¿Cuál es la diferencia entre やや, すこし, 々 y "un poquito" en japonés? No utilices la explicación del diccionario.
ちょっと, estas tres palabras pueden cubrirlo. . Ja, ja, risas
Volviendo al tema...
やや
Cómo ser un poco (ligeramente) parcial (en el caso de la comparación), p>
El uso de adjetivos aquí se utiliza principalmente para dar a las personas la sensación de que algo está parcializado, menos, más, etc.
すこし
Una cantidad que se puede describir, seguida de algo,
como comer un poco
No debes usar " " y " pocos ".
¿Di "comer menos"? ”
Aunque aquí hay un verbo después de “menos”, “menos” en realidad se refiere a la cantidad de comida consumida.
Shao
A menudo escucho "tratar menos, tratar menos, tratar menos, tratar menos".
Espera un momento.
Menos significa más.
Pero dame un poco de tiempo y espera un rato (tiempo de espera).
Hace mucho tiempo que no lo uso. Si tienes alguna objeción, puedes plantearla. . Casi lo olvido. .
Espero que esto ayude, ¡gracias! !