Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son los poemas que describen la fuerza de los crisantemos?

¿Cuáles son los poemas que describen la fuerza de los crisantemos?

1. Versos sobre la terquedad y la fuerza de los crisantemos

2. Versos sobre el elogio de la fuerza de los crisantemos

Versos sobre la terquedad y la fuerza de los crisantemos 1. Qué poemas están escritos La tenaz vitalidad de los crisantemos

1. "Crisantemo frío" de Zheng Si en la dinastía Song: Xiao Ning podría morir sosteniendo la fragancia en las ramas, pero nunca fue derribada por el norte viento.

Traducción: ¡Es mejor marchitarse y morir en las ramas que ser derribado por el cortante viento del norte!

2. "Crisantemo" de Yuan Zhen de la dinastía Tang: No es que el crisantemo sea el preferido entre las flores, sino que después de todo no habrá flores.

Traducción: No es porque prefiera los crisantemos entre las flores, es simplemente porque después de que los crisantemos florecen, no hay más flores para disfrutar.

3. "A Liu Jingwen" de Su Shi de la dinastía Song: No hay protección contra la lluvia cuando el loto desaparece, pero los crisantemos todavía están cubiertos de orgullosas ramas heladas.

Traducción: El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que aguantan la lluvia se han marchitado. Sólo las ramas de las flores que no han florecido siguen orgullosas del frío y la escarcha.

4. "Inscripción sobre crisantemos" de Huang Chao de la dinastía Tang: El susurrante viento del oeste llena el patio de plantas, y los pistilos son fríos, fragantes y fríos, y es difícil que vengan las mariposas. .

Traducción: El viento otoñal susurra y sacude los crisantemos por todo el patio. La fragancia de los estambres está llena de frío y a las mariposas les resulta difícil volar para recoger miel.

5. "Su Zan Gongfang" escrito por Du Fu en la dinastía Tang: los crisantemos en el patio profundo están cubiertos de lluvia y la mitad del estanque de lotos está cubierto de escarcha.

Traducción: La lluvia ha arrasado los crisantemos de tu patio, y la escarcha ha derribado las sombras de los lotos en la mitad del estanque.

6. "Oda a los crisantemos" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Sólo el crisantemo oriental es resistente al frío, y el mijo dorado es más claro cuando se abre por primera vez.

Traducción: Lo único que puede resistir el frío es el crisantemo junto a la valla en el este. Sus estambres acaban de abrirse, añadiendo una fragancia fresca a la mañana.

2. Poemas antiguos que alaban la tenacidad de los crisantemos

"Nueve días en Yun'an" de Du Fu de la dinastía Tang: Todas las flores frías han florecido y los estambres del crisantemo sólo están llenos de ramas.

Los antiguos recolectores cambian con frecuencia y el vino de sabor ligero sigue temporalmente. "Ying Chrysanthemum" de Bai Juyi de la dinastía Tang: una noche de escarcha fresca cubrió las tejas y los plátanos nuevos fueron rotos por la flor de loto.

Solo el crisantemo oriental es resistente al frío, y el mijo dorado es más claro al amanecer. "Crisantemos" de Yuan Zhen de la dinastía Tang. Los arbustos otoñales rodean la casa como la casa de Tao, y los bordes de la cerca se inclinan gradualmente.

No es que los crisantemos sean los preferidos entre las flores. No habrá flores incluso después de que florezcan. "Zhaochang Hanju" de Su Shi de la dinastía Song: los músculos ligeros y los huesos débiles esparcen las flores secretas y los pistilos dorados se llenan de nubes que fluyen.

Si quieres conocer la antigua medicina, florecerá cuando se destruyan todas las hierbas. "Crisantemo" de Zhu Shuzhen de la dinastía Song: las flores nativas pueden ser tanto blancas como rojas, y todavía les puede encantar este trabajo por la noche.

Prefiero envejecer con ramas fragantes que seguir las hojas amarillas bailando en el viento otoñal. "Oda al crisantemo de octubre" de Jin·Yuan Haowen: La fragancia del otoño solía estar en la poesía de los poetas, pero ahora se transmite a la gente ocupada en el último festival.

Si el viento del oeste se queda con un huésped, las flores de los ciruelos se marchitarán después de mucho tiempo. "Autumn Ju" de Chen Yi: Los crisantemos otoñales pueden estar orgullosos de las heladas, pero están llenos de viento y escarcha.

Es resistente al frío por naturaleza, pero no le afectan el viento ni las heladas.

3. Por favor, dame un poema que elogie la belleza y la fuerza de los crisantemos ~ preferiblemente poesía moderna ~ mejor si lo escribes tú mismo

Poemas de crisantemos antiguos y modernos Tang·Yuan Zhen " Crisantemo" Seda de Otoño La casa es como la casa de Tao, y la cerca que la rodea se vuelve cada vez más inclinada.

No es que los crisantemos sean los preferidos entre las flores. No habrá flores incluso después de que florezcan. "He Guo Zhubu" de Tao Yuanming de la dinastía Jin: crisantemos fragantes florecen en el bosque y pinos verdes coronan las rocas.

Con esta apariencia pura y hermosa, Zhuo es el mejor del mundo. El emperador Taizong de la dinastía Tang escribió "Fu De Can Chrysanthemum": La orquídea en los escalones se condensa con las heladas de verano y el crisantemo en la orilla brilla con la luz de la mañana.

El rocío es espeso y la sonrisa brillante, el viento es fuerte y la fragancia es ligera. Las hojas delgadas son de color verde claro y los racimos de flores redondos son de color amarillo brillante.

Aún tan hermosas como este año, volveremos a ser hermosas después de casarnos. "Nueve días en Yun'an" de Du Fu de la dinastía Tang: todas las flores frías han florecido y los crisantemos solo están llenos de ramas.

Los antiguos recolectores cambian con frecuencia y el vino de sabor ligero sigue temporalmente. "Ying Chrysanthemum" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Una noche de nueva escarcha cubrió las tejas y los plátanos nuevos fueron rotos por el loto.

Solo el crisantemo oriental es resistente al frío, y el mijo dorado es más claro al amanecer. El "crisantemo" de la dinastía Tang de Wu Lülei tiene una encantadora falda dorada y una piel clara.

Sé que la época es muy diferente, y parece ser la misma que la temporada de frío. Si caes al suelo, no podrás soportarlo, pero si conservas tus habilidades, preferirás morir.

El "crisantemo" de Li Shangyin de la dinastía Tang es de color púrpura oscuro y claro, derretido y amarillo. La cerca de Tao Ling es hermosa y la casa de Luo Han es fragante.

Es realmente tímido volver a lucirse cuando se pone el sol. Que el loro dorado ascienda al Salón del Jade Blanco.

"Zhao Chang Han Ju" de la dinastía Song Su Shi tiene músculos ligeros y huesos débiles, flores dispersas y silenciosas, y los pistilos dorados están llenos de nubes que fluyen. Si quieres saberlo, la antigua medicina trillium florecerá cuando se destruyan todas las hierbas.

"Yong Chrysanthemum" de Yang Wanli de la dinastía Song La naturaleza de las cosas siempre ha sido diferente. ¿Quién anhela la frialdad, la delgadez y la edad? Los crisantemos florecen en una tierra de viento y escarcha, no los crisantemos que florecen en primavera.

"Crisantemos después del Doble Noveno Festival" de Fan Chengda de la dinastía Song. La solitaria valla este está mojada por el rocío y la casa dorada de enfrente brilla en la arena.

Hay pocas mujeres en el mundo que no tengan encanto, solo miran las flores en el Doble Noveno Festival. "Crisantemos plegados el 12 de septiembre" de Song Dynasty Lu You tiene una técnica única y única de fragantes flores amarillas y la combinación incorrecta de cornucopias en el Doble Noveno Festival.

Es tan tarde para ver Ling Shuang Cao que es gracioso que los niños digan que está desactualizado. El "Crisantemo remanente" de Mei Yaochen de la dinastía Song tiene estambres dorados esparcidos, pero no cambian su fragancia a pesar de que están marchitos.

La fragancia solitaria se esconde entre los profundos arbustos, pero aún es posible limpiar los cristales de un coche. "Crisantemo" de Zhu Shuzhen de la dinastía Song. Las flores nativas pueden ser blancas o rojas, y todavía les encanta esta obra al final del festival.

Prefiero envejecer con ramas fragantes que seguir las hojas amarillas bailando en el viento otoñal. "Oda al crisantemo de octubre" de Jin·Yuan Haowen La fragancia del otoño se usaba en los poemas de los poetas en el pasado, pero ahora se transmite a la gente ocupada en el último festival.

Si el viento del oeste se queda con un huésped, las flores de los ciruelos se marchitarán después de mucho tiempo. "Crisantemo" de Shen Zhou de la dinastía Ming En otoño, las flores comienzan a aparecer en las raíces de los setos, pero encuentran la prosperidad por la indiferencia.

La puerta del viento del oeste está llena de fragancia, a excepción de la familia Tao en mi casa. "Crisantemo" de Tang Yin de la dinastía Ming Hay arbustos apartados en tres caminos de la ciudad natal y una noche cae escarcha en el cielo azul.

Cuántos invitados no han regresado del fin del mundo, pero usan la valla para contemplar el viento otoñal. "Apreciando los crisantemos" de Dong Biwu plantó más de cien crisantemos y las flores florecieron maravillosamente.

El otoño está pálido fuera del jardín y la primavera persiste ante nuestros ojos. ¿Quién es responsable del mérito de la creación? Trabajadora e inteligente.

Disfruta de tu corazón e invita a invitados***; canta música para prolongar tu vida. "Autumn Ju" de Chen Yi: Los crisantemos otoñales pueden estar orgullosos de las heladas, pero están llenos de viento y escarcha.

Es inherentemente resistente al frío, pero ¡qué se puede hacer con el viento y las heladas! "Crisantemo salvaje" de Yang Dongbiao desvanece el brillo y la ornamentación. La inmensidad del cielo y lo ilimitado de la tierra representan la alegría de las nubes que caen al suelo. Saluda al sol con la sonrisa del sol. briznas de ojos tranquilos El diálogo simple no requiere palabras, y muchas veces comienza con una flor, ya sea que las lleve el viento o las haga rodar, corren por las montañas. El agua de la lluvia da sangre pura. Con la cabeza levantada, el poeta golpea la vida y se extiende en el desierto, pero el alma del desierto se pierde. Hay un esplendor diferente. Está húmedo en un lugar alejado del ajetreo y el bullicio. en "Dream of Red Mansions" es uno de los mejores. Disfrute del poema del crisantemo en el Red Mansion Art Garden. Recordando el crisantemo, mirando el viento del oeste con pensamientos melancólicos, cuando la caña roja del polígono es blanca y el corazón está roto. . No queda rastro de la valla vacía en el viejo jardín en otoño. La luna fina y la escarcha clara aclaran el sueño.

Mi mente vuelve al ganso salvaje, y me siento solo y escucho el yunque de la tarde. Quien se apiade de mí por la enfermedad de mi flor amarilla puede expresar mi más sentido pésame porque me volveré a encontrar en el Doble Noveno Festival.

---- El Sr. Hengwu visitó Juxian y aprovechó la helada y el clima despejado para probarlo. No dejes la copa de vino y la taza de medicina inundadas. ¿Quién lo cultiva bajo la luna antes de las heladas? ¿Dónde está el otoño fuera de la valla? Los zuecos de cera vienen de muy lejos y están enamorados, pero el canto frío no es suficiente.

Si Huang Hua se apiada del poeta, hoy no soportará la carga de apoyarse en la cabeza de su personal. ----El maestro Yihong plantó crisantemos y los trasladó al jardín de otoño con su azada. Los plantó junto a la cerca y frente al patio.

Anoche llovió inesperadamente, pero hoy todavía hay heladas. Recitar miles de poemas otoñales bajo el frío, emborracharse con una copa de vino frío.

Los manantiales se riegan y se sellan con barro para protegerlos diligentemente, de modo que sepa el diámetro del pozo y aleje el polvo. ----El maestro Yihong se mudó al jardín de crisantemos, que es más precioso que el oro. Un rastro es ligero y el otro es profundo.

Ketou se sentó junto a la cerca sombreada, abrazando sus rodillas y cantando en la fría fragancia. ¡No hay rey ​​en el mundo, pero parece que soy el único que lo sabe todo! No esté a la altura de la fugaz luz del otoño, pero aprecie cada centímetro de sol.

----Un viejo amigo de Zhenxia ofrece crisantemos, toca el arpa y bebe vino, y son una pareja feliz. Varios casos de Tingting decoran el tranquilo espacio. Por separado, el incienso se extiende en tres caminos, y la persona que arroja el libro está frente a una rama de otoño.

La escarcha limpia la tienda de papel para traer nuevos sueños, y el frío sol se pone en el jardín para recordar viejos viajes. El orgullo del mundo es también por el mismo olor, la brisa primaveral no inunda los melocotones y las ciruelas.

----Viejo amigo Zhenxia, ​​cantando crisantemos, poemas sinvergüenzas, el diablo invade al anochecer, rodeando la valla, lamiendo las piedras y silenciando el sonido. El cabello está escrito con belleza en la escarcha y la fragancia en la comisura de la boca canta a la luna.

El periódico está lleno de autocompasión y resentimiento. ¿Quién puede explicar el corazón de otoño en pocas palabras? Desde Tao Ling Pingzhang, se ha dicho a través de los siglos hasta el día de hoy. ----La pintura de crisantemos y poemas de la concubina Xiaoxiang no es una locura, ¿es un concurso de pintura y dibujo? Las hojas recogidas se salpican con miles de puntos de tinta y las flores recogidas se tiñen con algunos rastros de escarcha.

La fragancia ligera y densa de Shenhui Fengqianying escapa a la fragancia del otoño. No pierdas el tiempo recogiendo cosas en la cerca este o pegándote a la pantalla para charlar y consolarte durante el Festival Doble Noveno.

---- El Sr. Heng Wu le preguntó a Ju sobre el estado de ánimo del otoño, pero nadie lo sabía. Murmuró con las manos detrás de la espalda y llamó a la cerca este: ¿Quién puede esconderse junto con los solitarios? y gente orgullosa? ¿Es demasiado tarde para florecer? ¿Qué tan solitarios están el rocío en el jardín y la escarcha en el jardín? ¿Puede la enfermedad del grillo de Honggui causar mal de amores? Si no tienes nada de qué hablar en el mundo, ¿por qué no hablar de ello un rato? ----La concubina Xiaoxiang está ocupada todos los días con horquillas para el cabello y jarrones de crisantemo para plantar cercas. Nunca reconoce el maquillaje en el espejo.

El señor Chang'an está obsesionado con las flores y el señor Peng Ze es un borracho. Las sienes cortas están manchadas de rocío frío y el pañuelo fragante está manchado de escarcha otoñal.

Los sentimientos elevados no están a la altura de los tiempos, y puedes aplaudir y reír al borde de la carretera. - ---Las sombras de los crisantemos bajo los plátanos se superponen en capas de luz otoñal, colándose en los tres caminos.

Las escasas ventanas y lámparas representan lo lejano y lo cercano, y los tamices de la cerca están rotos y las cerraduras de luna son exquisitas. La fragancia fría persiste y el alma debe permanecer, pero el sello de escarcha transmite el sueño divino pero está vacío.

No dejes que la fragancia escondida se desmorone si la atesoras. ¿Quién puede reconocer los ojos nublados cuando estás borracho? ----Viejo amigo Zhenxia, ​​​​crisantemo soñando junto a la cerca, tengo un sueño claro en otoño y las nubes y la luna son indistinguibles. Ascender a la inmortalidad no es admirar a Zhuang y producir mariposas. Recordar el pasado es buscar a Tao Lingmeng.

Cuando me duermo, sigo al ganso salvaje, y cuando me despierto, me molestan los gritos de los grillos. ¿Con quién puedo quejarme cuando me despierto? ¡La hierba podrida y el humo frío son infinitos! --- El persistente rocío de crisantemo de la concubina Xiaoxiang se está derramando gradualmente debido a la escarcha, y la fiesta acaba de pasar cuando cae una ligera nevada.

El pedículo tiene una fragancia persistente y es dorado, pero las ramas no están llenas y las hojas son verdes y drapeadas. La mitad de la cama está llena del sonido de las cigarras bajo la luz de la luna, y los gansos salvajes llegan tarde a las frías nubes a miles de kilómetros de distancia.

Nos volveremos a encontrar el año que viene con el viento otoñal, así que no nos extrañes cuando rompamos por el momento.

Poemas sobre la alabanza de la fuerza de los crisantemos 1. Qué poemas escriben sobre la tenaz vitalidad de los crisantemos

1. "Crisantemo frío" de Zheng Si en la dinastía Song: Xiao Ning podría morir Sosteniendo la fragancia en las ramas, ¿cómo podría alguna vez soplar con el viento del norte?

Traducción: ¡Es mejor marchitarse y morir en las ramas que ser derribado por el cortante viento del norte!

2. "Crisantemo" de Yuan Zhen de la dinastía Tang: No es que el crisantemo sea el preferido entre las flores, sino que después de todo no habrá flores.

Traducción: No es porque prefiera los crisantemos entre las flores, es simplemente porque después de que los crisantemos florecen, no hay más flores para disfrutar.

3. "A Liu Jingwen" de Su Shi de la dinastía Song: No hay protección contra la lluvia cuando el loto desaparece, pero los crisantemos todavía están cubiertos de orgullosas ramas heladas.

Traducción: El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que aguantan la lluvia se han marchitado. Sólo las ramas de las flores que no han florecido siguen orgullosas del frío y la escarcha.

4. "Inscripción sobre crisantemos" de Huang Chao de la dinastía Tang: El susurrante viento del oeste llena el patio de plantas, y los pistilos son fríos, fragantes y fríos, y es difícil que vengan las mariposas. .

Traducción: El viento otoñal susurra y sacude los crisantemos por todo el patio. La fragancia de los estambres está llena de frío y a las mariposas les resulta difícil volar para recoger miel.

5. "Su Zan Gongfang" escrito por Du Fu en la dinastía Tang: los crisantemos en el patio profundo están cubiertos de lluvia y la mitad del estanque de lotos está cubierto de escarcha.

Traducción: La lluvia ha arrasado los crisantemos de tu patio, y la escarcha ha derribado las sombras de los lotos en la mitad del estanque.

6. "Oda a los crisantemos" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Sólo el crisantemo oriental es resistente al frío, y el mijo dorado es más claro cuando se abre por primera vez.

Traducción: Lo único que puede resistir el frío es el crisantemo junto a la valla en el este. Sus estambres acaban de abrirse, añadiendo una fragancia fresca a la mañana.

2. Poemas antiguos que alaban la tenacidad de los crisantemos

"Nueve días en Yun'an" de Du Fu de la dinastía Tang: Todas las flores frías han florecido y los estambres del crisantemo sólo están llenos de ramas.

Los antiguos recolectores cambian con frecuencia y el vino de sabor ligero sigue temporalmente. "Ying Chrysanthemum" de Bai Juyi de la dinastía Tang: Una noche de escarcha fresca cubrió las tejas y los plátanos nuevos fueron rotos por la flor de loto.

Solo el crisantemo oriental es resistente al frío, y el mijo dorado es más claro al amanecer. "Crisantemos" de Yuan Zhen de la dinastía Tang. Los arbustos otoñales rodean la casa como la casa de Tao, y los bordes de la cerca se inclinan gradualmente.

No es que los crisantemos sean los preferidos entre las flores. No habrá flores incluso después de que florezcan. "Zhao Chang Han Ju" de Su Shi de la dinastía Song: Los músculos ligeros y los huesos débiles esparcen las flores secretas y los pistilos dorados se llenan de nubes que fluyen.

Si quieres conocer la antigua medicina, florecerá cuando se destruyan todas las hierbas. "Crisantemo" de Zhu Shuzhen de la dinastía Song: las flores nativas pueden ser tanto blancas como rojas, y todavía les puede encantar este trabajo por la noche.

Prefiero envejecer con ramas fragantes que seguir las hojas amarillas bailando en el viento otoñal. "Oda al crisantemo de octubre" de Jin·Yuan Haowen: La fragancia del otoño solía estar en la poesía de los poetas, pero ahora se transmite a la gente ocupada en el último festival.

Si el viento del oeste se queda con un huésped, las flores de los ciruelos se marchitarán después de mucho tiempo. "Autumn Ju" de Chen Yi: Los crisantemos otoñales pueden estar orgullosos de las heladas, pero están llenos de viento y escarcha.

Es resistente al frío por naturaleza, pero no le afectan el viento ni las heladas.