luego incluso el pie de la montaña era visible. No estoy seguro. Sólo entonces me di cuenta de que las nubes cubrían el cielo y venían de lejos.
En este momento, los picos de las montañas circundantes parecían estar llenos de nubes, y había innumerables grandes nubes flotantes, surgiendo en grupos desde detrás de las montañas, persiguiéndose entre sí, llenando el cielo y observando. . Va a llover. De esta manera, no llegamos a Wulaofeng sino que bajamos de la montaña.
Vea Yuyuantan y tómese un descanso en el Templo Qixian. Mirando hacia Wulaofeng, vi el sol poniente brillando a través de los huecos de las nubes, como si confiaran el uno en el otro con los picos.
Regreso y pernoctación en Wenhuitang. El día 15 caminé por el templo Wanshan y tomé té en Sanfenchi.
A aproximadamente a una milla de distancia del templo Xiufeng, vi una cascada suspendida en medio del aire. Después de entrar por la puerta del templo, miré hacia el oeste hacia Qingyu Gorge, miré cuidadosamente el pico Xianglu y me lavé las manos en Longjing.
Buscando la sala de lectura de Li Bai, no pude encontrarla. Regrese y pase la noche en el templo Xiufeng.
El día 16, fui al pico Zhanyun y tomé una ruta tortuosa pasando por el templo Baihe. Luego llegamos al templo de Guizong y vimos el charco de tinta de Wang Xizhi.
Ve más al oeste y visita la piedra yacente de Tao Yuanming en Lili. La piedra yacente es más alta que la casa y mira hacia el arroyo. En el camino, busqué el templo Jian Ji, pero no fui allí.
Regresó, se quedó en el templo Xiufeng y conoció a Yiwei Totuo. El día 17, Wu Lanxue trajo a Liao Xuelu y al joven monje Langyuan. Se rieron a carcajadas y empujaron la puerta.
Así que subimos todos juntos al Pico Huangyan, cruzamos la Terraza Manjusri de lado y de puntillas, y nos inclinamos para observar la cascada que fluía hacia abajo hasta que ya no pudimos verla. Visité el templo Huangyan, pisé las rocas para encontrar la fuente de la cascada y subí al pico Hanyang. No me detuve hasta que el camino estuvo intransitable.
Regreso para hospedarnos nuevamente en el Templo Xiufeng. Wu Lanxue fue al pico Zhanyun, mientras que Yiwei Totuo fue a Jiujiang.
Aquella noche llovió mucho. Han pasado cinco días en la montaña.
El día 18, miré la cascada por la mañana. Era dos veces más grande que antes de la lluvia. A unas cinco millas de la montaña llegamos a Shenlinpo, donde pudimos ver la cascada con mayor claridad.
Las montañas son profundas y de un verde intenso, y los valles rocosos son tan rectos como si hubieran sido cortados con un cuchillo. Después de un tiempo, una voluta de nubes blancas se acurrucó bajo el pico Xianglu, y grupos de nubes blancas aparecieron una tras otra. Después de un tiempo, se vieron grupos de nubes por toda la montaña. Después de un tiempo, las nubes se fusionaron en una.
La mitad de la montaña estaba rodeada de nubes, pero tanto por encima como por debajo de la ladera todavía había un rico verde oscuro, que nunca antes había visto en mi vida. Nube, sí.