¿Cuáles son los modismos de cuatro caracteres que describen "entregar información en la antigüedad"?
1. ¿Las mariposas sirven como casamenteras de abejas? 【dié shǐ fēng méi】?
Explicación: Es una metáfora del mensajero o medio del amor entre hombres y mujeres. El cuarto poema "Hate Spring" de Shu Zhen en la dinastía Song dice: "Las mariposas convierten a las abejas en mediadoras para transmitir odio a los visitantes, y las oropéndolas tejen hilos de sauce para tejer el dolor primaveral" El quinto lugar en "El erudito número uno" de Xu Mingwei. La erudita número uno" proviene de: "La erudita número uno me extraña, haces que la pareja masculina y femenina maten mariposas sin reírse" Introducción a las "Notas varias de Banqiao" de Zhang Chao de la dinastía Qing: "El pinzón de garganta oropéndola. es un espectáculo; la mariposa es una casamentera para las abejas, lo cual también es elegante."
2. ¿Peces de río y gansos? 【hé yú tiān yàn】?
Interpretación: En la antigüedad, todos los peces y gansos podían entregar cartas, y posteriormente generalmente se refería a la persona que entregaba las cartas.
Fuente: Capítulo 5 de "Veinte años de un reino extraño": "El sueño del caballo y el simio, el pez y el ganso salvaje en el río sosteniendo el libro".
3. ¿Huang'er pasó la carta? ¿[Huáng chun shá]?
Interpretación: Huang Er: nombre del perro; libro: carta. El perro amarillo lleva y trae libros para su amo. Esta última es una metáfora de entregar una carta desde casa.
Fuente: "La biografía de Lu Jinji": "Al principio de la máquina, había un perro guapo llamado Huang'er. Me gustaba mucho. He vivido en la capital durante mucho tiempo. tiempo, y no tengo hogar que pedir... La máquina ata el bambú al cuello del libro y el perro encuentra un camino hacia el sur para poder devolver el libro a su hogar."
4. Entrega de ganso. [jìyàn chuan shá]?
Definición: Se refiere a la entrega de cartas.
Fuente: poema de Huang Songtingjian "Enviar al río Amarillo varias veces": "Vivo en el Mar del Norte y el Mar de China Meridional, así que no puedo agradecerles por enviarme libros".
p>5. ¿Yan Zu es un poema? 【yàn zúxìshì】?
Interpretación: Guo Shaolan, la esposa de Renzong de la dinastía Tang, permaneció en Hunan durante mucho tiempo por motivos de negocios. Al ver a Shuangyan rugir en clase, suspiró: "Los dos mares que vienen hacia el este deben pasar por Hunan... Quiero enviarle una carta a mi esposo". Debido a que el poema que memorizó estaba relacionado con Yan Zu, Yan Jingfei llegó a la oficina de Renzong. Jingzhou.