¿Qué significa chino clásico?
En este momento, "has" y "has" son comunes en algunos lugares. Sin embargo, como partícula modal, se utiliza comúnmente "一".
Ye (1) es lo mismo que "hoja" en chino moderno. ⑵ Se usa al final de una oración para expresar un tono crítico.
(3) Se utiliza al final de una frase para expresar el tono de una afirmación o explicación. (4) Se utiliza para indicar una pausa en una oración.
5] se utiliza al final de una frase para expresar un tono interrogativo. 【6】Se utiliza en el medio o al final de una oración para expresar afirmación y exclamación.
⑺ se utiliza al final de una frase para expresar una pregunta retórica. Se utiliza al final de una oración para expresar un modo imperativo.
Las partículas modales se utilizan juntas para reforzar el tono, expresando a menudo exclamaciones o preguntas retóricas. (También) (1) El tono se usa junto con la explicación o explicación.
Por ejemplo, los que son azotados siempre se sienten incómodos con los ojos y los oídos, y no hay nada que no esté preparado para el uso diario. ② Se utiliza al final de una oración para expresar una pregunta retórica.
Por ejemplo, ¿quién se siente cómodo con sesenta o setenta personas, como cincuenta o sesenta personas, en lugar de un país? Se utiliza con (también) partículas modales para fortalecer el tono, que tiene un significado retórico. Por ejemplo, si sólo buscas, no estarás en un estado. Las partículas utilizadas juntas al final de la oración no tienen significado real.
"Éxodo": Es inútil cabrearlo. (Sin más).
Éxodo Es hora de que todos expresen sus ambiciones. [Ejercicio de consolidación] 1 Los niños mayores también se han encontrado con esto.
Al ver que estaba sentado allí, movió un taburete corto y lo puso en el hueco. El tigre lo vio y era un monstruo.
4 La esposa de Henan, no conozco a su hija. 5 Duke Cao es un chacal y un tigre.
6 Pei Gong participó en Fan Kuai. 7 Quienes sometan a otros sin luchar serán recompensados con buenas obras.
8 Pensé que me estaba comiendo y me asusté. 9Maestro, esta clase de predicación también es confusa.
10 Pez, ¿qué quiero? Pata de oso, ¿qué quiero? 11 Un trueno sacudió el palacio y el carruaje pasó.
12 “Si hay otros interesados, piénsalo.” – También lo llamó el maestro.
13 Llevo mucho tiempo escuchándolo. 14 también fue el primero en aprender de mí.
15 significa que sí, la gente suele dudarlo. 16¿Por qué Confucio lo llamó "Wen"? ¿Cuál es la relación? 18 hijos y nietos ilimitados.
19 ¡Gou Zheng es más feroz que un tigre! ¡20 aros de hula! También fueron los Seis Reinos los que destruyeron los Seis Reinos, no Qin. Qin también es la familia de Qin, no el mundo.
21 Confucio suspiró avergonzado: "¡Acabo de ordenarlo!" "El hombre que hizo que Qin volviera a amar a los seis países será entregado a tres generaciones para ser el rey para siempre. ¿Quién ganará y la familia? será destruido? 23 Si no puedes atacarlo, si no continúas, lo devolveré. ¿No es mucho tiempo para que los niños se conviertan en reyes uno por uno? ciruelas! ¡Qué persona más solitaria! El final de una declaración es equivalente a "了".
⑵ Usado al final de una oración de exclamación, equivalente a "了" y "了" (4) Usado en oraciones, generalmente al final de cláusulas, para expresar pausa. 5] Se usa al final de oraciones imperativas, equivalente a "ba".
La partícula modal que expresa sorpresa es equivalente a "ah 】1". Lo difícil es fácil.
No, soy el rey de las palabras.
4 El ministro Zheng Mu visitó la casa de huéspedes y luego lo ataron, lo armaron y lo casaron. Compañía, no eres buena.
Mi aldea estará destruida todo el día, así que es mejor aprender de inmediato. 9Gai es todo lo contrario. /p>
10 ¡Oye, la habilidad también es extraña! . En (1) expresa un tono retórico, que equivale a "qué" y "tú"
(2) expresa un tono de exclamación, que equivale a "ah" y "Ya". (3) El modo interrogativo equivale a "tú" y "ah".
(4) El modo imperativo equivale a "ba" y "ah" [Ejercicio de consolidación] 1 persona Sus ambiciones. son inferiores a los de un humilde monje.
2 Si hubiera un Dan entre los vecinos de mi ciudad natal, ¡sí! Aunque su padre es bueno viajando, ¿su hijo es bueno viajando? Aunque se llama destino, ¿no es la naturaleza humana? Afortunadamente, la canción es buena y la canción es buena.
Aunque el mercado de pérdidas públicas es una escalera para mí, ¡debo conocer a los cisnes con la ambición de un pájaro cantor! 8 ¡Bien! Escuché las palabras de mi maestro y comencé a mantenerme saludable. Ay, ay, 10, quería probar el corazón de los antiguos pueblos benevolentes, o hacer algo diferente a los dos. ¿Qué? .
2. ¿Qué significa la traducción al chino clásico?
Significado verbal:
1. Como una serpiente. Una teoría es que el texto original es el mismo que la palabra "子". Significado original: detenerse.
La gallina canta sin cesar. ——"Poesía Zheng Feng Bo". Biografía: "Sí, para."
La voz de Alemania es interminable. —— "Shixiaoya Nanshan tiene una plataforma". Pase: "Sí, detente".
Consigue tu propia historia. ——"Las Crónicas de Xiang Yu"
El dios serpiente escuchó esto y se asustó mucho, así que se lo contó al emperador. ——"Liezi·Tang Wen"
¿Es posible? ——"Mencius Gaozi 1"
Cuando estaba cansado, me convertí en un caballo. - "La biografía de las mujeres de la última dinastía Han"
Si no eres una dama, te verás obligada a aceptarlo, pero te preocuparás y jugarás con ello. -La teoría del préstamo de libros de Huang Sheng de la dinastía Qing
2 completada.
Sí, sí. ——"Guang Ya"
Esto es cosa del pasado. —— "Yi de luto". Nota: "En realidad".
Entonces di que sí. ——"Zuo Zhuan · Decimotercer año de Zhao Zhuan Gong". Nota: "Aún tengo que decidir".
Una empresa no hizo nada. ——"Guoyu·Qiyu". Nota: "Biye".
3.
El forúnculo que contrajo el fuerte viento ha sanado. (Viento fuerte, lepra. Espasmos, flexión de manos y pies incapaces de estirarse. Fístula, cuello hinchado. Forúnculos y llagas malignas) - Dinastía Tang
La "teoría del cazador de serpientes" de Liu Zongyuan
Interpretación:
Ya 1. Indica el grado de cambio en el movimiento.
El sol no puede llegar al norte y después del mediodía oscurecerá. ——Las "Selecciones Jixiang" de Gui Youguang de la dinastía Ming
2.
3. Perfecto; simplemente sigue adelante y sueña.
4 también. Indica grado.
Si no estás sano, pensarás en tu hogar. ——"Tang Poems and Song Ci"
Ya hay mucha gente muerta e ignorante. ——"Cinco lápidas" de Zhang Ming Pu
5. Indica la frecuencia del comportamiento.
Zhou Ziju decía a menudo: "Si no viera la capital de Huang y Shu en el tiempo y el mes, mi corazón tacaño resucitaría". - "Shishuoxinyu"
6 .Finalmente; después de todo.
Coherente porque unos cientos de millones de dólares no son suficientes para cambiarlo todo. ——"Xunzi"
7.
Una cancha es una valla y un muro. ——Gui Youguang de la dinastía Ming, "Registros seleccionados de Jixiang"
Comentario del significado de las palabras
1, detente.
2.
3.
4. Perfecto; simplemente sigue adelante y sueña.
5. Retirada;
6. Significa recuperación de la enfermedad;
Igual que 7; excesivo.
8. Ha comenzado.
9. En el pasado; mira "Lo que pasó" en el pasado.
10, entonces;
Son las 11 otra vez.
12, No; sin compromiso.
13, debe; absoluto.
14, y; dar.
15, pronombre demostrativo. Esto; entonces.
16, partículas modales. Expresa el tono decisivo y equivale a "了".
17, partículas modales. Utilice un tono exclamativo para expresar afirmación, que equivale a "ah".
18, partículas modales. Usado al comienzo de una oración.
19, igual que "a". Representa límites de tiempo, dirección y cantidad.
20. Igual que "a".
razón; porque.
3.¿Qué significa en chino clásico? (1) Conjunciones. 1 indica relación de herencia. Traducido como "antiguo", "cambio" u "original" y "ya". Por ejemplo: ① Wang Xiang dijo: "¡Hombre valiente! Dale de beber". "(Banquete de Hongmen) ② Por lo tanto, las cuerdas se usan para atar la madera recta y el oro es afilado. (Fomente el aprendizaje) ③ Si lo miras, puedes ver todas las cuevas debajo de la montaña. ("La historia de Stone Bell Mountain") ④ Si lo miras, los insectos se juntarán allí. En la corona ("para promover el tejido") (2) Si no trabajas para mí, estarás enfermo por mucho tiempo. ("Serpiente Catcher") 3. Este uso indica una relación de coordenadas con dos o dos. Se usa más de un "Ze" juntos, y cada "Ze" se usa en cláusulas con significados relativos y estructuras similares, lo que indica que existe una relación paralela entre las cláusulas se pueden traducir como "Jiu" o no (3). Si estás en el cuerpo, te sentirás avergonzado y confundido por la teoría") ② Si te cortas la mano, de repente saltarás (. "promover el tejido") 5. Indica la relación de elección. A menudo hace eco de "no" y "no". Traducido como "sí" o "no" ...es". ① Migrar después de la muerte (dijo el cazador de serpientes) ② No comas lo que plantas (Gou Jian destruyó a Wu) (2) El adverbio 1, utilizado en oraciones de juicio, desempeña el papel de énfasis y confirmación, y puede traducirse como "Es" y "es". ("La guerra de los platos") (3) Sustantivo Se refiere al número de palabras en las "Analectas de Confucio" 2. Pautas y reglas ①Dar ejemplo
4. ¿Zhu" significa en chino clásico? [2] Nota: Los ejemplos en negrita son pronombres de ejemplo en libros de texto chinos de escuelas primarias y secundarias [3] 1. Chino moderno, partícula 1: ① Las personas que están cerca de la frontera son buenas en tecnología. ② ¿Quién es el rey por esta razón? - Peach Blossom Land (④) es hermoso, elegante y lujoso. "Drunken Pavilion" (⑤) está lleno de repeticiones, ¡y la anciana lo despreciará cuando se use como sustantivo! es equivalente a "esta persona". Ejemplo: ① Hay un hombre de 90 años que vive cerca de la montaña en Beishan —— "Gong Yu Yishan" ② Hay celebridades en la ciudad que se ocupan de los negocios de este niño. Historias extrañas de un estudio chino" 3. Se utiliza después de la palabra "Torre Yueyang" 2. Se supone que una pausa se expresa en una oración compuesta o en una oración compuesta causal para recordar lo siguiente. Por ejemplo: ① Los ministros que visitan a sus familiares y servir al monarca también son amigos nobles - "La biografía de Lian Po Lin Xiangru" ② ¡Lo mismo ocurre con los generales que se atreven a saludar a Cao "Biografía de Zi Tongzhi" 2. ¡Ponlo al final de la pregunta para! expresa duda, por ejemplo: ¿Cuál? También hay una diferencia entre el nivel superior y el nivel inferior 3. Cuando se usa junto con la palabra "ruo", es equivalente a "me gusta" de vez en cuando. , te sentirás muy incompetente. ——El "Qian Donkey" de Tang Zongyuan ② Se verá muy triste cuando lo digas
Por ejemplo, Chen Shengsheng es de Yangcheng. Significado poco común/incierto de "Familia Chen She" 1 (Incertidumbre, aunque se traduce con este significado en muchas versiones, no se puede encontrar en diccionarios comunes de chino antiguo. Puede estar relacionado con la partícula. 1 tiene el mismo significado) Después del tema, causa la razón ③Mi esposa es muy hermosa y yo también soy muy egoísta. ④Arrodilla el cangrejo seis veces y pellízcalo dos veces. Si no es que Snake Eel Cave no tiene sustento, también es impetuosa. 2. Partícula (incierta), colocada en una oración hipotética compleja, expresa una hipótesis, equivalente a "si" y "si". Ejemplo: ① No puedes ser médico cuando entras y no puedes ser un paciente extranjero invencible cuando sales. Significa el final de la declaración. Ejemplo: ①La persona que se lo entrega a Hukou puede ver la llamada campana de piedra. ②Cuando el primer ministro cuidó a la vaca, no vio nada más que la vaca. 4. (Significado extraordinario) Ye Tong: - "Ocho poemas del clásico de todas las cosas" de Han Feizi: "Nada es importante... Ser funcionario es desinteresado [4] "Shuo Yuan".