Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Qué modismos hay en japonés?

¿Qué modismos hay en japonés?

Equivale a una palabra que es más que superficial. Cuando se combinan las palabras, pueden tener muchos significados y servir como metáforas. . .

1. (くち) がぅまぃ

El significado chino es "lindo/inteligente/adorable". Por ejemplo, "Algunos países consideran los elogios como etiqueta, y algunos países los consideran un halago". Se puede decir que la expresión japonesa de esta oración es "elogio, elogio, etiqueta, prueba, país, país, país". "

2. Shuo (くちがすべる)

El significado chino es "desliz de lengua/metedura de pata". Por ejemplo, "En las conversaciones a nivel de cumbre, las cosas que están fuera de lugar no se pueden perdonar ni permitir". En japonés, se puede decir "Las conversaciones en la cumbre, hablan, hablan, hablan, hablan, hablan, hablan, hablan, hablan". Modismos japoneses comunes para vivir en japonés

3.

El significado chino es "de labios apretados/de labios apretados/cauteloso/de labios apretados", etc. "Una persona que trabaja duro y habla con cuidado es la más adecuada para ser secretaria. En japonés, se puede decir que "un funcionario, un Ding Ning, un hombre fuerte y una secretaria son los más adecuados". " "

4. Cierra la boca y sé amable.

Chino significa "hablar rápido/no pensar con cuidado", etc. Por ejemplo, "Generalmente se dice que las mujeres son más comunicativas, pero no es así". このはネトからですコピーしてはぃ. En japonés, se puede decir: "Las mujeres hablan en voz baja y con fluidez".