¿Qué debería decirles a los estudiantes el enfoque de los artículos chinos clásicos?
¿Cómo aprender bien el chino clásico? En concreto, debemos prestar atención a los siguientes puntos: Primero, lea más. Primero, lea más.
Los estudiantes del último año estudiaron chino clásico y enfatizaron leer más y familiarizarse con el chino clásico. Como dice el refrán: "Si lo lees cien veces, su significado será evidente". Después de leer más y familiarizarse con él, gradualmente dominará una cierta cantidad de vocabulario chino clásico y comprenderá algunas reglas de uso de palabras y oraciones en chino clásico.
Al leer en voz alta, el uso de los ojos, la boca, los oídos y el corazón puede fortalecer la memoria y mejorar el sentido del lenguaje. En segundo lugar, lleve más.
A partir de la lectura en voz alta, memorizar el mayor número de textos posible. Sería mejor si aún pudieras reflejar el encanto y la emoción del texto original al recitarlo. En términos generales, cuando se presenta un párrafo u oración, sabemos inmediatamente de qué texto proviene y qué significa. Esta es una habilidad básica.
Siempre que insistas en tener un conocimiento sólido de algunos materiales de idiomas antiguos, podrás obtener algunas reglas para aprender chino clásico. En tercer lugar, recuerda más.
Los principales contenidos de investigación del chino clásico incluyen palabras, caracteres, gramática, fonología, expresiones retóricas y características estilísticas, de las cuales las palabras deben enfatizarse primero. Recordar las palabras más utilizadas en chino clásico es la clave para aprender bien el chino clásico. Esto requiere que los estudiantes recuerden el significado de palabras que no conocen o no pueden pronunciar cuando leen y estudian textos.
En cuarto lugar, practica más. Significa aplicar lo aprendido en cualquier momento e integrar la teoría con la práctica.
El principal método de práctica es la traducción. Traducir textos ayuda a dominar el conocimiento del chino clásico y profundizar la comprensión del significado de las palabras.
Podemos traducir este texto al chino moderno o al idioma hablado. ¿Cómo hacer ejercicios de traducción? Existe una fórmula para la traducción del chino clásico que puede resultar útil para los estudiantes.
La fórmula es la siguiente: una vez que apuntamos a la primera línea, no aumentamos ni disminuimos. La traducción literal es el principio, la traducción libre no es arbitraria.
El chino clásico tiene muchos sonidos simples, por lo que puede modificarse con sonidos dobles. Aún es necesario escribir el nombre propio y no es necesario cambiar el idioma.
Debes comprender los patrones de oraciones y la puntuación. El texto original tiene palabras redundantes y la traducción puede omitirse.
Se omite el texto original, se deben utilizar corchetes en todo el texto. ¿Le crees a Ada? Después de la traducción, lea tres lados.
En quinto lugar, consulta más. Es decir, es bueno resolviendo problemas de aprendizaje del chino clásico con la ayuda de libros de referencia.
Poder utilizar libros de referencia es una habilidad básica importante, una habilidad y una habilidad muy importante. Los principiantes en el aprendizaje del chino clásico a menudo encuentran algunas palabras, frases, modismos, alusiones, sintaxis, etc. Durante el proceso de lectura, deberán consultar libros de referencia a tiempo para solucionar estos problemas.
Además de los cinco métodos anteriores, también debes prestar atención a dos puntos al aprender chino clásico. Primero, debemos prestar atención y comprender las diferencias entre los chinos antiguos y modernos.
La diferencia entre el chino antiguo y el chino moderno se refleja principalmente en el significado de las palabras y la gramática. En cuanto a la diferencia de significado, existen dos situaciones: una es una palabra que existió en la antigüedad pero no en la actualidad, es decir, la llamada "lengua antigua" la otra es una palabra que tiene diferente; uso en tiempos antiguos y modernos.
En lo que respecta a las diferencias gramaticales, existen tres situaciones principales: una es la conjugación de palabras de contenido, como el uso causativo, el uso intencional, los sustantivos utilizados como verbos, los adjetivos utilizados como verbos y los sustantivos utilizados como verbos. como adverbios; el segundo son patrones de oraciones especiales, como oraciones de juicio, oraciones de inversión, oraciones pasivas, oraciones omitidas, etc.; En segundo lugar, debemos acumular activamente algo de sentido común sobre la cultura antigua, como los métodos antiguos de cronometraje, las leyes y regulaciones antiguas, los utensilios de etiqueta, etc.
Además, una comprensión correcta de las características retóricas del chino antiguo, los estilos literarios antiguos comunes y sus características son conocimientos básicos útiles para aprender chino. El chino clásico es más fácil de leer que el chino moderno, pero la capacidad de memoria es ligeramente mayor: Paso 1: Es necesario recitar el chino clásico en clase para acumular un idioma interno preliminar.
El segundo paso: entrenar repetidamente palabras funcionales comunes y palabras de contenido en chino clásico para desarrollar la capacidad de hacer inferencias a partir de un ejemplo. El tercer paso: debe existir la formación en lectura de textos modernos y fórmulas de resolución de problemas.
Porque las preguntas de comprensión en chino clásico son exactamente iguales que las del chino moderno, y son más sencillas. Es sólo que las palabras utilizadas son difíciles de entender.
Los estudiantes que acaban de ingresar al primer grado de la escuela secundaria se enfrentan al aprendizaje del chino clásico. Rara vez han estado expuestos a él en la escuela primaria y se sienten mal y no saben leer con fluidez. Cuando estudias chino clásico, sentirás miedo a las dificultades.
Disculpe: ¿Cómo pueden los estudiantes de primer año aprender bien el chino clásico? Aprender chino clásico no solo requiere que los estudiantes traduzcan palabra por palabra, sino que también requiere que comprendan los patrones de oraciones del chino clásico y otros conocimientos chinos antiguos, lean y reciten, y traten de comprender el significado general de cada oración por sí mismos. Con base en la situación anterior, creo que los estudiantes de primer año deben aprender bien la "Trilogía" del chino clásico.
El primer paso: amar el chino clásico y cultivar el interés. Algunos estudiantes se quejaron de que hoy en día no utilizamos el chino clásico, entonces, ¿por qué deberíamos aprender “casualmente”? Esta afirmación es muy pobre: en primer lugar, el chino clásico es la forma portadora de toda la cultura en la antigua China. La medicina, las matemáticas, la astronomía y la geografía se escribieron en chino clásico y se han transmitido hasta el día de hoy.
Para cultivar el interés de los estudiantes en aprender chino clásico, los estudiantes deben tomar la iniciativa de leer chino clásico después de clase. Pueden leer algunos textos chinos clásicos con una fuerte narración y contenido fácil de entender, especialmente historias idiomáticas con las que los estudiantes están familiarizados (o han aprendido del texto antes), como "Zheng Ren compra zapatos", "Yang Miao", y "Robar la campana" espera. Lo mejor es intentar leerlo usted mismo. Paso 2: lea atentamente el chino clásico. Comparado con el chino moderno, el chino clásico es más difícil de aprender.
Comparado con el chino moderno, el chino clásico es muy diferente en el uso de palabras y la estructura de las oraciones. Sin embargo, el estudio del chino clásico, al igual que el estudio del chino moderno, debe partir del todo, es decir, del "wen".
En primer lugar, debe leer el texto completo con competencia, hacer que el texto sea fluido y fluido y captar el significado del texto sobre la base de la lectura. Por lo tanto, debemos leer bien el chino clásico y leerlo sin problemas. Los requisitos de lectura del chino clásico son: primero, reducir la velocidad de lectura; segundo, hacer una pausa adecuada; tercero, leer el tono de los diferentes patrones de oraciones; Por ejemplo, la pausa correcta para "pensar en disparar con arco y flecha" en el juego de aprendizaje es "pensar en disparar con arco y flecha"; "¿Por qué es prudente leerlo como una pregunta retórica?" " debe pronunciarse en tono afirmativo.
Paso 3: ¿Cómo leer chino clásico? La forma más rápida es combinar notas del texto. A base de leer bien y en profundidad el texto, y combinando las características de expresión del lenguaje que habitualmente domino, intento comprender el significado general de cada frase.
Al mismo tiempo, desarrollar el espíritu de independencia y cooperación y trabajar junto con otros estudiantes para comprender el contenido principal del texto. Vamos.
2. ¿Qué debo decir cuando se les pide a los estudiantes que prueben una obra de literatura china? Sería útil si pudiera ayudarme con tutoriales detallados buscando algunos textos chinos clásicos en Internet.
A continuación encontraré uno para ti. Caso rector Shang No. 1. El objetivo de aprendizaje es 1. Comprender el uso de palabras de contenido como "zhi", "yu", "li", "ke" y "wei" en chino clásico. Ser capaz de traducir el texto completo, comprender las características concisas y concisas del idioma y aclarar las razones subyacentes por las que Zhong Yong "perdió a todos".
2. Utilice libros de referencia, combine notas y lea en voz alta repetidamente para comprender la intención de escritura del autor. 3. La educación es la clave del éxito. Los adolescentes en crecimiento deben aprovechar los buenos tiempos, estudiar mucho y adquirir talento lo antes posible.
2. Puntos clave y dificultades en la enseñanza: comprender las características de este artículo, aclarar la relación entre materiales e ideas y comprender los pensamientos y opiniones del autor, prestar atención a la redacción detallada y adecuada de este artículo; y trate de utilizar un lenguaje preciso. 3. Método de aprendizaje: discusión grupal 4. Diseño interactivo de enseñanza y aprendizaje (1) Revisión independiente 1. Lectura en voz alta: los estudiantes leen el texto libremente, prestando atención a la pronunciación, pausas, ritmo y expresiones.
Al leer en voz alta, presta atención a las pausas en las siguientes frases. (1) Nunca | libro de conocimientos, de repente |
② Utilízalo del cercano |, es decir, escribe cuatro frases de un poema con | como nombre. (3) Poesía | Para padres y familiares.
(4) Natural | Se refiere a cosas que son como la poesía, y su literatura y ciencia son impresionantes. (5) Padre | Para beneficio propio, los japoneses prohibieron a Zhong Yong | y fueron rodeados de gente en la ciudad.
⑥Yu Wenzhi|Noventa y dos. Traducción: ① Dibuje un círculo y dibuje para comprender aproximadamente el significado del texto e intente traducir el texto al chino moderno. ② Exploración de palabras difíciles: un grupo de cuatro personas discuten palabras difíciles de entender en el texto o palabras comunes en chino clásico.
Comunicarse en el aula en forma de preguntas, debiendo el profesor proporcionar la mejora y orientación adecuadas. a. Dominar la pronunciación de las siguientes palabras con puntos.
Li: Uno: Clase: Wen: B, clasifica "Zhi" y "Yu" en el artículo. Qué: ① De repente lloré por ello: ② Tomado prestado: ③ Escuché su nombre por mucho tiempo: ④ No puedo llamarlo Escuché su nombre por mucho tiempo: ⑤ Muerte para todos: ⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤⑤ ⑤⑤⑤ ⑤
①La gente de la ciudad es muy extraña. : ② Padre de invitados: ③ Li Yiran: ④ Herir a Zhong Yong: d Palabras clave explicativas: Se dice que cierto erudito en cierto municipio rectificó su nombre o elogió a Zhong Yonghuan el día en que pidió dinero. Cuando la gente de la ciudad escribe poesía, se refieren a las cosas como antepasados. e. Oraciones traducidas: 1. Aquellos que convierten las cosas en poesía son impresionantes en las artes y las ciencias. 2. Gente que muere por el pueblo, entonces. 3. Discusión: (1) ¿Qué etapas ha experimentado Fang Zhongyong en su desarrollo y cambios? ¿Cuáles son sus características? ¿Cómo se describe el texto? ①Infancia: Oraciones en el texto: ②Juventud: Oraciones en el texto: ③Juventud: Oraciones en el texto: ②¿Cuál es la razón por la cual Fang Zhongyong pasó de ser un niño prodigio a una persona mediocre? El autor cree que la razón del declive de los talentos de Fang Zhongyong es que "sufre los problemas de otras personas y no puede obtenerlos", es decir, no hay aprendizaje ni educación adquiridos.
Esto lleva a la sensación de que si aquellos que no son tan talentosos como Zhong Yong no prestan atención a la educación adquirida, las consecuencias serán aún más desastrosas. (3) Debate: ¿Está de acuerdo con el punto de vista del autor? El talento y la inteligencia son las claves del crecimiento. b. La educación es la clave del crecimiento. Habla libremente. (2) Cooperación e intercambio, interacción multilateral1. Exploración colaborativa: ① "Fang Zhongyong vive en el oeste de Shanxi y se cultiva en todo el mundo".
¿Qué nos contaste sobre Fang Zhongyong? Contáctenos a continuación para explicar por qué el autor escribió esto. ② Lectura del párrafo: lea el tercer párrafo y piense en las siguientes preguntas. ¿Cuáles son las características de este párrafo en términos de expresión lingüística? b¿Qué significa "afectados por el cielo" en este párrafo? ¿Qué significa "por otra persona"? ¿Cuál es el punto principal que el autor intenta destacar en este párrafo? 2. Resolución interactiva de acertijos: un grupo de cuatro personas hace preguntas y resuelve acertijos, y toda la clase se comunica y resuelve los problemas.
(3) Mejora creativa, expansión y extensión (1) ¿Cómo evalúas al padre de Zhong Yong? ¿Qué harías si tuvieras un padre o un hijo así? (2) Citar frases de "Las Analectas" para convencer a personas antiguas o modernas como Zhong Yong. (4) La retroalimentación de la prueba muestra la ganancia 1. Lee correctamente las siguientes palabras.
El pueblo Yi () es arrogante () y no se le puede llamar el olor del pasado () todos están estupefactos () la gente está estupefacta El pueblo Yi () toda la gente está () 2. Explica las palabras en negrita.
(1) Geng () (2) nunca supo sobre artículos de papelería () (3) y le puso su nombre () (4) señaló el objeto y escribió un poema () (5) invitó brevemente a su padre () (7) lo suplicó con monedas ( )⑦La gente alrededor de la ciudad ()⑧No se puede llamar el olor del pasado ()⑨Desapareció entre la gente ()⑩
(2) Es natural que el padre se beneficie Y Zhong Yonghuan de la clase diurna rindió homenaje a la gente de la ciudad sin ningún conocimiento. 4. Entre las siguientes oraciones, la pausa incorrecta es () a. Yu Ye/Jiu b. Tomar prestado del lado/sui c. Sus poemas/significa criar a los padres y traer el beneficio del padre/ye 5. Este artículo está seleccionado de "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ < /p >
A través de la historia de Fang Zhongyong, el autor explica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. 6. "La diferencia del padre" y "la extrañeza del pueblo Yi" se deben a la propia "diferencia" de Zhong Yong.
¿Cuáles son las manifestaciones del propio “comportamiento desviado” de Zhong Yong? Por favor analízalo un poco. 7. ¿Cuál es la razón por la cual el padre de Zhong Yong “no se dedica a aprender”? ¿Cuál es el método específico? 8. ¿Cuál es la razón por la que Zhong Yong pasó de ser una persona talentosa a una "persona silenciosa"? .
3. ¿Cuál es el enfoque del chino clásico en el examen de ingreso a la escuela secundaria?
1. Percibir el texto como un todo y comprender la actitud y los sentimientos del autor.
2. Ser capaz de ordenar las ideas del artículo, comprender el contenido principal y apreciar y profundizar en el significado y el papel de palabras importantes en el entorno lingüístico.
3. Leer textos chinos clásicos sencillos y ser capaz de comprender los contenidos básicos con la ayuda de notas y libros de referencia. Recitar 50 poemas excelentes.
Compruebe los puntos destacados
1. Comprender el significado de las palabras de contenido y las palabras funcionales en chino clásico.
2. Traducir correctamente algunas frases importantes del chino clásico.
3. Comprender el contenido básico del chino clásico y captar los pensamientos y sentimientos del artículo.
4. Filtrar y extraer información del texto.
5. Analizar las opiniones y actitudes del autor.
Análisis de tipos de preguntas
La primera pregunta examina generalmente la fuente del artículo y la introducción del autor. La clave para responder a estas preguntas es centrarse en las notas del libro de texto y prestar atención a la acumulación diaria.
La segunda pregunta examina generalmente el significado de palabras chinas clásicas comunes en textos chinos clásicos. La clave para resolver estos problemas reside en la acumulación diaria. Durante el examen, debes combinar el contexto, distinguir los distintos significados de la palabra y escribir el significado específico de la palabra.
La tercera pregunta generalmente evalúa la comprensión de las pausas de las oraciones por parte de los estudiantes. Para dividir el ritmo de lectura, debemos referirnos a las características de los patrones de oraciones, captar las características y utilizar "grupos de significado" como unidad de acuerdo con diferentes patrones de pausa, centrándonos en el "significado" en lugar de malinterpretar el significado de la oración.
La cuarta pregunta suele ser una pregunta de traducción. En la traducción de oraciones chinas clásicas, se debe prestar atención a las siguientes situaciones: ① Uso flexible de partes del discurso; ② Sinónimos antiguos y modernos; ③ Múltiples significados de una palabra; ⑤ Patrones de oraciones especiales, etc. Utilice diferentes métodos para traducir para lograr precisión y suavidad.
La quinta pregunta generalmente evalúa si los estudiantes pueden expresar su comprensión y opiniones sobre escenas e imágenes conmovedoras en textos chinos clásicos. Para responder a estas preguntas, es necesario tener un conocimiento profundo del contenido ideológico del artículo, ser bueno analizando y expresar nuevas ideas.
Malentendidos al responder preguntas
1. En la comprensión de las palabras, se producen principalmente los siguientes errores: ① Selección inexacta de los significados de las palabras polisémicas ② Incapacidad para distinguir con precisión lo antiguo y lo moderno; sinónimos; ③ Incapacidad para dominar los caracteres comunes Correcto; ④ No se pueden distinguir varios usos de las palabras funcionales chinas clásicas.
2. Al traducir el significado de oraciones chinas clásicas, los principales errores son: ① Las palabras clave no se traducen o la traducción es inexacta; ② No comprender el significado implícito de la oración.
3. Analice el contenido y el método de redacción del artículo. Los principales errores son: ① No centrarse en todo el artículo y responder preguntas de forma aislada ② No es bueno para resumir y el resumen es inexacto e incompleto; (3) Si no se captan los puntos clave, la respuesta no es la que se preguntó.
4. Al responder preguntas abiertas, los principales malentendidos incluyen: malinterpretar el texto original, exagerar deliberadamente, inventar cosas de la nada, etc.
Estrategias de afrontamiento
1. Fortalecer la recitación, aumentar la acumulación y mejorar el sentido del lenguaje. Los párrafos clásicos de artículos clave deben leerse repetidamente para captar verdaderamente sus connotaciones.
2. Domina las habilidades de traducción de oraciones chinas clásicas, aprende a descubrir las reglas a partir de ellas y desarrolla habilidades.
3. Prestar atención a la percepción general del artículo, comprender el significado y captar las emociones en el contexto y situación específicos.
4. Al abordar temas abiertos, debes pensar activamente, expresarte con valentía y esforzarte por ser novedoso y original, pero no puedes seguir ciegamente la tendencia.
4. ¿Cómo enseñan chino clásico los profesores de chino de secundaria? 1. Las palabras del contenido deben explicarse claramente a los estudiantes y algunas cosas aprendidas pueden ampliarse. En segundo lugar, traducir frases es crucial. En lugar de traducir usted mismo, los patrones de oraciones y palabras clave deben explicarse claramente a los estudiantes, para que puedan traducir y alcanzar el "alcance" de la traducción al chino clásico. Todo lo anterior es muy modular. Estos deben colocarse en la segunda mitad de la clase. Además de su vida, es importante contar algunas historias y anécdotas interesantes sobre el autor. Por supuesto, esto depende del nivel del profesor, del talento y de cuántos libros haya leído. En cuanto a la tarea diaria, se pide a los estudiantes que preparen un texto literario chino con traducción del texto completo y traducción de las palabras del contenido. No importa. Los exámenes periódicos instan a los estudiantes a leer con regularidad.
En cuanto a otras preguntas,
5. Cómo decir primero el texto chino clásico, deles a todos unos minutos o obtenga una vista previa del texto antes de la clase. Esto es muy importante, de lo contrario los estudiantes ni siquiera podrán leer bien, perderán tiempo en clase y tendrán baja eficiencia.
Después de clase, lean juntos el texto. Después de leerlo, pida a un compañero que se ponga de pie y traduzca el primer párrafo palabra por palabra. El maestro le dará orientación oportuna. Después de la traducción, pregunte a los estudiantes cualquier pregunta que tengan. Si los estudiantes no tienen preguntas, el maestro puede extraer una o dos preguntas significativas del párrafo y pedirles que las respondan. Esto no solo traduce las palabras, sino que también les permite captar el significado general.
Luego, observa el párrafo que presenta al autor o personaje. Cuando necesite una introducción, abra el PPT para explicar. Eso depende. En términos generales, no introduzcas los antecedentes directamente antes de enseñar el texto, ya que parecerá rígido. Lo mejor es insertarlo adecuadamente durante la fase de preguntas de cada párrafo.
Este es un proceso sencillo de dos pasos, pero aún necesitas leer el artículo específico para explicar cómo hacerlo. En cualquier caso, es muy importante que los profesores se preparen antes de clase. Las palabras clave son aquellas, aquellas preguntas que son útiles para que los estudiantes aprendan y deben dominarse. Además, algunas alusiones o culturas antiguas mencionadas en chino clásico se pueden preparar y presentar adecuadamente en 20 minutos, para que los estudiantes puedan relajarse un poco en la fatiga y atraer la atención de algunos estudiantes.
6. ¿Cómo revisar sistemáticamente el idioma chino, las palabras clave y las traducciones de los libros de texto de la escuela secundaria? ¿Cómo repasar chino clásico en cinco días? El primer día: Especialízate en memorizar textos chinos clásicos. Necesitas memorizar y escribir más. Tomando la versión H como ejemplo, hay 19 poemas chinos antiguos (incluidos "Poesía en siete pasos" y "Tres poemas antiguos") y 32 poemas antiguos. Básicamente, los estudiantes pueden recitarlo, pero no pueden perderse ninguna palabra.
Entonces, para cumplir con los requisitos del examen de ingreso a la escuela secundaria, debemos ser cuidadosos y precisos en el dictado, palabra por palabra, comprensión profunda y aplicación flexible. Paso uno: lea en voz alta.
Leer es realmente una buena forma de memorizar. En tu propio Xiaotian, también puedes leer el antiguo poema en voz alta más de cinco veces seguidas. Por un lado, la lectura puede mejorar su familiaridad con el artículo. Por otro lado, a medida que aumenta el número de lecturas, gradualmente profundizará su comprensión del contenido del artículo, es decir, sus propios sentimientos y comprensión del artículo. y su agradecimiento al autor por escribir este artículo. Tener una comprensión más profunda del propósito del artículo. Esto es lo que decían los antiguos: "Léelo cien veces y su significado será evidente".
Además, a medida que leas más profundamente, entenderás mejor el significado de cada frase. Algunos estudiantes comprenderán inmediatamente el significado de una frase china antigua después de leerla. Este es el resultado de estar bastante familiarizados con el chino antiguo. Si este paso se realiza bien, sentará una buena base para la traducción de las siguientes oraciones. Paso 2: recita en voz alta.
Basado en la lectura anterior en voz alta, ahora puedes olvidarte por completo del libro y recitarlo en voz alta. Descubrirá que la primera y la segunda vez son un poco rígidas, pero la tercera y cuarta son bastante suaves. A la quinta o sexta vez, habrá dominado completamente todo el texto y no faltarán palabras, ni se agregarán palabras ni se invertirá el orden de las palabras. En este momento, le resultará difícil memorizar las palabras equivocadas. Entre estos dos pasos, leer en voz alta es la clave, porque leer en voz alta es una repetición de la función de la memoria humana y puede desempeñar una doble función de memoria. La lectura en voz alta también permite a los estudiantes descubrir y comprobar sus errores en cualquier momento.
Especialmente para algunos estudiantes con poca precisión en la recitación, recitar en voz alta es la mejor solución. Paso 3: Después de memorizar el artículo, asegúrese de la exactitud de las palabras.
En este momento, puede volver a tomar el libro, leer línea por línea, practicar las palabras en las que es fácil cometer errores varias veces y asegurarse de no cambiar las palabras ni cometer errores tipográficos. Este paso es el toque final. Si no lo haces bien, tus esfuerzos anteriores serán en vano, por lo que debes tomártelo en serio. Paso 4: Resuma cada línea famosa de la antigua poesía china (como "Primero las preocupaciones del mundo, luego la felicidad del mundo"), revele las frases clave del tema y el centro (como "Soy una casa humilde, pero soy virtuosa y fragante"), Describa el entorno del paisaje (como "árboles y enredaderas verdes, balanceándose, balanceándose").
Para comprender la necesidad de memorizar, recita estas frases y comprende su papel en el texto. Paso 5: Haga algunas preguntas de recitación comprensibles, analice cuidadosamente los requisitos de las preguntas, comprenda las palabras clave y piense qué responder, y preste atención a la posibilidad de realizar algunos cambios sutiles al responder las preguntas.
Por ejemplo, la oración "An se negó a solicitar la reubicación" es diferente de la oración "Tang Ju se negó a solicitar la reubicación" y es fácil para los estudiantes confundirlas. Esta pregunta debe responderse captando la palabra "razón". Las respuestas deberían ser "Estoy dispuesto a permanecer firme hasta el final, pero me atrevo a cambiar" y "An Lingjun tiene miedo al cambio aunque esté a miles de kilómetros de distancia, pero no es correcto". razones, así que no las escribiré.
Paso 6: Comprender la comprensibilidad de recitar un poema chino antiguo es relativamente simple; es mucho más difícil encontrar oraciones que cumplan con los requisitos de la raíz en todos los artículos. Esto sólo puede requerir que los estudiantes acumulen más y se vuelvan más competentes. Por ejemplo, acumule algunas frases que describan paisajes, la crueldad de la guerra, el estado de ánimo amante de la paz y sin preocupaciones, el entorno natural, la amistad, etc. , clasifique, amplíe consciente y gradualmente el alcance de su colección, piense más en algunos poemas al responder preguntas y luego elija las oraciones que mejor se adapten a los requisitos de la pregunta, para asegurarse de que no se pierda nada.
Además, desarrollar el buen hábito de acumular poemas es también una de las lecciones necesarias para formar tu rico patrimonio cultural. Estos poemas también se pueden citar por escrito para añadir color al artículo. Día 2: Dominar las palabras del contenido del chino clásico siempre ha sido una parte más fácil del examen de chino clásico. Algunos estudiantes dominan la mayoría de las palabras del contenido, pero su precisión se verá comprometida. Resumamos cada lección una por una.
En primer lugar, clasifique algunas palabras de contenido especial: palabras comunes, sinónimos antiguos y modernos típicos, inflexión de categorías de palabras y polisemia. En segundo lugar, ampliará su pensamiento y mejorará su capacidad de migración. tener una comprensión sólida y una memoria profunda. En segundo lugar, seleccione algunas palabras de contenido no especiales pero importantes: palabras de contenido que todavía están vivas y en uso en chino moderno y palabras de contenido en las notas debajo del libro.
La disposición de esta parte es muy importante, porque el dominio de las palabras del contenido no solo es necesario para leer chino clásico en clase, sino también para leer chino clásico fuera de clase. Sólo dominando el significado exacto de cada palabra del contenido y entendiendo su ambigüedad podremos formar gradualmente nuestra conciencia del chino clásico, de modo que podamos hacer inferencias al leer chino clásico fuera de clase y sentar una base sólida para seguir estudiando el chino clásico en la escuela secundaria. . Además, vale la pena mencionar que al ordenar las explicaciones de las palabras del contenido, las notas del libro de texto deben usarse como guía y no debe haber ambigüedad.
Día tres: la traducción de oraciones chinas clásicas en realidad se basa en la comprensión de todo el artículo, por lo que cuando leí el artículo el primer día, senté una buena base para la traducción de oraciones. Al mismo tiempo, al traducir oraciones, se debe prestar especial atención a la comprensión de las palabras clave del contenido de la oración. Esto sentará las bases para la disposición de las palabras del contenido al día siguiente, por lo que la traducción de la oración será mucho más fácil.
Sobre la base de una traducción completa del texto, es posible que los estudiantes deseen centrarse en clasificar estas oraciones chinas clásicas lección por lección: primero, clasifique los dichos famosos del texto para reflejar las oraciones clave de el tema central. En segundo lugar, clasifique las oraciones con transiciones en el texto, como oraciones invertidas, oraciones omitidas, etc.
En tercer lugar, clasifique las oraciones que contengan significados ambiguos y partes del discurso flexionadas. Finalmente, se clasifican las oraciones en formatos fijos y formatos de uso común.
Vale la pena mencionar que la traducción de oraciones se basa en el dominio de las palabras de contenido del chino clásico, incluidas varias palabras de contenido clave en la oración.