Moviendo dialectos clásicos
El dialecto Rugao pertenece al mandarín Jianghuai y a las películas taiwanesas. Está muy influenciado por el dialecto Wu y también está relacionado con el dialecto Gan y el dialecto Hakka. El dialecto Rugao incluye la ciudad de Rugao, el condado de Rudong, el condado de Hai'an, la ciudad de Taixing, la ciudad sureste de Dongtai y el distrito Duanshan de la ciudad de Zhangjiagang, con una superficie total de unos 6.000 kilómetros cuadrados y una población total de unos 5 millones, representada por el dialecto Rucheng.
No hay mucha diferencia en los dialectos de Rugao. A menudo hay diferencias en acentos o modismos entre áreas urbanas y rurales y entre pueblos vecinos. Esto está directamente relacionado con la fuente de población de Rugao, el tiempo de inmigración, el número de personas. y la zona donde viven después de llegar a Rugao. Incluso entre los mismos pueblos indígenas, existen diferencias sutiles entre regiones debido a su economía campesina de pequeña escala cerrada a largo plazo. El dialecto Rucheng se habla en Rucheng y sus alrededores. Si está a 3 kilómetros al oeste de la ciudad, tiene el encanto del dialecto Taixing. Esta área se llama dialecto Xixiang y limita con la ciudad de Taixing al oeste, con Renqiao y Yazhou en el condado de Hai'an al norte y con la ciudad de Jingjiang al sur. El dialecto Baipu original y el dialecto Xueyao se llamaron dialecto Nanxiang. El cruce entre estos dos distritos y la ciudad de Nantong es también el cinturón dialectal de transición que conecta las dos ciudades. Entre ellos, hay dos conjuntos de sonidos fricativos en la mitad sur del municipio de Longshe, el municipio de Brave y el municipio de Xinyao, que son similares a los sonidos rurales en la frontera sur del condado de Rudong y al este de la parte central. El área de Yong'ansha en la frontera sur de Rugao tiene sólo unas pocas décadas de tierra y los inmigrantes provienen de 18 provincias y regiones. Aunque sus descendientes hablan el dialecto rugao, existen diferencias entre las aldeas y entre las zonas de pólder, que se denominan dialectos de pólder.
El dialecto Rugao es relativamente antiguo y contiene muchos sonidos y vocabulario antiguos y de clase media. "La interpretación del enviado de Che Guixuan de los dialectos de otros países" de la dinastía Han dice: "Dangzhi significa Xiao, Zhe y Zhiye. Chu lo llama Fang, o Qi y Song lo llaman Zhe. Hoy en día, el dialecto Rugao todavía se llama". grupo "Zhi" o "Zhe" (conservador). También hay muchas palabras con diferentes pronunciaciones. La pronunciación fonética es la pronunciación que es similar al antiguo "acento oficial" y al "dialecto elegante". La pronunciación bai es una pronunciación hablada, un dialecto puramente local. Por ejemplo, hay un "puente hermano" en la ciudad. Según la "Crónica del condado de Rugao" registrada por el emperador Qianlong de la dinastía Qing, antes de mediados de la dinastía Qing se llamaba "Puente Jiajia". La pronunciación antigua de la palabra "Jiajia" es "Jiajia", y luego aparece la pronunciación, que es la misma que la pronunciación blanca de la palabra "Meizi". Por lo tanto, "Jiajia Bridge" se pronuncia erróneamente como "Meizi Bridge". pero la gente todavía lo habla oralmente. Lea "Puente Jiajia". Por ejemplo, cuando se trata de la pronunciación de la palabra "美", los urbanitas usan la pronunciación china de "美", "美", "美人" y otras palabras. Sólo la palabra "美儿" se pronuncia en blanco con ". Mi", mientras que "美" en las zonas rurales del norte se pronuncia en blanco. La palabra "mi" es una palabra hablada.
A medida que pasa el tiempo, la pronunciación china está reemplazando gradualmente a la pronunciación blanca y pasando a la pronunciación mandarín.