Rompiendo los poemas de Huanxisha de Li Jing
El poema de Li Jing "Rompiendo las arenas de Huanxi" es el siguiente:
1. Las fragantes hojas de loto han desaparecido y el viento del oeste agita las olas verdes:
p>
Interpretación: Las flores de loto han caído, la fragancia se ha disipado, las hojas de loto se han marchitado y el viento del oeste de finales de otoño agita el agua verde, llenando a la gente de tristeza.
Apreciación: El lenguaje del texto es figurado, por lo que el autor dijo desde el principio: “Los fragantes brotes se venden por las hojas verdes que quedan”. Cuando hable de "fragancia", enfatice su "sabor", cuando hable de "verde", enfatice su "color". En este momento, el sabor desaparece y las hojas están secas, lo que realmente entristece a la gente. El viento del oeste también se llama viento de otoño. Olas verdes están escritas sobre el agua reluciente del otoño.
2. Todavía demacrado con Shaoguang, insoportable de ver:
Interpretación: Los hermosos años de la vida pasan constantemente, y aquellos que languidecen con Shaoguang, naturalmente, no pueden soportar mirarlos. esta mirada desolada.
Apreciación: Aquí, el poeta le cuenta a la gente sus sentimientos únicos y profundos: En esta estación de colores otoñales, el hermoso paisaje primaveral, la fragancia de las flores de loto, las hojas verdes de loto y la alegría de mirar flores de loto Los gustos de la gente han languidecido juntos, y una atmósfera triste y desolada se ha agregado a la atmósfera pesada y sombría.
3. En el sueño de la llovizna, el pollo está lejos y el pequeño edificio sopla frío a través del Yu Sheng:
Interpretación: La llovizna es continua y el paisaje. Fuera de la Gran Muralla en el sueño está distante, y cuando me despierto, el frío Sheng gime El sonido resonó en el pequeño edificio.
Apreciación: Expreso mi dolor a través de un sueño Cuando me despierto de un sueño, hay un suave sonido de lluvia. Incluso si el sueño es hermoso, la persona con la que sueño está lejos de mí. Después de todo, es posible pensar en ella pero no alcanzarla. De hecho, es "La lluvia también es continua y los pensamientos también son continuos". La frase "pequeño edificio" se compone de tocar el sheng para desencadenar la desolación.
4. No hay límite para el odio, por muchas lágrimas, apoyada en la barandilla:
Interpretación: Pensando en viejos amigos, se apoyó en la barandilla con lágrimas en los ojos, abrazando un resentimiento sin fin.
Apreciación: Las dos últimas frases hablan directamente desde el corazón. El medio ambiente es tan desolado y los asuntos humanos tan miserables que no puede evitar hacer que la gente rompa a llorar y se llene de resentimiento. "Cuántos" y "cuán limitados" son innumerables e infinitos.
Introducción e influencia de Li Jing:
1. Introducción de Li Jing:
Li Jing, también conocido como Boyu, originalmente se llamaba Jingtong, también conocido como Li. . Yao, luego cambió su nombre a Jing. Originario de Xuzhou (ahora Jiangsu). Hijo mayor de Li Min, primer señor de la dinastía Tang del Sur y segundo emperador de la dinastía Tang del Sur durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, ascendió al trono en 943. Más tarde, debido a las amenazas de la dinastía Zhou posterior, cortó su título imperial y cambió su título por el de Señor del país, y fue conocido como el Señor central de la dinastía Tang del Sur en la historia.
2. La influencia de Li Jing:
Li Jing es mediocre por naturaleza, ama la literatura y prefiere los halagos. "Como canción y poema, siempre es coqueto" y tiene un alto nivel de realización literaria y artística. A menudo celebraba banquetes y componía poemas con sus ministros favoritos, como Han Xizai y Feng Yansi, por lo que las letras adecuadas para cantos, banquetes y pabellones de danza tuvieron la oportunidad de desarrollarse en la dinastía Tang del Sur.
Sus palabras son sinceras en emoción, de estilo fresco y de lenguaje sencillo, lo que tuvo cierta influencia en el mundo de la poesía de la dinastía Tang del Sur. Se conservan cinco poemas, incluidos cuatro poemas "Dos poemas principales de la dinastía Tang del Sur" y un poema "Poemas restantes en la cabaña con techo de paja". Su poesía es muy famosa y su caligrafía también es muy buena. Entre ellos, su "El pequeño edificio sopla a través de la fría tubería de jade" es una frase famosa que durará para siempre.