Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuál es la traducción clásica china del diario de entrevistas de Jianzhen?

¿Cuál es la traducción clásica china del diario de entrevistas de Jianzhen?

La traducción es la siguiente:

Había un monje famoso en la dinastía Tang llamado Jianzhen, cuyo verdadero nombre era Chunyu. Es de Jiangyang, Yangzhou, y se convirtió en monje a la edad de 14 años. Mientras crecía, viajé a Chang'an y Luoyang, visité a maestros famosos y estudié budismo. En el primer año de Tianbao, aceptó la invitación del monje japonés Zhao Pu y fue a Japón. Pero las olas en el Mar de China Oriental son fuertes y, a veces, el barco vuelca, a veces hay escasez de alimentos y, a veces, el barco pierde el rumbo.

Doce años después, cinco intentos de cruzar el mar fracasaron. En ese momento, Jianzhen estaba ciego, pero su ambición se mantuvo sin cambios. En el duodécimo año de Tianbao, finalmente llegó a Japón. Al año siguiente, construyó una plataforma circular en el este de Nara para enseñar preceptos budistas.

El texto completo es el siguiente:

Jianzhen, un monje de la dinastía Tang, era natural de Jiangyang, Yangzhou. Se convirtió en monje a la edad de catorce años. Un poco más de tiempo viajé a Chang'an y Luoyang, consulté a maestros famosos y estudié los preceptos. En el primer año de Tang Tianbao, los monjes japoneses vivían en Japón. Sin embargo, el viento en el Mar de China Oriental se arreció repentinamente y el barco volcó, o faltaron alimentos o se perdieron. Doce años después, Wudu fracasó. En ese momento, el monje estaba ciego y decidido. En el duodécimo año del reinado de Tianbao, Dari y al año siguiente construyeron una plataforma de preceptos con Nara East para enseñar los preceptos.

Datos ampliados:

Primero, el motivo de cruzar el este

Los monjes que fueron a Japón en la dinastía Tang para evaluar la verdad a menudo eran llamados " los maestros que cruzaron el mar" en Japón y el "Gran Monje de la Dinastía Tang", comúnmente conocido como Chunyu. Condado de Jiangyang, Yangzhou (ahora Yangzhou, Jiangsu).

Se convirtió en monje en el templo Daming de Yangzhou a la edad de catorce años. Una vez visitó Chang'an y Luoyang. Después de regresar a Yangzhou, restauró el templo Chongfu, el templo Fengfa y otros templos, construyó pagodas, estatuas y dio conferencias sobre el Dharma. Durante más de 40 años, ha ordenado y enseñado la disciplina a laicos, llegando a más de 40.000 personas. Jiang Huai es honrado como el maestro de la disciplina.

En aquella época, los preceptos del budismo japonés estaban incompletos y no era posible convertirse en monje según la ley. En 733 d.C. (el quinto año del reinado de Tian Ping en Japón), los monjes Rongrui y Zhao Pu enviaron enviados a la dinastía Tang para invitar a monjes eminentes a enseñarles los preceptos. Después de diez años de visitas, decidí invitar a Jian Zhen.

En 742 (el primer año de Tang Tianbao), Jianzhen ignoró la disuasión de sus discípulos e insistió en ser invitado a ir hacia el este. Falló cuatro veces debido a la obstrucción de funcionarios locales y a las peligrosas condiciones del mar. Llegó a la isla de Hainan por quinta vez, murió de honor y enfermedad y Jianzhen quedó ciego. En 751 (el décimo año del reinado de Tang Tianbao), regresó a Yangzhou.

2. Un proceso tortuoso

Durante seis viajes a Japón, Jianzhen y otros encontraron muchos contratiempos. Antes de su primer viaje, bromearon con un monje que viajaba con Jianzhen. Como resultado, el monje se enojó y acusó falsamente a Jianzhen y su grupo de confabularse con piratas para construir barcos. Los funcionarios locales se sorprendieron cuando escucharon la noticia y enviaron gente a detener a todos los monjes. De modo que el primer viaje hacia el este fracasó.

Después se sucedieron los fracasos, y el quinto cruce hacia el este fue el más trágico. Ese anuario tiene realmente 60 años. La flota partió de Yangzhou y acababa de pasar cerca de Langshan (ahora Nantong, Jiangsu) cuando fue golpeada por fuertes vientos y olas y se refugió en una pequeña isla.

. Un mes después, zarpé de nuevo y encontré grandes olas nuevamente cuando llegué a las islas Zhoushan. Cuando zarpamos por tercera vez, el viento y las olas se hicieron aún más fuertes. Navegamos hacia el sur durante 14 días, sobreviviendo a base de arroz crudo y agua de mar, y finalmente llegamos a la parte sur de la isla de Hainan. De camino a casa, debido al largo viaje y al esfuerzo excesivo, Jianzhen enfermó gravemente y quedó ciego.

El último viaje de Jianzhen hacia el este no fue fácil. Justo cuando la flota partía, un faisán aterrizó repentinamente en la proa. Jianzhen pensó que no era sorprendente que hubiera juncos en la orilla del río y la flota estaba asustada por los faisanes. Sin embargo, el enviado japonés a la dinastía Tang pensó que no era un buen augurio, por lo que la flota dio media vuelta y zarpó de nuevo al día siguiente. , pasando por todo tipo de penurias y llegando a Japón.

Jianzhen trajo muchas escrituras budistas y libros de medicina a Japón. Presidió importantes ceremonias budistas, enseñó escrituras budistas sistemáticamente y se convirtió en el maestro del budismo japonés. Guió a los médicos japoneses en la identificación de medicamentos, difundió la tecnología arquitectónica y el arte escultórico de la dinastía Tang y diseñó y presidió la construcción del templo Tang Zhaoti. Este templo, basado en la arquitectura budista de la dinastía Tang, es una joya en el mundo que se ha conservado hasta nuestros días.

Después de la muerte de Jianzhen, sus discípulos le hicieron una estatua sentada. Todavía está consagrado en el templo y está designado como "tesoro nacional".

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Jianzhen Du Dong