Poemas que describen fantasmas de la montaña
Poemas sobre fantasmas de la montaña. Un poema descriptivo psicológico sobre los fantasmas de las montañas.
"Cuando Yan Xi era viejo, ¿quién era chino?
"Déjalo cultivar y olvídate de volver a casa. Yo, de 18 años, no sólo estaba avergonzado, sino también agradecido. "Lamento decepcionar a mi hijo, pero me extrañaste". "No puedo estar inactivo".
"La gente de las montañas mira a Du Fangshuo, bebiendo de manantiales de roca y pinos y cipreses a la sombra. ". Crees que soy sospechoso.
"Estos poemas expresan una psicología subjetiva compleja y sutil. El poeta es bueno utilizando descripciones de paisajes para resaltar y exagerar los cambios emocionales de la heroína.
En el poema, " Está oscuro y sin luz, y sopla el viento del este. El cielo oscuro y profundo de "Shen Yu Feifei" resalta su soledad y melancolía, armonizando la atmósfera ambiental y el estado de ánimo del personaje, formando una imagen oscura, baja y desolada. El fantasma de la montaña cae en el dolor y la desesperación de un enamorado. Cuando el fantasma de la montaña comenzó a darse cuenta de su destino de ser abandonado: "Crees que sospecho", el entorno circundante era tan desolado y solitario: "El trueno llenó las gotas de lluvia y el la noche sonaba.
El viento susurra, la madera susurra, extraño a mi hijo, estoy preocupada. "Esta es de hecho una escena en las montañas. Utiliza una escena nocturna sombría para exagerar la infinita tristeza y melancolía de los fantasmas de la montaña; en esta noche de tormentas eléctricas y simios llorando, la situación de la heroína también hace que la gente se sienta particularmente miserable, lo que puede despertar la simpatía de los lectores. Y * * *.
Utiliza paisajes para intensificar los sentimientos, utiliza escenas nocturnas de tormentas eléctricas y monos cantando en las montañas para exagerar el dolor y la ira causados por el amor del fantasma de la montaña, y escribe sobre El gran dolor y la ira causados por el amor del fantasma de la montaña. Se puede decir que es una obra famosa, muy vívida y conmovedora.
2. de Chu Ci?
El monólogo crea la imagen de una chica hermosa, franca y enamorada.
La trama de todo el poema es simple: la heroína y su amante acordaron encontrarse. un día en cierto lugar, y a pesar del difícil viaje, llegó feliz pero su amante no llegó como había prometido cuando llegó la tormenta, esperó a su amante y se olvidó de irse a casa, pero su amante no llegó; final; ya era tarde, y cuando regresa a su residencia, en medio de la tormenta y el canto de los simios, se siente triste y triste. La fantasía y la realidad se entrelazan a lo largo del poema, y está lleno de romanticismo.
La autora crea una hermosa imagen de un fantasma de la montaña a través de la combinación de humano y dios: ella viste un árbol de higuera y Lolita, Shi Lan y Du Heng, montados en un carro Xinyi tirado por un leopardo rojo, con una bandera. tejido con ramitas de casia en el carro, y un gato atigrado estampado a su lado ... Su ropa, comida, alojamiento y transporte eran todos Tiene un fuerte sentido de divinidad y salvajismo, que es consistente con la identidad del fantasma de la montaña. Sin embargo, la apariencia, la postura y los cambios emocionales del fantasma de la montaña son manifestaciones de personas normales. Ella lamenta que la juventud no pueda durar para siempre, te sentirás triste y solo... Este tipo de imagen de la unidad de los dioses y los humanos. Este es exactamente el método de apreciación constante en los poemas de Qu Yuan: "Mountain Ghost" proviene del noveno capítulo de "Nine Songs". "Nine Songs" es un grupo de sacrificios. Se dice que la música y las canciones de los dioses fueron modificadas por [Qu. Yuan] sobre la base de música folclórica y canciones para adorar a los dioses.
Hay muchos capítulos en "Nine Songs" que describen la vida amorosa de fantasmas y dioses, como "Mrs. Xiang" y "Nine". Canciones". Y Shao Siming, etc., etc. Shan Gui, el llamado Shan Gui, todavía se llama Shan Gui porque no ha sido canonizado oficialmente por el Emperador del Cielo.
Shan Gui usa el monólogo interior de [Shan Gui] para crear una persona. La imagen de una chica hermosa, sencilla y enamorada. La trama de todo el poema es simple: la heroína y su amante acordaron encontrarse en un lugar determinado. el viaje fue difícil, llegó feliz, pero su amante no llegó como había prometido; cuando llegó, esperó a su amante y se olvidó de volver a casa, pero su amante al final no llegó, ya era tarde; y cuando regresó a su residencia, se sintió triste y triste en medio de la tormenta y el canto de los simios.
La primera parte de este poema de apreciación describe principalmente la belleza de [Mountain Ghost] desde todos los aspectos. La palabra "Si alguien" transmite con precisión la sensación de deambular y deambular por [Mountain Ghost].
Los disfraces de [Mountain Ghost], como "criado por Li Xi", "Xinyi Chexi se encuentra con Guiqi". , "criado por Shilanxi Du Heng", etc., no solo representan vívidamente el comportamiento de [Mountain Ghost], sino la imagen de la hija biológica del dios de la montaña y del bosque, y también implica la belleza de su apariencia y alma. Esta es también la encarnación de la técnica del derbi de hierba de [Qu Yuan]. “Es vergonzoso y divertido, y a mi hijo le encanta ser amable.
"[Mountain Ghost] Estos dos alardes repentinos son como el debut de un actor en el escenario, y su hermosa imagen hace brillar a los lectores.
Vale la pena señalar que la apariencia de Shangui no se describe en detalle aquí, pero la belleza de su expresión es elogiada por la boca de su amante, lo que recuerda la descripción de la belleza de un gran hombre en el Libro de los Cantares: "Las manos son suaves, la piel cohesiva, el collar como una libélula". , y los dientes son como una libélula." Como un rinoceronte, su cabeza asiente, sus cejas sonríen y sus ojos miran hacia adelante. "Las primeras palabras son muy feas.
¡Este poema en "Mountain Ghost" tiene diferentes enfoques pero el mismo efecto, sin mencionar que fue escrito por el amante de [Mountain Ghost]! Parece que podemos ver [Mountain Ghost] 】 Cuando pensó en los elogios de su amante en el camino a la cita, su corazón se llenó de alegría. En ese momento, estaba aún más ansiosa por ver a su amante para conocer a su amante. También preparó un regalo especialmente: "Estoy tan feliz que nunca lo olvidaré". ”
La segunda parte describe al fantasma de la montaña esperando ansiosamente a su amante en el lugar acordado, mostrando su carácter gentil y enamoradizo. El cielo cambió y empezó a llover porque aún no he visto a mi amante. El amante, [Mountain Ghost] no está dispuesto a volver a casa.
La frase "ten cuidado cuando seas viejo" describe la psicología de las mujeres en la antigüedad y en la actualidad: lo único que puede hacerlas sentir. Feliz y aliviado es la constante amenaza de su amante. La admiración y el amor por su apariencia juvenil; ¿y si el amante no está? Naturalmente, el rostro es aburrido y deslucido. Esta descripción psicológica hace que la imagen de [Mountain Ghost] sea más común. , lo que hace que la gente piense que ella es amable y linda.
Expresiones similares también son comunes en poemas posteriores, como "caminar y caminar de nuevo" en "Diecinueve poemas antiguos", que significa "pensar en ti hace que la gente se sienta cómoda". envejecemos y los años de repente se hacen tarde". Durante la larga espera, [Shangui] no pudo evitar preguntarse por qué no acudió a la cita. "No puedo estar inactivo cuando me extrañas" no es sólo una excusa para tu amante, pero también una sentencia para el perdón a ti mismo.
En la tercera parte, escribí que mi amante no vino, y el fantasma de la montaña comenzó a dudar con la esperanza completamente destrozada. [el fantasma de la montaña] no pudo evitar sentir resentimiento hacia su amante. La belleza y la nobleza de [el fantasma de la montaña]; "Crees que sospecho" proviene de "Crees que no puedo estar inactivo en este momento". La paciencia de [Mountain Ghost] ha llegado a su límite y no puede evitar pensar en lo peor; está oscureciendo, el trueno retumba, la lluvia cae con fuerza, el simio grita y el viento susurra. en el bosque Todo esto hace que [Mountain Ghost] se sienta solo y desolado "¿Cómo no puede quejarse?" "Las pistas emocionales de este poema son claras. En consecuencia, el poeta es bueno utilizando la descripción del escenario para resaltar y exagerar los cambios emocionales de la heroína. Esto es especialmente obvio en la segunda y tercera estrofas.
Temporada 2, al ver que su amante no llegó según lo prometido, [Mountain Ghost] ensombreció su feliz estado de ánimo, y el clima también fue "brillante y oscuro, con el viento del este y la lluvia mágica" en la tercera temporada, el El amante finalmente no llegó, [Fantasma de la Montaña] Fantasma] Infinitamente triste y triste, el viento y la lluvia son más violentos, mezclados con los gemidos de los simios
Hay una leyenda de la diosa Wushan en la mitología Chu. Este artículo puede describir la difusión inicial. La imagen de una diosa solo puede aparecer de noche y no tiene la dignidad de un dios. Esto es diferente de los otros dioses adorados en Jiuge. Toda la canción es la confesión de una bruja que interpreta el papel de un fantasma de la montaña. Antes de escribir el poema, debemos prestar atención a dos puntos: primero, ¿el fantasma de la montaña es una diosa o un dios masculino? Zuo Zhuan", los escritores de Chu Ci antes de las dinastías Song y Yuan definieron al fantasma de la montaña como "árboles y rocas extraños", "monstruo".
3. El famoso dicho patriótico de Qu Yuan "Fantasma de la montaña 1111".
Texto original
Fantasma de la montaña Jiuge
Si alguien es una montaña, Li Xi lo llevará a una chica.
La sonrisa es incómoda y apropiada. El niño anhela la bondad y la gentileza.
Monta en el leopardo rojo y sigue al mapache, y el auto Xinyi se convertirá en un pariente noble. Xi se llevó a Du Heng y perdió la cabeza.
El cielo no es visible en el resto del país y el camino es peligroso y difícil.
Indica la independencia. montañas y campos, las nubes sostienen xi y el futuro
El cielo está oscuro, sopla el viento del este y los dioses están lloviendo
¿Qué harás cuando dejes el? ¿Practicas y te olvidas de regresar?
Shi Lei y Schile Gormanman filmaron tres películas en las montañas.
Lo siento, olvidé ir a casa, pero no puedo estar inactivo. cuando te extraño.
La gente en las montañas es fragante, bebiendo de manantiales de roca y de pinos y cipreses,
Crees que sospecho
El sonido del trueno llena el el aire con sonido de lluvia, y la noche gorjea.
El viento susurra, la madera susurra, extraño a mi hijo, estoy preocupada.
Traducción vernácula
Parecía que alguien pasaba por esa montaña. Era yo llevando una hoja de morera y un rábano hembra atado a mi cintura.
Mira que hermosa es esa sonrisa inteligente, envidiarás mi graciosa figura.
Conduciendo un leopardo rojo, seguido de un perro mapache, un coche de osmanto, un magnolio y banderas de colores.
Estoy atando la cintura de Shi Lan, atando la cintura de Du Heng y te doy algunas flores para expresar mi nostalgia.
El sol no se puede ver en lo profundo del bosque de bambú y el camino es difícil de recorrer para una persona sola.
Una persona se encuentra en la cima de una montaña alta, las nubes desaparecen y los pies se ondulan.
El día es tan oscuro como la noche, y el viento del este hace girar el cielo y trae gotas de lluvia.
Cuando la diosa se olvide de volver a casa, ¿quién me mantendrá bella para siempre cuando envejezca?
Recoge plantas de cao longevas en las montañas, y las paredes de roca están rodeadas de enredaderas Lei Lei kudzu.
Quejándote de que la diosa se olvidó de volver a casa, ¿me extrañas? ¿No tienes tiempo para venir?
La gente de las montañas es como el fragante Du Ruo, bebiendo pinos y cipreses en la desembocadura del manantial de piedra y cubriéndose la cabeza.
¿Me extrañas? Tengo sentimientos encontrados.
El trueno retumba, la lluvia cae y los simios chirrían toda la noche.
El viento sopla, las hojas caen y extrañar a la diosa es en vano.
Frases patrióticas:
El cielo no se puede ver en otros lugares y el camino es peligroso y difícil.
"El cielo no se puede ver desde otros lugares y es difícil caminar solo". Vivo en las profundidades de un denso y oscuro bosque de bambú y no siempre puedo ver el sol, y el camino es difícil. caminar, así que llegué tarde.
"El cielo no se puede ver desde el resto del lugar." ¡La feliz bruja no pudo recibir a Miss Mountain Ghost debido a las altas montañas y los caminos peligrosos que retrasaron su tiempo! Estaba molesta y triste, pero con un rayo de esperanza comenzó a buscar en las montañas. Es el uso de imágenes en constante cambio en el poema lo que muestra vívidamente el proceso de búsqueda de la bruja y su sutil psicología. Aunque estas descripciones tratan sobre los pensamientos del mago en busca de dioses, expresan exactamente las aspiraciones del mundo y la vida insatisfactoria.
El viento susurra, la madera susurra, extraño a mi hijo, estoy preocupada.
"El viento susurra, los árboles susurran, extraño a mi hijo, estoy muy preocupada." El viento susurra los árboles, pero extrañar a mi amado me entristece en vano. El joven maestro no vino, y el fantasma de la montaña no pudo evitar tener dudas y resentimientos;
"¡Extraño a mi hijo!" Este fue el grito doloroso del corazón de la bruja que conoció a Dios. - abrió un árbol de flores con ramas de flores. El leopardo rojo vino por la sinuosa montaña con tanta alegría, en este punto me fui en el viento y la lluvia con mucha tristeza y pena, y finalmente desapareció en el trueno y el llanto; del simio. En términos generales, los antiguos "pensaban que la tristeza era belleza" y esperaban que a los dioses también les gustara la tristeza. Cuanto más trágica y dolorosa se muestre una vida en los sacrificios, más atraerá la misericordia y el cuidado de los dioses. Me pregunto si la chica de Mountain Ghost se sentirá abrumada por la emoción cuando escuche esta canción de sacrificio y le dé al mundo la bendición que desea.
El recurso ha sido subido, ¡espero que a todos les guste y lo adopten!
PD: Si tienes alguna pregunta, ¡sigue preguntando!
﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎﹎
Por: Sé que el equipo está con las manos desnudas.
4. Las características artísticas de "Nine Songs Complete Poems" de Shangui.
Al comienzo de este poema, una bruja vestida de fantasma de la montaña camina felizmente entre las montañas para encontrarse con los dioses. A partir de la exquisita descripción que hace el poeta del traje del mago, podemos saber cuán hermosos son los fantasmas de las montañas en la leyenda de Chu. "People Are Like Mountains" es un teleobjetivo. La siguiente palabra de la poeta, "si", es como su figura balanceándose en las montañas, dando a la gente una sensación de espacio y magia cuando escribe. La cámara hizo zoom y había una niña vestida con un pareo, una mujer rica, fresca y fresca, ¡el estilo único del dios de la montaña! En este momento, sus ojos fluyen levemente, conteniendo un profundo afecto, su sonrisa, con dientes blancos y labios rosados, ¡hace brillar tu sonrisa! "La sonrisa es a la vez incómoda y apropiada. La atención se centra únicamente en describir sus ojos y su sonrisa, pero es más vivaz y vivaz que "manos suaves, piel como grasa y cuello como un grillo" en "El Libro de las Canciones · Feng Wei·Shuo Ren". La bruja está vestida así, lo que significa que para atraer la posesión de los dioses, hay una frase al final, "El hijo (refiriéndose a los dioses) anhela bondad y gentileza" - "Yo Soy tan hermosa, te envidio hasta la muerte": el tono también está diseñado según el personaje legendario, la apertura es Él fue descaradamente jactancioso e inmediatamente reveló una actitud vivaz y alegre. Este es un retrato del fantasma de la montaña a través de la ropa de la bruja. y tono de color. Hay que decir que es sumamente exquisito.
Pero el poeta todavía sentía que la atmósfera estaba un poco desierta, por lo que apartó la cámara e hizo todo lo posible por exagerar a su conductor y su séquito: "Monta un leopardo rojo para entrar en el mapache y ata a parientes nobles en un automóvil Xinyi. .." Este es realmente un gran y alegre viaje para dar la bienvenida a los dioses. ! El leopardo rojo ardiente, las flores coloridas y los mapaches, así como las flores en forma de plumilla y las fragantes ramas de canela, son todos usados por el poeta como carros para dar la bienvenida a los dioses y a las brujas, lo que no sólo encaja con el entorno y la identidad de los dioses que ella encuentros, y también resalta la atmósfera de su paseo con flores y sonriendo, haciéndolo particularmente alegre y cálido.
Dado que "el cielo no se ve en otros lugares", la trama ha tenido idas y vueltas, y el poema ha caído de la cima de la alegría. ¡La feliz bruja no pudo recoger a la niña del fantasma de la montaña solo por las altas montañas y los caminos peligrosos (por supuesto, esto fue concebido de acuerdo con la costumbre de "observar el festival", los dioses no estaban presentes)! Estaba molesta y triste, pero con un rayo de esperanza comenzó a buscar en las montañas. El poema utiliza imágenes en constante cambio para mostrar vívidamente el proceso de búsqueda de la bruja y su sutil psicología: de repente subió a la cima de la montaña y contempló las profundidades del denso bosque, pero la niebla disuelta de la montaña oscureció su ansiosa visión; el bosque oscuro en el interior, pero los árboles viejos son densos y está tan oscuro como la noche; el viento y las lluvias en las montañas parecen ser impulsados por Dios, pero Miss Mountain Ghost simplemente no aparece. La gente ofrece sacrificios a Shanling para orar por sus bendiciones. Ahora no puedo ver a Dios, nadie puede hacer que yo (el mundo representado por la bruja) siga siendo joven para siempre. Para aliviar la sensación de pérdida que han pasado los años, comió Ganoderma lucidum ("Sanxiu") de las montañas para prolongar su vida. Aunque estas descripciones tratan sobre los pensamientos del mago en busca de dioses, expresan exactamente las aspiraciones del mundo y la vida insatisfactoria. El poeta también expresa muy hábilmente la psicología del mago de dar la bienvenida a los dioses: "El hijo resentido está melancólico y se olvida de regresar", lo que es claramente un dolor por los dioses "Me extrañas, no puedo estar ocioso", pero en; En un instante, el resentimiento desapareció por completo y reemplazó Sí, fui a defender la ausencia de la señorita Shangui. "Shanrenxi" es literalmente similar al comienzo de "Zimu Yuwanyue". Parece que todavía se jacta y se jacta, pero cuando lo pone aquí, revela vagamente la autocompasión y el dolor de los dioses. "Crees que sospecho." Obviamente era el propio mago quien había anhelado y dudado de la ausencia del fantasma de la montaña, pero cuando hablé, dije que era un dios; La psicología de los protagonistas que se muestran en estos poemas es compleja y sutil.
Al final del poema, la ausencia de los dioses es una conclusión inevitable, y hay una voz quejumbrosa en el poema. La frase "La lluvia se esconde bajo la lluvia" entrelaza los sonidos de los truenos y los simios con los sonidos del viento y la lluvia, mostrando una escena nocturna extremadamente desolada en las montañas y bosques. El poeta parece utilizar aquí una técnica contrastante: cuanto más exagera los truenos y los cantos de los simios por la noche, más puede ver la profundidad y el silencio del bosque donde viven los fantasmas de las montañas. Fue en este silencio interminable de viento y lluvia que la pluma del poeta lanzó de repente un grito lúgubre: "¡Extraño a mi hijo!". Este fue el grito doloroso del corazón de la bruja que conoció a Dios: conducía un auto con un rojo. El leopardo en las ramas floridas vino por la montaña sinuosa con tanta alegría; en este punto, me fui en el viento y la lluvia con mucha pena y tristeza, y finalmente desaparecí en el trueno y el grito del simio. En términos generales, los antiguos "pensaban que la tristeza era belleza" y esperaban que a los dioses también les gustara la tristeza. Cuanto más trágica y dolorosa se muestre una vida en los sacrificios, más atraerá la misericordia y el cuidado de los dioses.
5. En el poema "Fantasma de la montaña", ¿cuál es la imagen del fantasma de la montaña?
La imagen del fantasma de la montaña "Mountain Ghost" utiliza el monólogo interior del fantasma de la montaña para crear la imagen de una chica hermosa, sencilla y enamorada.
La trama de todo el poema es sencilla: la heroína y su amante acordaron encontrarse en un determinado lugar un día, aunque el viaje fue difícil, ella llegó feliz, pero su amante no llegó como había prometido; vino una tormenta en ese momento, ella estaba esperando a su amante y se olvidó de regresar a casa, pero su amante al final no llegó, se estaba haciendo tarde, y cuando regresó a su residencia, se sintió triste y triste en medio de la tormenta; y el canto de los simios. Todo el poema está lleno de romanticismo y fantasía entrelazados con la realidad.
La autora crea una hermosa imagen de un fantasma de montaña a través de la combinación de humanos y dioses: viste Xili, Lolita, Shilan y Duheng, viaja en un auto Xinyi tirado por un leopardo rojo, hay una bandera tejida de ramitas de canela en el auto, y la acompaña un gato estampado... Su comida, ropa, alojamiento y transporte tienen un fuerte sentido de divinidad y salvajismo, lo cual es consistente con su identidad como un fantasma de la montaña. Sin embargo, la apariencia, la postura y los cambios emocionales del fantasma de la montaña son manifestaciones de personas normales. Lamenta que la juventud no pueda durar para siempre. Espero que tu amante venga pronto, de lo contrario estarás triste y solo... Este tipo de creación de imágenes de la unidad de Dios y el hombre es un método constante en los poemas de Qu Yuan. La primera sección del poema de apreciación describe principalmente la belleza de [Mountain Ghost] desde todos los aspectos.
La palabra "si alguien" transmite con precisión que [el fantasma de la montaña] da a la gente una sensación de deambular y demorarse.
Los disfraces de [Mountain Ghost], como "criado por Li Xi", "el auto de Xinyi hacia el oeste hasta Guiqi", "criado por Shilanxi Du Heng", etc., no solo representan vívidamente [ Mountain Ghost ] es la imagen de la hija biológica del dios de la montaña y del dios del bosque, y también implica la belleza de su apariencia y la belleza de su alma. Esta es también la encarnación de la técnica del derby hierba de [Qu Yuan]. "Es a la vez vergonzoso y divertido, pero a mi hijo le gusta ser gentil". Los dos alardes repentinos de [Shangui] son como el debut de un actor en el escenario, y su bella imagen hace que los ojos del lector se iluminen.
Cabe señalar que aquí no se describe en detalle la apariencia del fantasma de la montaña, pero se elogia la belleza de su expresión por boca de su amante. Esto no puede evitar recordar a la gente la descripción de la belleza de un gran hombre en el Libro de los Cantares: "manos suaves, piel firme, collar como una libélula, dientes como un rinoceronte, cabeza asintiendo, cejas sonrientes, ojos mirando hacia adelante". ." Las primeras palabras son muy feas.
Este poema en "Mountain Ghost" tiene diferentes enfoques pero el mismo propósito, ¡sin mencionar que fue escrito por el amante de [Mountain Ghost]! Parece que podemos ver que [Mountain Ghost] se llena de alegría cuando piensa en los elogios de su amante camino a una cita, y está aún más ansioso por ver a su amante en este momento. Para conocer a su amante, también preparó especialmente un regalo: "Estoy tan feliz que nunca lo olvidaré".
La segunda parte describe al fantasma de la montaña esperando ansiosamente a su amante en el lugar acordado. , mostrando su carácter de ternura y enamoramiento. El cielo cambió y empezó a llover. Como todavía no he visto a mi amante, [Mountain Ghost] no quiere volver a casa.
La frase “Ten cuidado cuando envejezcas” describe la psicología de la mujer en la antigüedad y en la actualidad: lo único que puede hacerlas sentir gratificadas y aliviadas es el aprecio y el amor de su amante por el paso del tiempo. eso siempre amenaza su apariencia juvenil; ¿Qué debo hacer si mi amante no está cerca? Naturalmente, el rostro está opaco y carece de brillo. Este tipo de descripción psicológica hace que la imagen de [Mountain Ghost] sea más común, haciendo que la gente piense que es amable y linda.
Expresiones similares también son muy comunes en poemas posteriores, como "Caminando y volviendo a caminar" en "Diecinueve poemas antiguos", que significa "Pensar en ti hace que la gente envejezca, y los años pasan. Noche". ". Durante la larga espera, [Mountain Ghost] no pudo evitar preguntarse por qué no acudió a la cita. "No puedo estar inactivo cuando me extrañas" no es solo una excusa para tu amante, sino también una frase de perdón a ti mismo.
En la tercera parte, escribí que mi amante no venía, y el fantasma de la montaña empezó a dudar. Con sus esperanzas completamente frustradas, [Mountain Ghost] no pudo evitar sentir resentimiento hacia su amante. "La gente de las montañas es fragante y bebe como pinos y cipreses de manantiales de roca" para alabar la belleza y la nobleza de [los fantasmas de la montaña]; "Crees que sospecho" proviene de "Crees que no puedo estar ocioso"; . En ese momento, la paciencia de [Mountain Ghost] había llegado a su límite, y no pudo evitar pensar en lo peor: estaba oscureciendo, los truenos retumbaban, la lluvia caía intensamente, los simios gritaban y; el viento susurraba en el bosque. Todo esto hace que [Mountain Ghost] se sienta solo y desolado. ¿Cómo no iba a quejarse? "¡Extrañarte sólo me entristecerá en vano!" Las pistas emocionales de este poema son claras, el poeta es bueno usando la descripción del escenario para resaltar y exagerar los cambios emocionales de la heroína, lo cual es particularmente obvio en el segundo. y tercera estrofa.
En la segunda temporada, al ver que su amante no llegó según lo prometido, [Mountain Ghost] ensombreció su feliz estado de ánimo. El clima también estaba "brillante y oscuro, y el viento del este soplaba y. estaba lloviendo"; Capítulo 1 En la tercera temporada, el amante finalmente no llegó, y [Mountain Ghost] estaba infinitamente triste y triste. El viento y la lluvia se volvieron más violentos, mezclados con los gemidos de los simios.
6. ¿Cuál es la frase más famosa de "El fantasma de la montaña Jiuge"?
La frase más famosa de "Jiuge Mountain Ghost" es: El viento susurra, extraño a mi hijo y estoy preocupado.
Separación: a través del “sufrimiento”, tristeza.
El significado de toda la frase es: El viento sopla las hojas y cae, y extrañar a la diosa es en vano.
Fantasma de la montaña Jiuge (Qu Yuan)
Si alguien es una montaña, será guiado por Li Xi con una niña.
Sonreír es incómodo y apropiado. Los niños anhelan amabilidad y gentileza.
Monta en un leopardo rojo, sigue al mapache y hazte amigo de parientes nobles en un coche de confianza.
Shi Lan Xi se llevó a Du Heng y este perdió la cabeza.
El cielo no se ve desde otros lugares y el camino es peligroso y difícil.
Representa la independencia de montañas y campos, la capacidad de la nube y el futuro.
El cielo está oscuro y la tierra está oscura, el viento del este sopla y los dioses están lloviendo.
Dejar la práctica y olvidarse de volver. ¿Qué harás cuando seas viejo?
Shi Lei, Schile Gormanman, rodó tres películas en la montaña.
Lo siento, olvidé ir a casa, pero no puedo estar inactivo cuando te extraño.
La gente de las montañas es fragante, y bebe de manantiales de roca, de pinos y de cipreses.
Crees que sospecho. Llenos de agua de lluvia,
Los monos cantan por la noche, el viento susurra y la madera susurra.
Pensar en el joven maestro no es más que preocupación.
Datos ampliados:
Anotación de oración
1. Una montaña (acre): valle
2 Ser (pο): general. nombre, que significa "llevar". Xili, rábano hembra: ambos son enredaderas y hierbas.
3. Incluyendo: entrecerrar los ojos afectuosamente. Ver (d), vista microscópica. Una sonrisa decente: Una sonrisa decente.
4. Zi: Una carta escrita a su amada, usted. Suave y elegante: elegante y hermosa.
5. Leopardo rojo: Un leopardo de pelaje marrón. Seguir: seguir. Texto: Patrón. Castor: Un animal, como un zorro. Perro mapache Wen: un perro mapache con pelaje estampado.
6. Xinyi Car: Carro fabricado en madera de Xinyi. Nudo: Trenza. Bandera de Guangxi, con Guangxi como bandera.
7. Shi Lan y Du Heng: ambos son nombres comunes.
8. Patrimonio (wèi): donación.
9. Yu: Me refiero a mí mismo. Amarillo: Bambú, denso bosque de bambú.
10. Mesa: Aspecto independiente y destacado.
11. Capacidad: es decir, "soluble", la forma en que fluye el agua o el humo.
12. Dim: oscuridad profunda. Qiang: partícula.
13. Lluvia divina: Los dioses llueven; llover, como verbo, llover.
14. Espiritualidad: hace referencia a la diosa. "(dàn): Felicidad.
15, Yan: Tarde. Lenguaje de las flores: Déjame ser tan hermosa como una flor. Hua, Hua.
16, Tres espectáculos: Cao Zhi , que florece en un año tres veces, se dice que prolonga la vida
17, Gongzi: también se refiere a la novia de la diosa
18, Du Ruo: vainilla
.19, pero duda: la confianza y. Las dudas están entrelazadas. Pero, levántate.
20. -Simio de cola. /p>
22. Adiós: transmitiendo “pena” y pena
Traducción vernácula
Parece que alguien pasa por esa montaña, y es Yo, que llevo Xili en la cintura, hay una zanahoria femenina atada.
Mira la hermosa sonrisa. Admirarás mi elegante figura.
Conduciendo un leopardo rojo. un mapache también hay osmanthus y un árbol de magnolia, y se colocan banderas de colores.
Até a Shi Lan alrededor de mi cintura y até a Du Heng para darte algunas flores para expresar mi nostalgia.
p >El sol no se puede ver en lo profundo del bosque de bambú y el camino es difícil de recorrer para una persona.
Una persona se encuentra en la cima de una montaña alta, con las nubes desapareciendo y rodando. pies.
El día es tan oscuro como la noche, el viento del este hace girar el cielo y los dioses traen la lluvia.
Solo presto atención a la mujer y me olvido de volver a casa sano y salvo. ¿Quién me dejará ser tan hermosa como las flores cuando sea mayor?
Recoge las flores en las montañas Longevity Cao Zhi, la pared de roca está rodeada de enredaderas Lei Lei. Quejándote de que te olvidaste de ir a casa, ¿me extrañas?
La gente en las montañas es como el fragante Du Ruo, bebiendo pino y ciprés en Shiquakou, cubriéndome la cabeza. >¿Me extrañas?
El trueno retumba, la lluvia cae y los simios cantan toda la noche >El viento sopla y las hojas caen, y es en vano extrañar a los jóvenes. maestro
Enciclopedia Sogou-Shangui (la diosa en Chu Jiuge)