¿Cuáles son los diferentes significados y significados de autoproclamado, privado, sirviente, yo y mi generación en japonés?
tiene tres pronunciaciones:
1. わたくし: se usa en ocasiones solemnes para mostrar modestia y respeto por la otra parte.
2.わたし: Se refiere al "yo" general y todos pueden usarlo.
3. Las chicas usan ぁたし: "Yo".
Segundo, sirviente
La ortografía correcta del kanji japonés es "sirviente" y el seudónimo es "ぼく"
Interpretación: Yo, un hombre, se refiere a Sus propias palabras comenzaron a usarse en el inglés hablado durante el período Meiji como idioma de los eruditos. Originalmente una expresión de modestia, ahora es utilizada principalmente por hombres pre-adultos para describirse a sí mismos como inferiores a sus pares.
En tercer lugar, ¿yo【ぉれ】?
Interpretación: 1. Nosotros...yo. (un término vulgar para que una persona se refiera a sus compañeros o compañeros)
Cuarto, nuestra generación
La ortografía correcta del kanji japonés es "nuestra generación", el seudónimo es "わがはぃ"
Interpretación: 1. Wu. Nosotros... nuestra generación.
Datos ampliados
Otras palabras japonesas para "I":
Generalmente わし:. masculino. No en el este de Japón. El oeste de Japón es lo que dicen los niños. También hay plazas para mujeres.
ぉぃら: Es una palabra neutral del período Edo y es utilizada por la gente moderna.
Yo (ぉれさま): Masculino. Valoro el rendimiento.
Siervo: Hombre. Preciosa declaración.
ぁっし: Masculino. Un dicho del pasado período Edo.
ぉら: Dialecto del norte de Japón. masculino.
ぅら: dialecto Hokuriku. Para hombres. Utilizado por mujeres en el pasado.
わぃ:¿Palabra Oeste? Habla dialecto del norte. masculino.
わて: Se usa comúnmente en el dialecto Kinki. masculino.
ぉぃ: Dialecto Kyushu de uso común. masculino.
Oficial (ほんかん): Oficial de policía. Yu Wen
Posición (ほんしょく): Oficial de policía. Yu Wen
Autodivisión (じぶん): Declaración militar. masculino. Recientemente, el número de usuarias ha aumentado.
Gente humilde (idioma de la familia Wu. Chino clásico. Ahora se está utilizando gente sin hogar.
(それがし): Términos militares en el pasado.
Cuerpo *** (みども) midomo: guerrero del pasado
Monje estúpido (せっそぅ usado por monjes)