Modismos que describen la niebla del agua
Yún míwüzho: yún míwüzho, describe el clima oscuro y la atmósfera lúgubre. Como predicado y atributivo utilizado en el lenguaje escrito.
Yún mí wù suǒ: yún mí wù suǒ, que describe el clima oscuro y la atmósfera sombría. Como predicado y atributivo utilizado en el lenguaje escrito.
Wùcɣn yún chóu hace referencia a una atmósfera solemne y desolada. Como objetos y propiedades utilizados en el lenguaje escrito.
Humo: t ū tūn yún tǔ wù ǔ, originalmente descrito como un sacerdote taoísta que cultivaba el taoísmo y no comía cereales, y posteriormente descrito como fumador. Como predicado y atributivo; qué irónico.
Niebla venenosa: dú ló ngé wú, una especie de mala nube y niebla de lluvia. Una metáfora de la crueldad y la crueldad de las fuerzas oscuras. Como sujeto, objeto y atributivo; utilizado principalmente en oraciones metafóricas.
La niebla se disipa y el hielo se derrite: La niebla se disipa y el hielo se derrite. Una metáfora para superar todas las dificultades. Como objetos y propiedades utilizados en metáforas.
Denso: yρn yūnàI dàI, denso: apariencia de humo moo: las nubes son muy espesas. Describe nubes espesas. Como predicado y atributivo; una nube vaga.
Un día lleno de humo y polvo: yān wüchén tiān, que describe un orden o escena caótica. Como objeto, atributivo y adverbial usado en inglés hablado.
Las nubes se aclaran y la niebla se dispersa: yún kāi wù shì, que significa que el tiempo pasa de oscuro a soleado. A menudo se utiliza para eliminar resentimientos y dudas. Como predicado y atributivo usado en metáforas.
Neblina varonil: mán yān zhàng wù, la neblina del sur. Se refiere a una zona desolada. Como objeto y propiedad; refiriéndose a una zona inhóspita.
Desgasificación del hielo: bóng Xiāo qíHuà, eliminando: derretimiento. El hielo se derritió y desapareció. Describe cosas que desaparecen, se disuelven y dejan de existir. Como predicado y atributivo; algo que desaparece.
El cielo estará despejado después de la lluvia: yǔel cielo estará despejado después de la lluvia. También es una metáfora de la transición política de la oscuridad a la luz. Como predicado y atributivo; referente al clima o situación.
Yunxiu: yān lán yún xiù, Lan: niebla; cueva: montañas y picos. Describe el aire brumoso entre montañas.
Humo de bambú ola luna: zhúyān bōYuè, humo: humo. El bosque de bambú en la niebla, la luz de la luna ondula. Una metáfora del hermoso paisaje bajo la luz de la luna como objeto y atributo utilizado en el lenguaje escrito.
Wanqing Yanbo: describe el vasto humo y las ondulantes olas azules en el agua.
Wo neblina: jiān wò yān xiá, Wo: mentir; niebla: nubes y brumas en las montañas. Se refiere a vivir recluido en las montañas y bosques y llevar una vida tranquila. Como predicado y atributivo; usado para ermitaños.
Fullan es verde cálido: fúlán nuǎn Cuìɣ La orquídea flotante es la niebla que flota en las montañas. Verde cálido: montañas verdes. Describe la belleza de las montañas y los bosques.
La inmensidad del humo: y ā n b not w à n q ǐ ng, que describe el vasto paisaje de olas brumosas y olas azules ondulantes.
Humo salvaje: Hu ā huāng yān màn cǎo ƺ o. Humo salvaje: la niebla sobre las llanuras de hojas vacías y desoladas: una especie de maleza rastrera; Es una metáfora de estar vacío, remoto, frío y desolado.
Rota salvaje: huāng yān yě màn, humo salvaje: la niebla sobre las hojas desoladas; Describe una escena desolada. Como objetos y propiedades utilizados en el lenguaje escrito.
Hierba silvestre: màncɣo Huāng yān, hierba rastrera: hierba rastrera; humo: niebla en el desierto vacío y desolado. Es una metáfora de estar vacío, remoto, frío y desolado.
Lluvia brumosa de Manli: encarnación de mán yān zhàng yǔ, lluvia brumosa con miasmas en el sur. También se refiere a un lugar muy desolado. Como objeto y propiedad; refiriéndose a un lugar muy desolado.
Hierba marchita y humo frío: shu ā i c m 4 o h á n y ā n, hierba marchita: hierba declinante humo frío: el desierto solitario y desolado sobre la niebla; Es una metáfora de estar vacío, remoto, frío y desolado.
Soporte de Yanyun: y ā n y ú n gò ng y ƺ ng, humo y nube: humo y nube. El taoísmo cree que uno puede vivir para siempre respirando nubes y niebla sin comer alimentos. Como objetos y propiedades utilizados en el lenguaje escrito.