Poesía que describe la hospitalidad de Meng Haoran
1. Poemas sobre la hospitalidad
2. Poemas de Meng Haoran sobre la hospitalidad
Poemas sobre la hospitalidad 1. ¿Cuáles son los poemas que describen "la gente es cálida y hospitalaria"? "
Poemas que describen "la gente es cálida y hospitalaria":
1. "Visita a la aldea de Shanxi" de Lu You. Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay camino, y los sauces y las flores son oscuros y las flores son brillantes en otro pueblo. Xiaogu sigue el paisaje primaveral que se acerca y hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes.
2. "Visitando la aldea de un viejo amigo" de Meng Haoran
Un viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian. Los árboles verdes bordean el pueblo y las verdes montañas y colinas se inclinan afuera. Abre un pabellón y un jardín, habla de moreras y cáñamo mientras bebes vino. Cuando llegue el Festival Doble Noveno, habrá crisantemos.
3. "Weichuan Tianjia" de Tao Yuanming
El sol poniente brilla en el campo, y el ganado vacuno y ovino regresa a los callejones traseros. El anciano en la naturaleza extraña al pastorcillo y se apoya en su bastón para esperar la puerta de espinas. Los campos de trigo están reparados por faisanes, y los ojos de gusanos de seda y las hojas de morera son escasos. Tian Fuhe está parado allí cavando y hablan entre ellos cuando se ven. Es decir, esa envidia del ocio y del relax, el canto de la tristeza se ha desvanecido.
4. "Miscelánea Pastoral de las Cuatro Estaciones" Parte 2
El suelo está a punto de removerse y la lluvia es frecuente, y miles de hierbas y flores florecen en un instante. El borde salvaje detrás de la casa todavía está verde y hermoso, y los vecinos están azotando brotes de bambú sobre la pared.
5. “Miscelánea Pastoral de Verano”
Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores del trigo escasas y las coliflores blancas escasas. Nadie atraviesa la valla durante el largo día, sólo vuelan libélulas y mariposas
2. ¿Cuáles son los poemas que describen la hospitalidad de la gente?
Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones
Otro 2
La tierra está a punto de removerse, llueve con frecuencia y miles de pastos y flores florecen en un instante.
El borde salvaje detrás de la casa todavía está verde y hermoso, y el vecino está lanzando brotes de bambú sobre la pared.
El decimoquinto día
Las mariposas entran en la coliflor de dos en dos y nadie viene a la casa de Tian durante mucho tiempo.
Cuando las gallinas vuelan por encima de la valla y los perros ladran, se sabe que viene un comerciante a comprar té.
Veinticuatro
Hay pocos mirlos volando hacia el bosque y el humo de la montaña delantera llega al Chai Fei.
El pequeño hizo un barco como una hoja y regresó solo a casa.
Los Treinta y Uno (Verano)
Durante el día se cultivan los campos y durante la noche se recogen los cultivos de cáñamo. Los niños del pueblo son responsables de los suyos. negocios.
Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera.
Treinta y cinco
El duro trabajo de recoger castañas de agua desperdicia el arado y la azada, y los dedos ensangrentados y los elixires fluyen marchitos.
No puedo permitirme comprar un terreno para plantar agua y recientemente el lago también ha estado cobrando alquiler.
Treinta y ocho
La noche de Zhumen Qiao está llena de alegría y la granja está tranquila al anochecer.
El hombre conoce la campanilla y la mujer sabe tejer, por lo que no hay necesidad de invitar bendiciones para cruzar la estrella del río.
El cuadragésimo cuarto
El espejo de barro del campo de nueva construcción es plano y cada familia está arando arroz mientras la escarcha está clara.
Hubo un ligero trueno entre las risas y los cantos, y los mayales sonaron toda la noche hasta el amanecer.
Los cuarenta y cinco
El barco alquilado está completamente cargado y esperando para abrir el almacén. Los granos son blancos como perlas y escarcha.
Incluso si pierdes un dendrobium en dos minutos, igual ganas el núcleo de paja.
Los cincuenta y ocho
El papel amarillo alquila el papel blanco para apremiar, y la ropa enjabonada llega al campo por la tarde.
"Señor, tengo la cabeza muy seca en invierno. Le ruego que me dé algo de dinero para comprar vino."
Actividades pastorales diversas de verano
Se diluyen ciruelas doradas, albaricoques, flores de trigo y coliflores blancas.
Nadie pasa por la valla durante el largo día, sólo vuelan libélulas y mariposas.
Actividades diversas de pastoral invernal
Deja ir el barco y observa cómo se despejan las montañas nevadas, el viento aún es frío y aún más condensado por la noche.
Sentado y escuchando un poste de perlas y jade rotos, no sabía que el lago se había convertido en hielo.
[Notas]
1. Zaxing: Un poema escrito al azar sin un tema fijo.
2. Agricultura: deshierbe.
3. Ji Ma: retuerce el cáñamo para convertirlo en hilo.
4. Cada persona está a cargo: Cada uno tiene un trabajo determinado.
5. No entiendo.
6. Para: involucrarse, participar.
[Breve análisis]
"Four Seasons Pastoral Excitement" es un grupo de poemas a gran escala de la familia Tian escritos por el poeta después de retirarse a su ciudad natal. Hay sesenta poemas en él. En total, describiendo la primavera rural, el paisaje y la vida de los agricultores en las cuatro estaciones de verano, otoño e invierno también reflejan la explotación que sufren los agricultores y las penurias de la vida. Éste es uno de ellos, que describe una escena de la vida rural de verano.
La primera frase "Trabajo en el campo durante el día y trabajo en el cáñamo por la noche" significa: Voy al campo a desherbar durante el día y retuerzo el hilo de cáñamo por la noche. "Inclinar" significa desmalezar.
A principios del verano, es necesario desherbar las plántulas de arroz. Esto es lo que hacen los hombres. "Ji Ma" significa que después de que las mujeres terminan otros trabajos durante el día, amasan cordeles y tejen telas con ellos por la noche. Esta frase describe directamente el escenario laboral. En la segunda frase, "Los niños del pueblo son responsables de sus propias familias". "Niños" se refiere a hombres y mujeres. Todo el poema utiliza el tono de los viejos agricultores, y "niños" se refiere a los jóvenes. "Jefe de familia" significa que tanto hombres como mujeres no tienen tiempo que perder y cada uno tiene su propio negocio. La tercera frase "Los hijos y los nietos aún no están disponibles para arar y tejer". "Hijos y nietos" se refiere a esos niños que no saben cultivar ni tejer, pero tampoco están ociosos. Han estado expuestos a él desde la infancia y les encanta trabajar, por lo que "aprendieron a cultivar melones cerca de las moreras" y aprendieron a cultivar melones bajo las exuberantes moreras. Este es un fenómeno común en las zonas rurales, pero es bastante único. La conclusión expresa la inocencia de los niños rurales.
El poeta utiliza un estilo de escritura fresco para dar una descripción más detallada del tenso ambiente laboral en el campo a principios del verano, que resulta muy interesante de leer.
3. Poemas sobre la hospitalidad
Viaje al pueblo de Shanxi
Lu You
No te rías del vino espeso del cortijo ,
En los años buenos, se mantienen como visitantes gallinas y delfines.
No hay salida a pesar de las montañas y los ríos.
Hay otro pueblo con flores escondidas y flores brillantes.
Xiao Gu siguió a Chunshe cerca,
La ropa y los sombreros son simples y antiguos.
A partir de ahora, si puedo aprovechar la luz de la luna, llamaré a la puerta todo el tiempo y la noche con mi bastón.
Pasando por el pueblo de mi viejo amigo
Meng Haoran
Mi viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian.
Green Tree Village está cerca de Green Mountain Village. Inclinado afuera
Abre el pabellón y el jardín y habla sobre moreras y cáñamo con vino
En el Doble Noveno Festival. vendremos a beber crisantemos.
"Weichuan Tianjia" de Tao Yuanming 》:
La luz inclinada brilla sobre la aldea y el ganado vacuno y ovino regresan a los callejones traseros. El anciano en la naturaleza extraña al pastorcillo y se apoya en su bastón para esperar la puerta de espinas. Los faisanes y las plántulas de trigo son hermosos, y los ojos de gusano de seda y las hojas de morera son escasos. Tian Fuhe está parado allí cavando y hablan entre ellos cuando se ven. Es decir, esa envidia del ocio y del relax, el canto de la tristeza se ha desvanecido.
4. ¿Cuáles son los poemas que describen la hospitalidad de la gente?
La escena pastoral está llena de emoción en las cuatro estaciones. La tierra está a punto de agitarse y las lluvias son frecuentes. de hierba y flores florecen en un instante.
El borde salvaje detrás de la casa todavía está verde y hermoso, y el vecino está lanzando brotes de bambú sobre la pared. Las quince mariposas entraron en la coliflor y nadie vino a la casa de Tian durante mucho tiempo.
Cuando las gallinas vuelan por encima de la valla y los perros ladran, se sabe que viene un comerciante a comprar té. Entre los veinticuatro mirlos del bosque, hay pocos transeúntes y el humo de la montaña delantera llega a Chai Fei.
El pequeño hizo un barco como una hoja y regresó solo a casa. El trigésimo primer día (de verano), salió a trabajar al campo y por la noche plantó cáñamo. Los niños de la aldea eran cada uno responsable de sus propios asuntos.
Los hijos y nietos todavía trabajan en la agricultura y tejiendo, y también están aprendiendo a cultivar melones cerca de la morera. Treinta y cinco años de arduo trabajo recogiendo castañas de agua desperdician el arado y la azada, y el dedo ensangrentado fluye y la esencia del fantasma se marchita.
No puedo permitirme comprar un terreno para plantar agua y recientemente el lago también ha estado cobrando alquiler. Sus treinta y ocho puertas estallan de alegría al anochecer, y las masías guardan silencio al anochecer.
El hombre conoce la campanilla y la mujer sabe tejer, por lo que no hay necesidad de invitar bendiciones para cruzar la estrella del río. Sus cuarenta y cuatro nuevas obras de construcción tienen espejos planos de barro y cada familia ara arroz mientras brillan las heladas y el tiempo.
Hubo un ligero trueno entre las risas y los cantos, y los mayales sonaron toda la noche hasta el amanecer. Los cuarenta y cinco barcos de alquiler están completamente cargados y esperando a ser abiertos, y los granos son blancos como perlas y escarcha.
Incluso si pierdes un dendrobium en dos minutos, igual ganas el núcleo de paja. Sus cincuenta y ocho papeles amarillos los alquilaba sobre papeles blancos y por la tarde se iba al campo vestido con ropa enjabonada.
"Señor, mi cabeza está muy seca en invierno. Le ruego que me dé algo de dinero para comprar vino." En el campo de verano, las ciruelas son doradas, los albaricoques gordos y las flores de trigo, nieve y las flores de col son escasas.
Nadie pasa por la valla durante el largo día, sólo vuelan libélulas y mariposas. En invierno, disfruto del campo, zarpo de mi barco y observo las claras montañas cubiertas de nieve. El viento sigue siendo frío y aún más condensado por la noche.
Sentado y escuchando un poste de perlas y jade rotos, no sabía que el lago se había convertido en hielo. [Notas] 1. Zaxing: Salmos escritos al azar sin un tema fijo.
2. Agricultura: deshierbe. 3. Ji Ma: retuerce el cáñamo hasta convertirlo en hilo.
4. Cada persona está a cargo: Cada uno tiene un trabajo determinado. 5. No entiendo.
6. Para: involucrarse, participar. [Breve análisis] "Miscelánea pastoral en las cuatro estaciones" es un conjunto de poemas a gran escala de la familia Tian escritos por el poeta después de retirarse a su ciudad natal. Hay 60 poemas en total, que describen el paisaje de las cuatro estaciones de primavera y verano. , otoño e invierno en el campo y la vida de los agricultores, pero también refleja la explotación que sufren los agricultores y las dificultades de la vida.
Este es uno de ellos, que describe una escena de la vida rural veraniega. La primera frase "Trabajo en el campo durante el día y trabajo en el cáñamo por la noche" significa: voy al campo a desherbar durante el día y retuerzo el hilo de cáñamo por la noche.
"Inclinar" significa desherbar. A principios del verano, es necesario desherbar las plántulas de arroz.
Esto es lo que hacen los hombres.
"Ji Ma" significa que después de que las mujeres terminan otros trabajos durante el día, amasan cordeles y tejen telas con ellos por la noche.
Esta frase describe directamente el escenario laboral. En la segunda frase, "Los niños del pueblo son responsables de sus propias familias". "Niños" se refiere a hombres y mujeres. Todo el poema utiliza el tono de los viejos agricultores, y "niños" se refiere a los jóvenes.
"Jefe de familia" significa que tanto hombres como mujeres no tienen tiempo que perder, y cada uno tiene su propio negocio. La tercera frase "Los hijos y los nietos aún no están disponibles para arar y tejer". "Hijos y nietos" se refiere a esos niños que no saben cultivar ni tejer, pero tampoco están ociosos.
Han sido influenciados por sus oídos y ojos desde pequeños y les encanta trabajar, por lo que "también aprendieron a cultivar melones cerca de las moreras", es decir, aprendieron a cultivar melones bajo las frondosas moreras. . Este es un fenómeno común en las zonas rurales, pero es bastante único.
La frase final muestra la inocencia de los niños rurales. El poeta utiliza un estilo de escritura fresco para dar una descripción más detallada del tenso ambiente laboral en el campo a principios del verano, que es muy interesante de leer.
Poemas de Meng Haoran sobre la hospitalidad 1. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la hospitalidad?
Érase una vez en la dinastía Tang (Dinastía Tang), un viejo amigo de Meng Haoran trajo ⑶ pollo y mijo. y me invitó a ⑹ a la casa de Tian. El árbol verde está cerca del pueblo y la montaña verde se inclina afuera. Abre el jardín frente al pabellón, bebe vino y habla sobre moreras y cáñamo. Festival, y vendrás a ver los crisantemos. 3 Notas Anotación de palabras de traducción Guo Renzhuang ⑴ Guo: visita ⑵ Guo Renzhuang: granja, pueblo, pueblo de un viejo amigo ⑶ Herramientas: preparación ⑷ Mijo de pollo: se refiere a la comida suntuosa (. literalmente se refiere a pollo y arroz amarillo) servido por el granjero. Mijo (shǔ): Mijo, pelado y pesado como arroz pegajoso amarillo ⑸ Invitar: Invitar ⑺ Él: Rodear. La muralla de la ciudad tenía dos capas, la interior y la exterior, la ciudad interior y la exterior Guo Aquí se refiere a los alrededores del pueblo ⑼ sesgado (xiá): inclinación Debido a que el poema antiguo necesita rimar con la oración anterior. debe leerse xiá: abierto, abierto. ⑾ Xuan: aquí se refiere a la ventana. ⑿ cara: opuesto. ⒀ jardín de campo: campo, era, huerto; vino: sostener utensilios de vino, se refiere a beber. ⒂ Hablar de morera: hablar de agricultura. Morera: aquí generalmente se refiere a cultivos ⒃ Doble Noveno Festival: calendario lunar El Doble Noveno Festival ⒄huán. lugar original o restaurar el estado original; ⒅Jiuhua: se refiere a admirar los crisantemos y beber, acercarse.