Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Qué es la imprevisibilidad?

¿Qué es la imprevisibilidad?

Describir lo que se espera es muy preciso y exactamente lo que sucedió.

Origen: La trigésima quinta historia de Li Guancha que apareció en la dinastía Qing: Las habilidades militares del Maestro He eran amplias e impredecibles.

Uso de modismos: forma sujeto-predicado; usado como predicado, objeto y atributivo; incluyendo elogios

Modismos y sus historias

Según la leyenda, Zhuge Liang Dijo a sus descendientes antes de su muerte: "Después de que yo muera, uno de ustedes será asesinado en el futuro. Para entonces habrán demolido la casa y hay una bolsa de papel dentro de la pared. Hay remedios después de la muerte de Zhuge Liang". , Sima Zhao se convirtió en emperador. Se enteró de que había un general en la corte que era descendiente de Zhuge Liang, por lo que quiso pedirle que tratara su enfermedad.

Un día, Sima Zhao encontró una excusa para ejecutar al general. En el Palacio Dorado, Sima Zhao preguntó: "¿Qué dijo su abuelo antes de morir?" El general le contó en detalle las palabras de Zhuge Liang. Después de escuchar esto, Sima Zhao ordenó a los soldados que derribaran la casa y sacaran las bolsas de papel. Vi una carta en la bolsa de papel que decía "Abre para impedir que el emperador".

Los soldados le entregaron la carta a Sima Zhao. Sima Zhao la abrió y descubrió que decía: "Por favor, retroceda tres pasos". Sima Zhao inmediatamente se levantó y retrocedió tres pasos. Tan pronto como se mantuvo firme, escuchó un "clic" y un rayo de jade cayó del techo directamente sobre el caso de Sima Zhaolong. Rompe las mesas y sillas en pedazos. Sima Zhao estaba tan asustado que empezó a sudar frío.

Por otro lado, mirando el reverso de la carta, dice "Te salvé la vida, por favor deja vivir a mis descendientes". Después de leer esta carta, admiro en secreto el ingenio de Zhuge Liang. Posteriormente, el general fue reinstalado.

Datos ampliados

Antónimo: miope.

Pinyin: shǔyu

Significado: Los ojos de un ratón sólo pueden ver a un metro de distancia. Describe la miopía y la falta de previsión.

Uso del modismo: como predicado, atributivo y objeto; se refiere a falta de previsión.

Ejemplo: Debemos establecer ideales elevados desde una edad temprana, trabajar duro para aprender conocimientos científicos y nunca ser una persona mediocre y miope. ?

El modismo proviene del "Sueño de Linchuan" de Jiang Shiquan: "Los amigos miopes en ese momento estaban tan asustados que se arrodillaron en la puerta del campamento y lo llamaron un elogio ciego.

上篇: ¿Qué hace la Escuela de Gobierno? 下篇: ¿Cómo obtuvo Japón su nombre? El nombre de Japón se encuentra en el este de Asia y el noroeste del Pacífico. En la antigüedad, se llamaba "Reino de Bazhou", "China de Weiyuan" y "Reino de Weiyuan Ruisui". Durante el período del emperador Jimmu (42 a. C.), el lugar donde se fundó el país se llamaba Yamato, que significa "armonía" o "gran armonía". En japonés, Yamato significa montaña y to significa lugar. Yamato originalmente se refería a un lugar montañoso y era el nombre del país que llevaba el nombre de su terreno. Más tarde, Yamato se convirtió en el nombre de Japón durante mucho tiempo. En la antigüedad, China y Corea se llamaban Japón y Gran Japón. Según la pronunciación japonesa de los kanji japoneses, es lo mismo que Yamato. El antiguo libro chino "Hanshu·Geography" dice: "Hay japoneses en Lelanghai que vienen a observar las nubes a la edad de 100 años. En 1784, se desenterró un sello de oro con una inscripción en la isla Shiga, condado de Fukuoka, Kyushu". con "Rey de los esclavos Han". En el año 57 d.C., el emperador Guangwu de la dinastía Han del Este se lo dio a un rey de Kyushu. Según esto, el nombre Japón fue introducido desde China. Algunas personas también dicen que el nombre japonés fue introducido desde Corea. En la antigüedad, los coreanos llamaban a Kyushu "yemato" y más tarde lo llamaron Japón. Más tarde, los propios japoneses también utilizaron el nombre Japón. Uno proviene de Japón y evolucionó del país Japón. En el Reino Izumo de la antigua Kyushu (ahora prefectura de Shimane), había un río llamado Hefei, y la cuenca a lo largo del río se llamaba Hefei. Está escrito en japonés como hinokuni (hola es fertilizante, no lo es y kuni es lugar). Japonés chino y japonés (sol) son homofónicos para grasa, y ambos son hola. Los países y localidades también usan la palabra kuni juntos, por lo que fue adoptada más tarde. En 645 d.C. (el primer año de Daika), el emperador Kotoku de Japón ascendió al trono y unificó todo el territorio de Japón mediante la Reforma Daika. Para distinguir el régimen anterior de Yamato, el país se llamó oficialmente Japón, que era una combinación de Yamato y Hino. Las dos pronunciaciones de Hino y mato se fusionaron en Nihonshu (Hino, donde mato se transliteró a moto y se escribió en caracteres chinos). ). Significa el país donde se originó Japón. En 607 d.C., cuando Japón envió un enviado a la dinastía Sui, decía en su credencial que "el emperador vino de Japón, y no había ningún emperador el día en que se escribió el "Nuevo Libro de la Biografía Tang de Dongyi". Japón": "El propio enviado dijo que los recientes famosos nacionales" ilustran el significado de un nombre japonés. El nombre de Japón tiene dos pronunciaciones: Nippon y Nihon. La primera es la pronunciación china de un nombre japonés y la segunda se dice que es el nombre de los antiguos coreanos.