2 poemas antiguos que describen flores de durazno y 6 modismos.
En el mundo de abril, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el antiguo templo acaban de florecer.
Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.
Lago Verde, llamado "Chengnan Village"
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón.
Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.
Li está rígido: rígido, muerto. Murió el ciruelo, no el melocotonero. La metáfora original es que los hermanos se aman y se ayudan. Posteriormente se utilizó para describir la sustitución o el sufrimiento de otra persona.
Dame un melocotón a cambio: Significa que él me dio un melocotón y yo le di una ciruela a cambio. Es una metáfora de intercambios amistosos o de darse cosas unos a otros.
Utopía: Originalmente se refiere a un estado ideal donde uno está aislado de la sociedad real y vive una vida cómoda. Posteriormente, también se refiere a un lugar con un ambiente tranquilo y una vida cómoda. Se refiere a un mundo utópico y divorciado de la realidad.
Prosperidad de las cosas. También se describe la fuga. Peach, homofónico para "escapar". A veces muy gracioso.
Flores de durazno y ciruelo están floreciendo. Describe el brillante paisaje primaveral.
Menqiang Taoli: Menqiang: se refiere a la puerta del maestro; Tao Li: metafóricamente, un rezagado o un estudiante. Llame al estudiante de otra persona.