Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Respuestas a amigos que beben en chino clásico

Respuestas a amigos que beben en chino clásico

1. Traducción al chino clásico

Texto original: Los nacidos en el Che, cuya familia no está bien financiada, pasan mucho tiempo bebiendo y no pueden dormir por las noches a menos que sea de noche. está lleno, por lo que el biberón al lado de la cama a menudo no está vacío.

Me desperté una noche y me volví de lado. Parecía que alguien estaba acostado en la cama, lo que significaba que la ropa estaba tapada y las orejas caídas. Si lo tocas, encontrarás algo peludo y peludo, como un gato y enorme, como un zorro como una vela, tumbado borracho.

Si miras la botella, estará vacía. Porque sonrió y dijo: "Éste es mi compañero de copas".

Incapaz de soportar el shock, se cubrió con ropa y brazos, durmió con él y dejó una vela para observar lo que pasaba. En medio de la noche, el zorro se agachó, sonrió y dijo: "¡Qué hermoso estás para dormir!". Lo miró, era un hombre apuesto con una corona de confucianismo.

Levántate y haz una reverencia ante el sofá, agradeciéndote que no me hayas matado. Sheng dijo: "Soy adicto a los cultivadores curvos, pero la gente piensa que estoy loco; querido, soy el tío Bao.

Si no hay duda, debería ser un buen amigo de Zaoqiu." Se subió al sofá. Vuelve a la cama.

Y dijo: "Puedes venir aquí a menudo, sin adivinar".

Tan pronto como te despiertas, el zorro ya no está. Naizhi ordenó que se llenara el vino y se sirviera exclusivamente a los zorros.

Cuando lleguen los frutos por la noche, beber alegremente. Hu Lianghao es bueno en armonía, por lo que odia encontrarse con él demasiado tarde.

El zorro dijo: "¿Cómo podemos pagar las buenas acciones después de repetidas buenas acciones?" El estudiante dijo: "¡Cómo podemos poner nuestros dientes y mejillas en la alegría de pelear por el vino!" : "Aunque eres un hombre pobre, no es fácil para ti tener un personal con mucho dinero". Te ayudaré con el dinero para beber. "Ming Xi vino y dijo:" Queda oro en el. camino a siete millas al sureste de aquí. Puedes conseguirlo temprano".

Fue allí y consiguió dos monedas de oro. Es un manjar en el mercado y va bien con las bebidas nocturnas. El zorro volvió a decir: "Hay un sótano detrás del patio que hay que liberar".

Como dijo, el resultado fue más de cien mil, y dijo alegremente: "Ya lo tengo adentro". Mi bolso, no te preocupes por venderlo". Dijo: "No.

¿Cuánto tiempo puedes mantener el agua en la rutina? Hagamos un plan juntos". Al día siguiente, le dijo a Sheng. "El trigo sarraceno es barato en el mercado, por lo que se puede vivir con este extraño producto".

De allí recogió más de cuarenta piedras de trigo sarraceno, del que nadie se rió. No hace mucho, hubo una sequía severa y todo el maíz y los frijoles se secaron, pero se pudo plantar trigo sarraceno. Las semillas se vendieron por diez veces el interés, se hicieron ricos y administraron 200 acres de tierra fértil.

Pero si le preguntas al zorro, el trigo se cosechará si hay muchas clases de trigo, y el mijo se cosechará si hay muchas clases de mijo. Depende del tarde o temprano de toda la siembra. el zorro. Ri Minmi pide una esposa que sea su cuñada y trata a su hijo como a un hijo.

La descendencia morirá y el zorro nunca volverá. Había un erudito llamado Che, cuya familia no era muy rica, pero le encantaba beber. Si no bebía tres copas de vino todas las noches antes de acostarse, simplemente no podía dormir, por lo que siempre había algo de vino. en la copa de vino junto a la cama todas las noches.

Una noche, mientras dormía hasta medianoche, el señor Che se dio vuelta y sintió como si alguien estuviera durmiendo en la cama con él. Pensó que la ropa que lo cubría se había caído. Extendí la mano y lo toqué en la oscuridad, y sentí una masa peluda, que parecía un gato pero era más grande que un gato.

Después de encender la vela, vi que era un zorro. Obviamente había bebido demasiado y estaba acurrucado durmiendo. El señor Che miró la botella de vino que estaba al lado de la cama.

Entonces sonrió y se dijo a sí mismo: "Parece que este es mi compañero de bebida". No podía soportar despertar al zorro, así que lo cubrió con una colcha y se acostó en la cama con él. y Enciende una vela para que puedas observar sus movimientos.

Después de dormir hasta medianoche, el zorro se estiró. El señor Che dijo con una sonrisa: "¡Dormiste muy profundamente!" Después de decir esto, levantó la colcha cubierta por el zorro y vio que el zorro se había convertido en un apuesto erudito.

Husheng se despertó sobresaltado y rápidamente se dejó caer frente a la cama, agradeciendo a Chesheng por no lastimarlo mientras estaba borracho. Che Sheng dijo: "Soy adicto a la bebida, pero nadie más me entiende.

Solo tú eres mi confidente. Si no te ofendes, de ahora en adelante seremos confidentes bebedores. ¿Qué haces? ¿Qué crees?" Husheng estuvo de acuerdo felizmente, y Chesheng le dijo a Husheng que si quieres, puedes venir a mi casa a menudo para tomar vino y charlar.

Después de una noche de silencio, los dos se fueron a la cama. Cuando Che Sheng se despertó a la mañana siguiente, descubrió que Hu Sheng se había ido.

Preparó especialmente una jarra de buen vino y planearon beber juntos cuando el zorro volviera por la noche. Por la noche, el niño zorro vino como se esperaba y los dos bebieron juntos.

Husheng bebe mucho y le gusta contar chistes. Los dos se conocieron tarde y se sintieron muy atraídos el uno por el otro. Hu Sheng dijo: "Siempre vengo a beber tu vino. Me da un poco de vergüenza. ¿Cómo puedo pagarte?". Che Sheng dijo: "Un poco de vino no es nada. ¿Cómo puedo decir que no te lo pagaré a cambio?". "

Husheng dijo: "Eso no funcionará. No eres una familia rica y no es fácil conseguir dinero. Creo que es mejor que nos ayude a conseguir algo de dinero. para bebidas.

"Otra noche, Hu Sheng volvió a la casa de Che Sheng y le dijo: "Tú, camina siete millas al sureste de nuestra casa. Hay dinero perdido por otros al costado de la carretera. Puedes usarlo para beber". "

Cuando amaneció, Che Sheng siguió la dirección indicada por Hu Sheng. Efectivamente, recogió algo de dinero al borde de la carretera y compró algo de vino y comida. Los dos tomaron una buena copa en Esa noche, unos días después, Husheng le señaló a Chesheng que usted no sabía que había un sótano detrás de su jardín. Podría excavarlo cuando tuviera tiempo.

Chesheng cavó y lo encontró nuevamente. Recibimos mucho dinero. El Sr. Che ahora estaba feliz y le dijo al zorro: "Ya es suficiente. Tenemos mucho dinero y ya no tenemos que preocuparnos por no tener dinero para beber".

El zorro dijo: "Aunque es mucho dinero, algún día se gastará. No es una solución a largo plazo. Hay que hacer planes a largo plazo". " Otro día, mientras bebía, Hu Sheng le dijo a Che Sheng: "Mira, hermano, las semillas de trigo sarraceno en el mercado son relativamente baratas ahora, creo que puedes abastecerte de algunas y podrás venderlas a buen precio. en el futuro. "

Che Sheng escuchó las palabras de Hu Sheng y compró más de 40 shi. Las personas que conocían a Che Sheng se rieron de él y pensaron que estaba loco.

Inesperadamente, no mucho después, hubo Una severa sequía en el área y todo tipo de cultivos murieron. Sólo el trigo sarraceno no temía a la sequía. Entonces Chesheng vendió las semillas de trigo sarraceno y ganó diez veces el precio. menor, el más joven se hizo rico, construyó una casa y compró un terreno. En pocas palabras, solo necesita preguntarle a Hu Sheng antes de plantar y seguir sus instrucciones para ganar dinero con el paso del tiempo. Hu Sheng llamó a la cuñada de la esposa de Che Sheng y trató al hijo de Che Sheng así como a su propio hijo. Más tarde, después de la muerte de Che Sheng, el hada zorro dejó de venir y no pidió puntos. Puede ayudarte ~ 2. Traducción del texto clásico chino "Xuan Shi dejó de beber" y respuestas a los ejercicios

1. Xuan Shi: Liu Xuanshi, personaje de "Sou Shen Ji", se dice que una vez bebió ". Qian Shi"

2. Soñoliento: somnolencia de borracho, que describe la apariencia de somnolencia después de la borrachera.

3. Fumar: ardor, escaldado, metáfora El poder dañino del vino.

4. Interpretación: eliminar

5. Decir a los demás:

6. Parar

7. Beber juntos: Personas que solían hacerlo. beber.

8. Dijo: (El amigo bebedor le aconsejó)

9. Al principio, Sanjue dijo Zhi: jué, una copa de vino antigua que dejé de beber después de tres tragos. el primer día.

11. Dajue: Usa una taza grande para beber sin restricciones

12. Olvida el motivo: olvida su última lección. 13. Apestoso (xiù). Sexo: naturaleza

14. Indulgencia:

15. Ser:

Traducción Escucha la voz

Había una vez un hombre llamado Xuanshi al que le gustaba beber. (Él una vez) se emborrachó. Sentía como si le estuvieran quemando los órganos internos y su piel y sus huesos parecían estar hervidos en pedazos. Estuvo fuera de peligro después de tres días. “¡Ahora sé que el alcohol puede matarte y no me atrevo a beber más! Menos de un mes después, su compañero de bebida vino y le aconsejó: "Intenta beber menos". "Entonces, bebió tres tazas. Al día siguiente bebió cinco tazas, al día siguiente bebió diez tazas y al día siguiente cambió a una taza grande. (Xuanshi) olvidó la lección de estar casi borracho hasta la muerte antes, y finalmente bebió. Perdió la vida debido al alcoholismo.

Es su naturaleza ser un alcohólico como Xuanshi, por lo que es imposible obligarlo a dejar de beber. 3. Por favor, proporcione la dirección para la explicación del clásico. Artículo chino "El vino es malo".

¿Es "Xuanshi Good Wine" (Cosas malas borrachas)?

Texto original:

Un funcionario del centro. Guizhou fue depuesto por su soborno. El Sr. Huanlong dijo: "El villano ahora es castigado severamente por soborno, pero el Sr. Huan se apiadó de mí y se aprovechó de ello. "Y fue depuesto. El Sr. Huan Long dijo: "En el pasado, Xuan Shi era bueno con el vino. Tenía sueño debido al vino. Sus cinco órganos internos fueron ahumados y quemados, y sus músculos y huesos fueron hervidos y agrietados. Cientos de medicinas no pudieron salvarlo. Lo soltó después de tres días. Le dijo: Haré esto de ahora en adelante. Sé que beber puede matar a la gente, así que no me atrevo a volver a beber. 'No podía leer la luna, así que lo bebí juntos y dije que lo probaría. Al principio serán tres nobles, y mañana serán cinco, y mañana serán diez, y mañana serán tres, olvidando que quiere morir.

Por lo tanto, los gatos no pueden vivir sin comer pescado, las gallinas no pueden vivir sin comer insectos y los perros no pueden vivir sin comer alimentos malolientes. "

Explicación:

Qianzhong era un funcionario en el estado de Qi. Fue despedido por su codicia por el dinero. Estaba avergonzado. Le dijo al Sr. Huan Long: "El villano Ahora está siendo castigado por su codicia por el dinero. El dolor de un castigo severo, solo espero que el Sr. Wang se apiade de mí y lo recomiende. " Más tarde fue despedido nuevamente. El Sr. Huan Long dijo: "En el pasado, a Xuanshi le gustaba beber. Estaba atrapado por la embriaguez. Sus órganos internos estaban ahumados y asados, y sus músculos y huesos estaban cocidos al vapor hasta el punto de agrietarse. No pudo salvarse con cien medicamentos. Sólo se recuperó de la resaca después de tres días, le dijo a su familia: "A partir de ahora sé que el alcohol puede matar a la gente y no me atrevo a beber más". ' Menos de un mes después, su compañero de bebida vino y le dijo: "También podrías probar este vino". Dejó de beber después de tres tragos al principio, cinco tragos el segundo día, diez tragos el tercer día y bebió todo el vino el cuarto día antes de darse por vencido, olvidándose de que iba a morir. Por lo tanto, los gatos no pueden evitar comer pescado, las gallinas no pueden evitar comer insectos y los perros no pueden evitar comer heces. La adicción es su naturaleza y no se puede cambiar. ” 4. ¿Cuál es el texto original del texto chino clásico "Xuanshi deja de beber"?

El texto original de "Xuanshi deja de beber": En el pasado, había Xuanshi que era bueno bebiendo

Debido a la somnolencia por beber, los cinco órganos internos se queman, los músculos y los huesos están como humeantes y no pueden curarse con ninguna medicina.

Le dijo a su amigo: "Ahora lo sé. "Ese vino puede matar a la gente, así que no me atrevo a beberlo otra vez". "Después de vivir menos de un mes, un compañero bebedor llegó con un poco de vino y dijo: "Prueba esto".

"Al principio, habrá tres nobles, y mañana serán cinco, y mañana serán diez, y mañana serán diez. Xuan Shi olvida sus razones y muere de alcohol. Esos que no pueden eliminar la naturaleza persistente, todas son piedras negras. Traducción: Había una vez un hombre llamado Xuan Shi al que le gustaba beber (una vez) se emborrachó y sentía como si sus órganos internos estuvieran siendo destruidos. quemado por el fuego, y su piel y sus huesos se sentían como si estuvieran siendo humedecidos. Estaba a punto de romperse y ninguna medicina podía salvarlo. Tres días después estaba fuera de peligro. Les dijo a otros: "Ahora sé que beber puede matar. gente, ¡y ya no me atrevo a beber!" Menos de un mes después, su compañero de bebida vino y le aconsejó: "Intenta beber menos".

"Entonces, bebió tres tazas. Al día siguiente bebió cinco tazas, al día siguiente bebió diez tazas y al día siguiente bebió una taza grande.

(Hyun Seok) olvidó la lección de estar casi borracho antes y finalmente perdió la vida debido al alcoholismo. Es su naturaleza ser adicto al alcohol, por lo que le resulta imposible dejar de beber.

Notas: 1. Xuanshi: Liu Xuanshi, un personaje de "Sou Shen Ji", se dice que una vez bebió "Mil días de vino" y permaneció despierto durante mil días. 2. Somnoliento: Borracho y somnoliento, describe estar somnoliento después de estarlo. borracho

3. Ardor: ardor, ardor, 4. Interpretación: eliminación, alivio

5. Decir a los demás: 6. Parar, parar.

7. Para beber con alguien que solía beber. Jue: Jué, una copa de vino antigua. Después de que le aconsejaron beber, dejó de beber después de tres tragos.

10. Mañana: Al día siguiente. 11. Dajue: Usar una taza grande significa beber sin restricciones

12. Olvidar su última (enseñanza) 13 naturaleza apestosa (xiù)

14. 15. Ser adicto. 5. Xuan Shi está borracho, traducción al chino clásico. Si se quema, los músculos y los huesos están como si estuvieran humeantes, y ni cien medicinas pueden salvarlo.

Le dijo a su amigo: "Ahora lo sé. El vino puede matar a la gente, así que no me atrevo a beberlo otra vez". "Después de vivir menos de un mes, un compañero bebedor llegó con vino y dijo: "Pruébalo". ”

Desde el principio serán tres nobles, y mañana serán cinco, y mañana serán diez, y mañana serán diez ¡Todos son piedras negras, hombre triste! : Había una vez un hombre llamado Xuan Shi al que le gustaba beber (una vez) se emborrachaba y sentía como si sus órganos internos estuvieran quemados por fuego, y su piel y sus huesos se sentían como si estuvieran quemados. Estaba hirviendo hasta el punto de romperse y ninguna medicina pudo salvarlo. Tres días después estaba fuera de peligro y dijo a los demás: "¡Ahora sé que el alcohol puede matar a la gente y no me atrevo a beber más!". Menos de un mes después, su compañero de bebida vino y le aconsejó: "Intenta beber menos". ”

Entonces se bebió tres vasos.

Al día siguiente bebió cinco tragos, al día siguiente bebió diez tragos y al día siguiente bebió un trago grande.

(Xuanshi) olvidó la lección de haber estado a punto de morir de embriaguez antes y finalmente perdió la vida debido al alcoholismo. Para un alcohólico como Xuan Shi, es su naturaleza ser adicto al alcohol, por lo que es imposible lograr que deje de beber.

Información ampliada: Este artículo proviene del Volumen 71 de "Yu Ion" de Liu Ji (Dinastía Ming), Liu Ji Liu Ji (1 de julio de 1311 - 16 de mayo de 1375), nombre de cortesía Bowen, He Nació en el municipio de Nantian, condado de Qingtian, Chuzhou (ahora parte del condado de Wencheng, ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang), por lo que se llamaba Liu Qingtian. Fue un estratega militar, político y escritor de finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming. y el padre fundador de la dinastía Ming. En el tercer año de Hongwu (1370), se le concedió el título de tío Chengyi, por lo que también se le llamó Liu Chengyi.

En el noveno año del reinado de Zhengde del emperador Wuzong, se le concedió póstumamente el título de Gran Maestro, con el título póstumo de Wencheng. 2. "Yu Li" Yu significa talento literario; Li significa fuego, uno de los Ocho Diagramas; Yu Li significa civilización. Significa que si las generaciones futuras del mundo usan estas palabras, seguramente podrán alcanzar el dominio de la civilización. .

El contenido ideológico se basa en el taoísmo y se combina con el confucianismo. La concepción y la escritura son cambiantes y extrañas, lo cual es la esencia de Zhuangzi.

"Longmenzi Ningdao Ji" de Jiajing Bingchen y Song Lian fue grabado conjuntamente en Kaifeng. Liu Ji cree que todas las cosas tienen un camino y el camino es irreversible; 2. Las cosas tienen dos polos y los opuestos están unificados 3. Las razones son diferentes y se explora su esencia 4. La sabiduría es mejor que el poder; desconocido 5. Usar cosas para razonar y tomar imágenes pensando.

Pensar profundamente captura la esencia del pensamiento taoísta. "Yu Ion" es el apodo de Liu Bowen. Cuando Liu escribió "Yu Ion", tenía entre 47 y 50 años, en la cima de su vida. La mitad anterior de su vida estaba deprimido y no podía mostrar sus ambiciones. Más tarde, después de obtener poder militar, abandonó su puesto oficial y se retiró a su ciudad natal de las montañas Qingtian, donde escribió "Yu Li" lleno de ira.

No mucho después de escribir el libro, dejó su casa y se convirtió en el asesor de confianza de Zhu Yuanzhang, ayudando a Zhu Yuanzhang a establecer una dinastía Ming unificada. Enciclopedia Baidu: Xuan Shi dejó de beber. 6. ¿Qué historias hay en "Historias extrañas de un estudio chino"?

Las obras de "Historias extrañas de un estudio chino" se dividen en las siguientes cinco categorías: La primera categoría refleja la oscuridad de la sociedad y Expone y critica a la clase dominante feudal obras que oprimen y dañan a la gente, como "Promoting Weaving", "Red Jade", "Dream Wolf", "Plum Girl", "Continuing Huangliang", "Dou Family", etc. la segunda categoría está en contra del matrimonio feudal y critica la ética feudal, obras que ensalzan el amor inocente de hombres y mujeres jóvenes y su lucha por la libertad y la felicidad, como "Yingning", "Qingfeng", "Axiu", "Liancheng", "Qing'e", "Cabeza de cuervo", "Rui", "Yun", etc.; la tercera categoría son obras que exponen y critican la corrupción y diversas deficiencias del sistema de exámenes imperial, como "Ye Sheng", "Yu". Que Evil", "Kao Jisi", "Jia Fengfei", "Si Wenlang" ", "Wang Zi'an", "Three Lives", etc.; la cuarta categoría son las obras que exaltan el espíritu de resistencia y lucha del pueblo. personas oprimidas, como "Shang Sanguan", "Xi Fangping", "Xiang Gao", etc. La quinta categoría, resumen La experiencia y las lecciones de la vida educan a las personas para que sean honestas, serviciales, trabajadoras y capaces de corregir sus errores. después de aprender, etc. Obras con significados de instrucción moral, como "Plantación de peras", "Piel pintada", "Taoísta de Laoshan", "Tong", "Lenguaje humano", "Lobo" y otros tres.

Información ampliada "Historias extrañas de un estudio chino" (conocida como "Liao Zhai", comúnmente conocida como "La leyenda del zorro fantasma") es una colección de cuentos clásicos chinos escritos por Pu Songling, Novelista de la dinastía Qing en China. Hay 491 cuentos en todo el libro ("Historias extrañas de un estudio chino" de Zhang Youhe) ("Historias extrañas de un estudio chino" de Zhang Youhe) ("Las nuevas notas completas de un estudio chino" de Zhu Qikai contiene 494 cuentos ).

O exponen la oscuridad del gobierno feudal, critican la corrupción del sistema de exámenes imperial o resisten los grilletes de la ética feudal. Tienen un contenido ideológico rico y profundo. Es el mayor número de obras que describen el tema del amor en todo el libro y expresan un fuerte espíritu de etiqueta antifeudal.

Algunas de estas obras expresan el amor ideal del autor a través del amor entre los demonios de las flores y los zorros. Rasgos artísticos: En primer lugar, se utiliza el método legendario para representar monstruos.

Las novelas de fantasmas tradicionales generalmente describen fantasmas y cosas extrañas. Son breves y sólo "esquemas toscos", y el lenguaje es simple y no revela talento literario. Las novelas legendarias de la dinastía Tang son "elaboradas en narrativa y magníficas en dicción". El tema principal de la novela son los asuntos y las emociones humanas.

Pu Songling tomó prestada su legendaria experiencia para escribir sobre demonios florales y amuletos de zorro, lo que hizo que la novela fuera emocionante y sustancial, la trama extraña y vívida y mostrara un color extremadamente psicodélico y tortuoso. En segundo lugar, la trama es complicada y la narrativa es clara.

"Historias extrañas de un estudio chino" realza la calidad artística de la novela y enriquece la forma y el tipo de la novela. Uno de los elementos de una novela es la trama.

Una de las trayectorias de evolución de las novelas clásicas chinas va desde los esbozos hasta las narrativas eufemísticas. La mayoría de las historias cuidadosamente compuestas en "Historias extrañas de un estudio chino" se describen en detalle y de manera tortuosa, y algunos capítulos tienen giros de trama y altibajos particularmente exitosos.

Enciclopedia Baidu: Historias extrañas de un estudio chino. 7. La respuesta de Xuanshi para dejar de beber

Xuanshi dejó de beber en el pasado. Xuanshi es un buen bebedor porque está borracho2.

Los cinco órganos internos se fuman y queman 3, los músculos y huesos se hierven y se agrietan, y cien medicinas no pueden salvarlo. Tres días después, dijo: "Ahora sé que el vino puede matar a la gente, así que no me atrevo a beberlo otra vez". No pude leerlo durante siete meses, así que lo bebí juntos y dije: "¡Prueben!". a probarlo." . ”

Los primeros tres terminarán a las 10, mañana serán las 11 y luego las cinco, mañana serán las diez, y mañana serán las 12. Olvídate de las últimas 13, ¡morir! (Dinastía Ming) Notas del Volumen 7 de "Yu Ion" de Liu Ji: 1. Xuanshi: Liu Xuanshi es un personaje de "Sou Shen Ji". Se dice que una vez bebió "Thousand Days Wine" y permaneció despierto durante mil. días. 2. Atrapado por el alcohol: Atrapado, atrapado en un entorno difícil y doloroso o en un entorno del que no se puede escapar.

Estar borracho significa sentir dolor debido al alcoholismo. 3. Fumigación: quemar, escaldar, metáfora del poder nocivo del vino.

4. Interpretación: eliminación, alivio. 5. Díselo a los demás: Díselo a los demás.

6. Ju: parar, cesar. 7. Leer: experiencia.

8. Beber juntos: antiguos compañeros de bebida. 9. Dijo: (Le aconsejó el amigo bebedor) Di.

10. Comienza y termina con tres jues: jué, vasija antigua de vino. Después de que me convencieron para que volviera a beber, dejé de beber después de tres tragos el primer día.

11. Mañana: al día siguiente. 12. Dajue: Usar una taza grande significa beber sin restricciones.

13. Olvida el pasado: Olvida su (lección) la última vez. Traducción: En el pasado, Xuan Shi era alcohólico. Una vez, cuando estaba borracho, sentía como si sus órganos internos estuvieran quemados por fuego, y su piel y sus huesos se sentían como si estuvieran hervidos hasta el punto de romperse. medicamento que podría salvarlo. Le tomó tres días salir del peligro.

Les dijo a los demás: "¡Ahora sé que el vino puede matar a la gente y ya no me atrevo a beber!". Menos de un mes después, su compañero de bebida vino y lo convenció: "Pruébalo. beber menos." Entonces bebió tres vasos.

Al día siguiente bebió cinco tragos, al día siguiente bebió diez tragos y al día siguiente simplemente cambió a un trago más grande. Debido a que antes olvidó la lección de estar casi borracho, finalmente perdió la vida debido al alcoholismo. 8. Respuestas a preguntas de lectura china sobre poesía Tang

Quizás, en el fondo de cada uno de nuestros corazones, hay una pequeña dinastía Tang, por eso hoy, el traje Tang ha vuelto a nuestro guardarropa, y el nudo del medio Se ha vuelto más importante Atarnos las faldas, las canciones de la dinastía Tang están envueltas en el caparazón del rock and roll y resuenan en nuestros oídos una y otra vez... Puede haber 110.000 razones, elige la razón más romántica para venir. para ella - Tang Shisheng En la dinastía Tang, la dinastía Tang nació en China, ¡que tiene una poesía Tang única en el mundo! Poesía Tang, actualizada.

De pie en el largo río de los siglos, mire el dedo del pastorcillo, siempre apuntando a una era eterna y próspera de la poesía: esa es la dinastía Tang, donde florecieron el canto y la danza, y la dinastía Tang fue lleno de ropas y plumas de colores. Los poemas y libros de la dinastía Tang están llenos de miles de almas, y los volúmenes son eternos. Los poemas de la dinastía Tang son cada palabra y cada pluma está llena de flores;

Ya sea el sentimiento trágico de un guerrero en el campo de batalla que nunca ha regresado a su marido, o la emoción de una hermosa mujer en un tocador, la belleza de la poesía Tang es incomparable, hermosa y duradera. Abrir "Trescientos poemas Tang" y leer un poema Tang es como sacar una espada antigua oxidada.

En la penumbra, brilla el espíritu inmortal de un héroe derrotado: la inmensidad de la vida y la muerte, devorando montañas y ríos, soñando con peleas y caballos de hierro, mirando al cielo y rugiendo.. . todos están rodando en el cielo. ¡Qué heroica poesía Tang! Leer un poema Tang es como abrir una antigua caja de colorete. En la densa fragancia, se elevan los tristes suspiros de los desafortunados.

Sijun, no lo sabes, pero hay una cortina de resentimiento y frialdad. Hermosas cortinas enrollables, ojos llorosos mirando las flores, ¡cuántas solapas solitarias están manchadas de lágrimas rojas y rosas! ¡Qué poema Tang más conmovedor y hermoso! Vierta la taza ligeramente y limpie las lágrimas.

El sonido persistente de las campanas del Templo Hanshan extiende sus alas a través del tiempo y el espacio, volando sobre el mundo de los mortales, como el sonido de los gansos salvajes y el sonido de una flauta. ¡Las cosas están cambiando, el tiempo es impermanente y los emperadores de muchas dinastías han sido reemplazados! Los antepasados ​​​​de la dinastía Tang y la dinastía Song rompieron sus alabardas y se hundieron en la arena, tres mil bellezas suspiraron en su tiempo libre.

La riqueza y la fama son pasajeras, y el dominio del rey es tan numeroso como la arena del Ganges. Sólo las campanas del templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou aún repiten la mañana y el anochecer inmutables.

Jiang Feng Yuhuo de la dinastía Tang siempre permanecerá en los poemas de otra vida, superando el dolor insomne ​​del mundo. La luz de la luna en la dinastía Tang.

No sé quién fue el primero en ver la luna en el río iluminado por la luna. A partir de entonces, la belleza de mil millas de la luna iluminó la soledad insomne. La luna es la ciudad natal de los vagabundos, y la brillante luz de la luna frente a mí es siempre la escarcha y el rocío de la nostalgia; la luna es la preocupación del anhelo, y el sonido de la ropa golpeando reduce el brillo;

La luna es una compañera de bebida solitaria, deambula y se hace fotos con las tostadoras. Licor en la dinastía Tang.

Hizo que los poemas alzaran sus copas para expresar su pena. Se cambiarían mil monedas de oro por vino, pero sólo quiero emborracharme. Tres tazas conducen al camino y un cubo conduce a la naturaleza.

¿Cuántas veces en una vida puedes emborracharte entre flores? Vierto vino en el río frente al viento y leo la espada estando borracho. Borracho y acostado en la cama, todo honor y deshonra se olvidan, y el calor y el frescor del mundo desaparecen.

El vino hoy está muy fuerte, aquí tenéis una vasija de vino fuerte, que me enorgullecerá. La separación de la dinastía Tang fue dolorosa.

El agua que gotea en Baqiao refleja constantemente la sombra de los sauces. El barco ligero de Mulan ha zarpado y el dolor de la separación es como la lluvia otoñal de ayer, que se suma al flujo interminable del río.

Lo que no se puede retener rompiendo las ramas de sauce son los pasos de Yi; lo que no se puede retener rompiendo las túnicas son las faldas y faldas de los años. Una canción de partida, dos líneas de lágrimas, tú vas a Xiaoxiang y yo voy a Qin.

Se dice que salí de la aduana en el oeste sin ningún motivo. ¿Dónde puedo encontrarme contigo de nuevo? La poesía de la dinastía Tang era pura y noble. Una jarra de vino, una espada y una luna menguante.

Bailando todo el camino y bebiendo mucho todo el tiempo. Bailando con el coraje de la espada de la próspera dinastía Tang, bebiendo a un inmortal desterrado en el mundo de la poesía.

Durmiendo borracho en Chang'an, el emperador es difícil de encontrar, esto no es un encubrimiento ni una falsa reputación. Las risas alegres y las canciones tristes son orgullosas, y el viento y el poder de noventa mil millas se elevan.

Una sonrisa se extiende por el mar, y el barco es aplastado por las olas Viajando por los viejos ríos y montañas, ¡cómo puedes estar dispuesto a romperte las cejas y doblar la cintura en tu vida! Las bellezas de la dinastía Tang tuvieron una mala vida. En la hoja del cuchillo, las mangas largas se extienden, cantando y bailando, las nubes en las sienes son hermosas y las lágrimas fluyen.

Todo el mundo envidia la sonrisa de una concubina que cabalga en el mundo de los mortales, pero quien se compadece de Mawei se inclina bajo un toque de loess para tapar el flujo romántico. No puedo confiar, no puedo confiar.

Hay tantas bellezas en esta vida, que no sé quién las dejará ir y quién se las llevará. En el Palacio de la Vida Eterna existe una larga separación entre la vida y la muerte, y este odio es interminable.

Miles de libros, antiguos y modernos, desaparecen para siempre, y el crepúsculo en una ventana aleja los años fugaces. Trescientos poemas se han asentado en los miles de años de flores que caen.

Prepare una taza de té de crisantemo, sostenga un volumen de "Trescientos poemas Tang", escuche la confesión de Bashan Yu, Gong Shang Jiao Yu de Zi Pipa, el viento sopla a través de la cortina Xiang fuera de la ventana y De repente se olvida ¿Qué noche es ésta?